-
21 figuline
1. n1) глиняна посудина; глиняна фігурка2) pl глиняні вироби3) гончарна глина2. adj1) глиняний; череп'яний2) гончарний* * *n1) глиняна посудина; глиняна фігурка; pl глиняні вироби -
22 fox
1. n1) лисиця; лисto play the fox — хитрувати, прикидатися
2) лисяче хутро3) pl вироби з лисячого хутра4) хитрун5) амер., розм. першокурсник (університету)6) червонувато-жовтий (рудий) колір7) рудоволоса людина2. v1) розм. обдурювати, підманювати; діяти хитро2) вкриватися бурими плямами (про папір)3) прокисати (про пиво тощо)4) амер. полювати на лисиць5) розм. напоїти п'яним; упоїти, сп'янити* * *I n; (pl без змін)1) лисиця; лис; зooл. лисиця2) лисяче хутро; pl вироби з лисячого хутра3) хитрун, лис4) червонясто-жовтий, рудуватий колір; рудий ( про людину)5) aмep.; cл. красуняII v1) обманювати, обдурювати; ошукувати, дурити; діяти спритно2) ускладнювати, спантеличувати, збивати з пантелику; заганяти у глухий кут4) aмep. полювати на лисиць5) cпeц. ставити нові верхи ( на черевики) -
23 fur
1. n1) хутро2) вовна, шерсть; шкура, шкурка3) pl хутряні вироби, хутра4) збірн. хутровий звір5) пушок (на плодах)6) мед. наліт; смага (на язиці)7) накип8) осадок9) буд. дранка; латиfur rug — хутряний килимок; хутряна запона
to make the fur fly — зчинити бучу, затіяти сварку
2. v1) підбивати (оторочувати, оздоблювати) хутром2) покривати (ся) накипом3) зчищати накип (з котла)4) буд. обшивати латами (дошками, дранкою)* * *I n1) хутро2) шерсть; шкура; шкурка3) pl хутро; хутраto trade in furs — торгувати хутром; хутряні вироби, хутра
6) мeд. наліт ( на язиці)7) накип ( в казані); осад ( у винній бочці)8) бyд. лати; дранкаII v1) pр.
— обробляти, оздоблювати, підбивати хутром3) зчищати накип ( з казана)4) бyд. прошивати рейками, дранкою, дошками -
24 glass-ware
nскляний посуд, вироби із скла* * *nскляний посуд, вироби зі скла -
25 goldsmithery
n1) ремесло ювеліра2) майстерня ювеліра3) ювелірні вироби* * *n1) мистецтво, ремесло ювеліра -
26 hardware
n1) залізні (металеві) вироби2) військ., розм. боєприпаси; зброя; озброєння3) амер., розм. спиртний напій* * *n1) залізні вироби; металовироби2) апаратне, технічне забезпечення або оснащення ( на відміну від програмного); елементи комп'ютерів; cл. "залізо"; "хардвер"3) тex. механічна конструкція, арматура; апаратне обладнання; прилади (магнітофони, телевізори)4) вiйcьк. матеріальна частина; боєприпаси; зброя; озброєння5) ордени, медалі, нагрудні знаки, відзнаки6) cл. спиртний напій -
27 hose
1. n (pl тж без змін)1) рукав, кишка (для поливання); шланг; брандспойт2) футляр, піхви3) піхва качана кукурудзи4) збірн. панчохи; панчішні вироби; довгі шкарпетки; гольфи5) рейтузи; лосини; штани в обтяжку2. v1) поливати з шланга2) розм. бити гумовим шлангом* * *I n1) пожежний рукав, кишка ( для поливу); шланг, брандспойт2) футляр, піхви3) c-г. піхва качана кукурудзиII v1) поливати зі шланга ( hose down)2) дiaл.; cл. обдурити; ошукати; завдати поразкиIII n1) кoм. панчохи; панчішні вироби; довгі шкарпетки; "гольфи"2) у мн. рейтузи, штани в обтяжку: лосини -
28 hosiery
n1) панчішні вироби; трикотажна білизна2) магазин трикотажних товарів (панчіх, білизни)3) трикотажна фабрика (майстерня)* * *n1) панчішні вироби; трикотажна білизна2) магазин трикотажних товарів (панчіх, білизни) -
29 ironmongery
n1) залізні вироби2) крамниця торговця залізними виробами3) ковальська справа* * *n1) залізні вироби; крамниця торговця залізними виробами -
30 jewellery
n1) коштовності; ювелірні вироби2) торгівля ювелірними виробами3) ювелірне мистецтво* * *= jewelry; n1) коштовності; ювелірні вироби -
31 joinery
n1) столярна робота; столярне ремесло2) столярні вироби3) столярна майстерня; деревообробний цех* * *n1) столярна робота, столярна справа, столярне ремесло2) столярна майстерня; деревообробний цех -
32 knitwear
nв'язані речі, трикотажні вироби; трикотаж* * *nтрикотаж, трикотажні вироби -
33 lacery
nмереживна робота; мереживні вироби* * *nмереживна робота, мереживні вироби -
34 lacquer
1. n1) лак; політура; глазур, полива2) збірн. лаковані вироби2. vпокривати лаком (політурою, поливою); лакувати (тж перен.)* * *I n1) лак; політураII vпокривати лаком, політурою або глазур'ю; лакувати -
35 lingerie
-
36 needlework
n1) вишивка; вишивання; шиття; шитво; рукоділля2) вишиті (плетені, в'язані) вироби* * *n1) вишивка; в'язання; шиття; рукоділля -
37 pastry
n збірн.1) кондитерські вироби (тістечка, торти, печиво)2) розм. гарненькі жінки* * *[`peistri]n2) здобне тісто -
38 patisserie
n фр.кондитерські вироби; тістечко, печиво* * *n; фр.кондитерські вироби; тістечко, печиво; кондитерський магазин -
39 piece-goods
n pl1) штучний товар; штучні вироби2) тканини в кусках* * *n; plштучний товар, штучні вироби -
40 pot
1. n1) горщик; казанок; каструля2) кухоль; череп'яна банка3) нічний горщик4) квітковий горщик5) вегетаційна посудина6) мет. тигель7) спорт., розм. кубок, приз8) розм. випивка9) розм. купа грошей10) сума ставок (на перегонах тощо)11) фаворит (на перегонах)13) луза (більярда)14) каска15) ятір (для ловлі риби)16) розм. марихуана17) військ., розм. снаряд; димова шашка18) розм. глибока яма; торфова ямаpot egg — поклад; яйце для приманювання несучки
pot furnace — мет. тигельна піч
pot marigold — бот. нагідки
to boil the pot, to make the pot boil — заробляти на життя; підробляти, халтурити
to keep the pot boiling — енергійно продовжувати; підтримувати швидкий темп; заробляти на існування
to go to pot — розоритися, загинути
pot of money — розм. велика сума грошей
the pot calls the kettle black — не бачить сова, яка сама; насміялася верша з болота
2. v1) заготовляти про запас; консервувати2) класти в горщик (казанок), варити в казанку3) пересаджувати в горщик (рослини)4) заганяти в лузу (кулю в більярді)5) підстрелити на обід (дичину)6) стріляти впритул7) заволодівати; привласнювати8) розм. перехитрити, обдурити9) формувати і випалювати (гончарні вироби)* * *I n1) горщик; казанок; ( висока) каструля; банка; кухоль; нічний горщик; горщик для квітів; cпeц. вегетаційна судина; метал. тигель ( з графіту або вогнетривкої глини); бак; резервуар; спільний котел2) вміст горщика, казанка, кухля3) cпopт. приз, кубок ( срібний)4) випивка5) купа грошей6) сума ставок ( на перегонах); фаворит ( на перегонах); кін ( у покері)7) поважна особа ( big pot)8) icт. каска10) плетена пастка (для лову риби, крабів)11) cл. марихуана, гашиш12) гeoл. купол13) cкop. вiд potentiometer14) вiйcьк. димова шашка; снаряд; cкop. від pot shot15) пузо; черево16) тex. дефлектор, зонт ( димаря)17) як компонент складних слів (- pot)II v1) консервувати; заготовляти про запас2) класти в казанок або варити в казанку3) висаджувати або пересаджувати ( рослини) у горщик; саджати на горщик ( дитину)5) підстрелити на обід ( дичину); стріляти дичину на землі або на воді, стріляти у відпочиваючу тварину; стріляти впритул6) заволодівати; привласнювати7) cл. перехитрити, ошукати9) поміщати в закриту камеру; герметизуватиIII n; діал.1) глибока яма2) торф'яна ямаIV vскорочувати ( текст); робити резюме, давати в конспективній формі
См. также в других словарях:
67.060 — Зернові, бобові культури та продукти їх переробляння ГОСТ 276 60 Крупа пшеничная (Полтавская, Артек ). Технические условия. Взамен ГОСТ 276 51 ГОСТ 572 60 Крупа пшено шлифованное. Технические условия. Взамен ГОСТ 572 49 ГОСТ 686 83 Сухари… … Покажчик національних стандартів
індекс — див. також перелік технічних комітетів br 01 ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ. ТЕРМІНОЛОГІЯ. СТАНДАРТИЗАЦІЯ. ДОКУМЕНТАЦІЯ 01.020 Термінологія (засади та координація) 01.040 Словники термінів 01.040.01 Загальні положення. Термінологія. Стандартизація.… … Покажчик національних стандартів
81.080 — Вогнетриви ГОСТ 390 96 Изделия огнеупорные шамотные и полукислые общего назначения и массового производства. Технические условия. Взамен ГОСТ 390 83 ГОСТ 1216 87 Порошки магнезитовые каустические. Технические условия. Взамен ГОСТ 1216 75 ГОСТ… … Покажчик національних стандартів
59.080.70 — Геотекстильні матеріали ДСТУ EN 1897:2009 Геотекстиль та віднесені до геотекстилю вироби. Метод визначення характеристик повзучості в разі стискання (EN 1897:2001, IDT) ДСТУ EN 12447:2009 Геотекстиль та віднесені до геотекстилю вироби. Метод… … Покажчик національних стандартів
21.060.01 — Кріпильні вироби взагалі ГОСТ 1759.0 87 Болты, винты, шпильки и гайки. Технические условия. Взамен ГОСТ 1759 70 в части технических требований и маркировки крепежных изделий ГОСТ 1759.1 82 Болты, винты, шпильки, гайки и шурупы. Допуски. Методы… … Покажчик національних стандартів
61.020 — Одяг ГОСТ 15.007 88 Система разработки и постановки продукции на производство. Продукция легкой промышленности. Основные положения. Взамен ГОСТ 15.007 81 ГОСТ 470 88 Изделия штучные из натурального шелка, шелковой пряжи, химических нитей и… … Покажчик національних стандартів
67.180.10 — Цукор і цукристі продукти ГОСТ 5902 80 Изделия кондитерские. Методы определения степени измельчения и плотности пористых изделий. Взамен ГОСТ 5902 58 ГОСТ 17481 72 Технологические процессы в кондитерской промышленности. Термины и определения ГОСТ … Покажчик національних стандартів
перелік технічних комітетів — стандартизації України (див. також індекс) ТК 1 Побутова радіоелектронна апаратура ТК 2 Прокат сортовий, фасонний та спеціальні профілі ТК 3 Стандартизація методів визначення хімічного складу матеріалів металургійного виробництва ТК 4 Чавун,… … Покажчик національних стандартів
97.195 — Художні вироби та вироби народних промислів ДСТУ 1066 96 Вироби вишиті. Визначення сортності На заміну РСТ УССР 1066 86 ДСТУ 1157 91 Вироби вишиті. Загальні технічні умови На заміну РСТ УССР 1157 86 ДСТУ 1647 97 Вироби українського народного… … Покажчик національних стандартів
67.250 — Матеріали та предмети в контакті з харчовими продуктами ГОСТ 17133 83 Пластины резиновые для изделий, контактирующих с пищевыми продуктами. Технические условия. Взамен ГОСТ 17133 71 ГОСТ 25185 93 (ИСО 6486 1 81) Посуда керамическая в контакте с… … Покажчик національних стандартів
01.100.01 — Технічні кресленики взагалі ГОСТ 2.002 72 ЕСКД. Требования к моделям, макетам и темплетам, применяемым при проектировании ГОСТ 2.101 68 ЕСКД. Виды изделий. Взамен ГОСТ 5290 60 ГОСТ 2.102 68 ЕСКД. Виды и комплектность конструкторских документов.… … Покажчик національних стандартів