Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

хватание

  • 21 prehension

    [prɪ`henʃ(ə)n]
    хватание; захватывание, схватывание
    сообразительность, способность схватывать, понимание

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > prehension

  • 22 seizing

    [`siːzɪŋ]
    захватывание, хватание
    бензель

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > seizing

  • 23 snatch

    [snæʧ]
    хватание, схватывание; хватка
    (быстрая) кража, грабеж
    похищение людей
    короткий промежуток (времени)
    короткий сон
    быстро приготовленная еда; легкая закуска
    обрывок; отрывок
    наружные женские половые органы
    хватать(ся), ухватить(ся)
    срывать, вырывать
    вырывать, урывать
    украсть, стащить
    похищать

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > snatch

  • 24 touch

    [tʌʧ]
    прикосновение, касание
    схватывание, хватание, крепкое сжатие; объятие
    осязание; контакт, соприкосновение
    пальпирование, пальпация
    салки
    чуточка, примесь, налет, оттенок, отсвет
    легкий приступ; небольшой ушиб
    небольшое расстояние (от чего-либо, до чего-либо)
    штрих; характерная черта, отметина, печать; манера, приемы
    общение, соприкосновение
    подход; такт
    вымогательство; получение денег обманным путем
    испытание, проба
    туше
    площадь за боковыми линиями футбольного поля
    легкий удар
    выпад, укол, язвительное замечание
    (при)касаться, трогать, притрагиваться; осязать
    пальпировать, прощупывать
    притрагиваться к еде, есть
    соприкасаться
    касаться, быть касательной
    граничить, находиться рядом, примыкать
    касаться, слегка затрагивать
    трогать, волновать, задевать за живое
    касаться, иметь отношение
    быть слегка испорченным; портиться
    слегка окрашивать; придавать какой-либо легкий оттенок
    оказывать воздействие
    нанести легкий удар
    получать, добывать
    получать
    сравниться; достичь такого же высокого уровня
    звенеть, заставлять звучать; играть на музыкальном инструменте
    делать эскиз, набросок, технический рисунок
    вмешиваться, влиять
    причинять боль, ранить

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > touch

  • 25 snatch

    мед.гл. хватать хватание

    Англо-русский медицинский словарь > snatch

  • 26 snatching

    мед.гл. хватать хватание хватательный; от англ. snatch

    Англо-русский медицинский словарь > snatching

  • 27 grab

    1) схватывание; (быстрый) захват; (быстрое) захватывание; хватание || схватывать; (быстро) захватывать; хватать
    3) захват с удерживанием || захватывать и удерживать
    4) устройство ( механического) захвата; захват; схват; зажим
    5) вчт захват и перемещение (напр. выделенного фрагмента текста) с помощью курсора || захватывать и перемещать (напр. выделенный фрагмент текста) с помощью курсора
    6) вчт средство захвата данных; устройство сбора данных || захват данных; сбор данных
    7) формирование стоп-кадра (напр. в видеотехнике); захват видеокадра, захват и запись ( на диск) текущего содержимого экрана дисплея || формировать стоп-кадр (напр. в видеотехнике); захватывать видеокадр, захватывать и записывать ( на диск) текущее содержимое экрана дисплея
    8) стоп-кадр (напр. в видеотехнике); захваченный видеокадр, файл с записью текущего содержимого экрана дисплея
    9) преобразование телевизионных сигналов или видеосигналов в цифровую форму, оцифровка телевизионных сигналов или видеосигналов || преобразовывать телевизионные сигналы или видеосигналы в цифровую форму, оцифровывать телевизионные сигналы или видеосигналы

    English-Russian electronics dictionary > grab

  • 28 grab

    1) схватывание; (быстрый) захват; (быстрое) захватывание; хватание || схватывать; (быстро) захватывать; хватать
    3) захват с удерживанием || захватывать и удерживать
    4) устройство ( механического) захвата; захват; схват; зажим
    5) вчт. захват и перемещение (напр. выделенного фрагмента текста) с помощью курсора || захватывать и перемещать (напр. выделенный фрагмент текста) с помощью курсора
    6) вчт. средство захвата данных; устройство сбора данных || захват данных; сбор данных
    7) формирование стоп-кадра (напр. в видеотехнике); захват видеокадра, захват и запись ( на диск) текущего содержимого экрана дисплея || формировать стоп-кадр (напр. в видеотехнике); захватывать видеокадр, захватывать и записывать ( на диск) текущее содержимое экрана дисплея
    8) стоп-кадр (напр. в видеотехнике); захваченный видеокадр, файл с записью текущего содержимого экрана дисплея
    9) преобразование телевизионных сигналов или видеосигналов в цифровую форму, оцифровка телевизионных сигналов или видеосигналов || преобразовывать телевизионные сигналы или видеосигналы в цифровую форму, оцифровывать телевизионные сигналы или видеосигналы

    The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > grab

  • 29 fishing expedition

    1. полит разг
    поиск "жареных фактов"
    1) Проведение слушаний или специального расследования в надежде обнаружить какие-либо компрометирующие материалы.
    2) Расследование, которое проводится в надежде добыть нужную информацию, но уводит тех, кто его проводит, в сторону от той проблемы, ради которой оно, собственно, и начиналось
    2. юр, разг
    "хватание за соломинку"
    Проведение досудебных следственных мероприятий, в том числе допросы свидетелей, в надежде "зацепиться" за вновь открывшийся факт [discovery], который можно использовать против обвиняемого

    English-Russian dictionary of regional studies > fishing expedition

  • 30 touch

    1. noun
    1) прикосновение
    2) соприкосновение, общение; in touch with smb. в контакте с кем-л.; to get in touch with smb. связаться с кем-л.; to lose touch with smb. потерять связь, контакт с кем-л.
    3) осязание; soft to the touch мягкий на ощупь
    4) штрих; to put the finishing touches (to) делать последние штрихи, отделывать; заканчивать
    5) характерная черта; the touch of a poet поэтическая струнка; personal touch характерные черты (человека)
    6) подход (к людям); такт; he has a marvellous touch in dealing with children он прекрасно ладит с детьми
    7) чуточка; примесь; оттенок, налет; a touch of salt чуточка соли; there was a touch of bitterness in what he said в его словах чувствовалась горечь
    8) легкий приступ (болезни); небольшой ушиб и т. п.; а touch of the sun перегрев
    9) манера, приемы (художника и т. п.)
    10) проба, испытание; to put (или to bring) to the touch подвергнуть испытанию
    11) slang вымогательство; получение денег обманным путем
    12) салки (детская игра; тж. touch and run)
    13) mus. туше
    14) sport площадь за боковыми линиями футбольного и т. п. поля; in touch за боковой линией
    touch typist машинистка, работающая по слепому методу
    common touch чувство локтя
    in (или within)
    touch
    а) близко, под рукой;
    б) доступно, достижимо
    near touch опасность, которую едва удалось избежать
    no touch to smth. ничто по сравнению с чем-л., не выдерживает никакой критики
    2. verb
    1) (при)касаться, трогать, притрагиваться; соприкасаться; to touch one's hat to smb. приветствовать кого-л., приподнимая шляпу
    2) притрагиваться к еде, есть; he has not touched food for two days он два дня ничего не ел; I couldn't touch anything я не был голоден
    3) касаться, слегка затрагивать (тему, вопрос)
    4) (обыкн. pass.) слегка портить; leaves are touched with frost листья тронуты морозом; he is slightly touched = у него не все дома
    5) оказывать воздействие; nothing will touch these stains этих пятен ничем не выведешь
    6) трогать, волновать, задевать за живое
    7) касаться, иметь отношение (к чему-л.); how does this touch me? какое это имеет отношение ко мне?
    8) collocation получать, добывать (деньги, особ. в долг или мошенничеством; for); he touched me for a large sum of money он занял, выклянчил у меня большую сумму (денег)
    9) получать (жалованье); he touches L 2 6 s a week он получает 2 фунта 6 шиллингов в неделю
    10) сравниться; достичь такого же высокого уровня; there is nothing to touch sea air for bracing you up нет ничего полезнее морского воздуха для укрепления здоровья
    11) слегка окрашивать; придавать оттенок; clouds touched with rose розоватые облака
    12) geom. касаться, быть касательной
    touch at
    touch down
    touch off
    touch on
    touch up
    touch upon
    to touch shore подплыть к берегу
    to touch pitch иметь дело с сомнительным предприятием или субъектом
    to touch the spot попасть в цель; соответствовать своему назначению
    to touch smb. on a sore (или tender) place задеть кого-л. за живое
    he touches six feet он шести футов ростом
    to touch wood пытаться умилостивить судьбу, предотвратить дурное предзнаменование; touch wood! не сглазьте!
    * * *
    1 (n) соприкосновение
    2 (v) затрагивать; затронуть; касаться
    * * *
    трогать, притрагиваться
    * * *
    [ tʌtʃ] n. прикосновение; осязание; такт; общение; подход; штрих, мазок; характерная черта, манера, приемы; туше [муз.]; чуточка, примесь, оттенок, налет v. касаться, коснуться, трогать, тронуть, потрогать; дотрагиваться до струн или клавиш, извлекать звук; достичь такого же высокого уровня; добывать; иметь отношение; сравниться, оказывать воздействие; волновать, растрогать, задеть за живое; придавать оттенок
    * * *
    затрагивать
    затронуть
    касаться
    контакт
    коснуться
    намагничивание
    наносить
    осязание
    прикосновение
    прикосновениье
    прикосновенье
    связь
    сношения
    соприкосновение
    * * *
    1. сущ. 1) а) прикосновение б) редк. схватывание, хватание, крепкое сжатие 2) а) осязание б) пальпирование в) салки ( детская игра) 3) а) чуточка, примесь б) легкий приступ (болезни); небольшой ушиб и т. п. в) небольшое расстояние (от чего-л., до чего-л.) 4) штрих; перен. характерная черта, отметина, печать; манера, приемы (художника и т. п.) 5) а) перен. общение б) подход (к людям) в) сленг вымогательство; получение денег обманным путем 2. гл. 1) а) (при)касаться б) мед. пальпировать в) перен. притрагиваться к еде 2) а) соприкасаться б) геом. касаться, быть касательной 3) граничить, находиться рядом 4) а) касаться, слегка затрагивать (тему, вопрос) б) трогать, волновать, задевать за живое (о чувствах, эмоциях и т.д.) в) касаться, иметь отношение (к чему-л.) 5) а) обыкн. страд. быть слегка испорченным б) слегка окрашивать; придавать какой-л. легкий оттенок в) оказывать воздействие г) нанести легкий удар 6) а) разг. получать, добывать б) получать (жалованье)

    Новый англо-русский словарь > touch

  • 31 snatching

    выхватывание, хватание

    Новый англо-русский словарь > snatching

  • 32 prehension

    умственное восприятие; хватание, захватывание; способность схватывать (понимать), сообразительность, цепкость (ума)

    Англо-русский словарь по психоаналитике > prehension

  • 33 griping

    • 1) хватающийся;
    2) хватающий

    English-Russian sports dictionary > griping

  • 34 prehension

    [prɪ'henʃ(ə)n]
    сущ.
    1) зоол. хватание; захватывание, схватывание
    2) сообразительность; способность схватывать, быстро понимать

    Англо-русский современный словарь > prehension

  • 35 seizing

    ['siːzɪŋ]
    сущ.
    1) захватывание, хватание
    2) тех. заедание, застревание
    3) мор. бензель

    Англо-русский современный словарь > seizing

  • 36 snatch

    [snæʧ] 1. сущ.
    1) хватание, схватывание; хватка
    Syn:
    grasp 1.
    2)
    а) брит.; разг. кража, грабёж
    Syn:
    б) амер.; разг. похищение людей
    Syn:
    3)
    а) обычно мн. короткий промежуток (времени)
    Syn:
    spell III 1.
    4) быстро приготовленная еда; лёгкая закуска
    Syn:
    5) обрывок; отрывок
    Syn:
    6) спорт. рывок (тяжёлоатлетическое упражнение: поднятие штанги с помоста вверх одним непрерывным движением) см. тж. jerk I 1. б), clean and jerk, clean and press
    7) сниж. наружные женские половые органы
    Syn:
    2. гл.
    1)
    а) = up хватать

    Snatching up a knife, he chased the thief out of the house. — Он схватил нож и выгнал вора из дома.

    The wind snatched his cap off. — Ветер сорвал с него кепку.

    He snatched the phone from / out of my hand. — Он выхватил телефон у меня из рук.

    A thief snatched a handbag from a woman as she was about to get into her car. — Вор вырвал у женщины сумочку в тот момент, когда она собиралась сесть в свою машину.

    б) ( snatch at) хвататься (за что-л.)

    to snatch at a chance — ухватиться за возможность, не упустить шанс

    The climber snatched at the rope, but missed and fell to his death. — Скалолаз попытался ухватиться за канат, но не сумел и разбился насмерть.

    Syn:
    grasp 2., seize 1.
    2) = snatch away убирать

    He snatched his hand away (from the hot pan) with a cry of pain. — Он отдёрнул руку (от горячей сковородки), закричав от боли.

    Syn:

    He snatched a quick glance at her. — Он увидел её мельком.

    4) украсть, стащить, похитить

    Hilda had her husband snatched from her. — У Хильды увели мужа.

    Boxer pup Toby was snatched a fortnight ago. — Щенок породы боксёр по кличке Тоби был похищен две недели назад.

    Syn:
    steal 1.

    Англо-русский современный словарь > snatch

  • 37 snatch

    Англо-русский синонимический словарь > snatch

  • 38 prehension

    Англо-русский синонимический словарь > prehension

  • 39 seizing

    захватывание
    хватание

    English-Russian smart dictionary > seizing

  • 40 snatch

    арест
    арестовывать
    похищать
    схватить
    ухватить
    хапать
    хватание
    хватания
    хватать
    хвататься

    English-Russian smart dictionary > snatch

См. также в других словарях:

  • хватание — хапание, зацапывание, ловля, цапание, ухватывание, арестовывание, задерживание, забирание, лапанье, захватывание, схватывание Словарь русских синонимов. хватание сущ., кол во синонимов: 13 • арестовывание (7) …   Словарь синонимов

  • хватание — ХВАТАТЬ 1, аю, аешь; анный; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Хватание — ср. 1. процесс действия по гл. хватать I 1., хвататься 1. 2. Результат такого действия. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • хватание — хват ание, я …   Русский орфографический словарь

  • хватание — ХВАТАНИЕ, ХВАТАНЬЕ, я; ср. к Хватать (1.Х.; 1 4 зн.) и Хвататься. Х. руками. Х. случайных заработков. Х. верхов, по верхам (о знаниях) …   Энциклопедический словарь

  • хватание — хвата/нье к хватать I 1), 2), 3), 4) и хвататься. Хвата/ние руками. Хвата/ние случайных заработков. Хвата/ние верхов, по верхам (о знаниях) …   Словарь многих выражений

  • Хватание автоматическое — Непроизвольное схватывание предметов, находящихся в поле зрения или непроизвольное движение руки больного вслед за перемещающимся предметом. Обычно следствие поражения лобных долей мозга …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • автоматическое хватание — (син.: рефлекс хватательный дистантный, рука магнитная , феномен автоматического хватания и преследования) непроизвольное схватывание предметов, находящихся в поле зрения больного, или непроизвольное движение руки больного вслед за… …   Большой медицинский словарь

  • нейролептические средства — (от нейро... и греч. lēpsis  хватание, приступ), лекарственные вещества, оказывающие угнетающее влияние на функции центральной нервной системы и способные устранять или ослаблять некоторые симптомы психозов (бред, галлюцинации). * * *… …   Энциклопедический словарь

  • забирание — выхватывание, отбирание, овладевание, прикарманивание, поворачивание, суживание, зажимание, урывание, лишение, отзыв, оттяпывание, хватание, зауживание, занимание, захват, завладение, арестовывание, отнимание, отнятие, задерживание, присваивание …   Словарь синонимов

  • зацапывание — овладевание, заметание, захватывание, схватывание, арестовывание, захапывание, завладение, хватание Словарь русских синонимов. зацапывание сущ., кол во синонимов: 8 • арестовывание (7) …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»