-
1 хараар
/хара*/ 1) смотреть сверху через что-л.; 2) обозревать местность; ◊ ажык хараар, кончаа хараар думать о материальной выгоде; оюн хараар заигрывать; хуузун хараар преследовать личные цели; беленин хараар, чиигин хараар идти по линии наименьшего сопротивления. -
2 бараан
I в разн. знач. товар // товарный; үлетпүр болгаш аъш-чем барааннары промышленные и продовольственные товары; бараан саарылгазы товарооборот; бараан будүрүлгези товарное производство; бараан поездизи товарный поезд.II 1) очертания, кОнтуры, силуэт; ыракта даглар барааны көстүп келген вдали возникли очертания гор; 2) фигура (отдалённая); ыракта аъттыг кижи барааны көстүп келген вдали появилась фигура всадника; бараан хараар обозревать, наблюдать, следить Издали за кем-чем-л.; мал барааны хараар наблюдать издали за скотОм; бараан чок далёкий, невидимый.III: бараан болур служить; чонунга бараан болур служить нарОду; чонунга бараан болуру - чолдуң экизи посл. нет дОли счастливей, чем служить народу; ср. бараалгаар 2). -
3 душ
1. 1) случай, случайность; согур душ слепОй случай, чистая случайность; ср. таварылга; 2) время; место; бо душта а) в это время; б) в этом месте; в этом направлении; ол душта а) в то время; б) в том месте; в том направлении;2. служ.: дужунга, дужунда а) напротив, против; ол бажың дужунда напротив тогО дОма; б) в то время, при; мээң шөлээм дужунда во время моегО отпуска; дужун хараар думать о себе; душ бооп случайно; душ боор иметь место случайно. -
4 тей
1) холм, сопка; хараар тей холм, откуда наблюдают; 2) макушка (головы); тейи-биле чер шанчар упасть вниз головОй; 3) верхняя часть головного убОра. -
5 хараттынар
/хараттын*/ понуд.-возвр, от хара* (см. хараар) оглядываться, глядеть по сторонам, осматриваться. -
6 херээр
см. хараар. -
7 харааннааҕы
происходящий лётом в тихую душную погоду; харааннааҕы ыам бырдаҕа лётом в душную погоду масса комаров. хараап уст. корабль. хараар= 1) темнеть, чернеть; онно туох эрэ хараарар там что-то темнеет; баттаҕа эрэ хараарар только волосы чернеют; 2) загрязнять, пачкать; соно хараарбыт этэ его пальто было запачкано; 3) таять; хаар хараарда снег растаял. -
8 хараарт
побуд. от хараар= 1) загрязнять, пачкать; харандааһынан хараарт= зачеркнуть карандашом; былааччыйаҕын хараардыма не пачкай своё платье; 2) перен. позорить, чернить, очернять; кини үтүө аатын хараардыма не позорь его доброе имя. -
9 хараарыс
хараарыс гын= момент.-однокр. от хараар= а) моментально потемнеть, почернеть; сирэйэ хараарыс гынна лицо его сразу потемнело; б) враз загрязниться, запачкаться; в) мелькнуть-о-чём-л. чёрном; онно туох эрэ хараарыс гынна там мелькнуло что-то чёрное.
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Монгольский
- Русский