-
21 пост
-
22 акваланг
акваланг(Мику) Аквалангым чия, тупешыже кислород баллоным йӧнештара, вӱдыш тӧршта. А. Филиппов. Мику надевает акваланг, приспосабливает на спине кислородные баллоны, прыгает в воду.
-
23 алгаштараш
алгаштараш-ем1. соблазнять, соблазнить; обольщать, обольстить, прельщать, прельстить; развращать, развратить, приворожитьМоло огыл, тудо тыйым поянлыкше дене алгаштарен. М. Казаков. Не что иное, он тебя соблазнил своим богатством.
Кӱлеш гын, тыйым алгаштарем да ватет деч шупшын налам. М. Рыбаков. Если хочешь, я приворожу тебя и отобью от твоей жены.
2. подстрекать, подстрекнуть, подбивать, раззадоривать, раззадоритьТиде йӱдым... осал вий орлыкан еҥ-влакым шуко пашам тӱҥалаш алгаштарен. М.-Азмекей. В эту ночь злая сила подстрекала людей на многие дела.
Очыни, Ондран ден ӱдыржӧ Валерийым алгаштарат. М. Шкетан. По-видимому, Ондран и его дочь подстрекают Валерия.
3. злить, разозлить, расстраивать, расстроить, выводить из себя, распалять, распалитьАйдеме огыл, мужо Менсулым когартен алгаштара. Сем. Николаев. Не человек, а болезнь больно расстраивает Менсуло.
Мутем дене алгаштаремат, садак тошкалде ок чыте. А. Филиппов. Разозлю я его словами, не удержится – наступит.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
-
24 арыслангайык
арыслангайыкИк эрдене пасу корно дене ошкылшемла каваште арыслангайыкын чоҥештылмыжым ужым. А. Филиппов. Однажды утром, когда я шёл по просёлочной дороге, увидел в небе полёт орла.
Смотри также:
арыслан -
25 атыландараш
атыландараш-емразвить, дать силу, дать окрепнутьсяТау тылат, Кече, тый мемнам атыландараш полшет. А. Филиппов. Спасибо тебе, Солнце, ты даёшь нам силу.
Йылме полшымо дене айдеме шона да уш-акылжым атыландара. «Мар. ком.» С помощью языка человек думает и развивает свой ум.
-
26 баллон
баллонспец.1. баллон; сосуд специального назначения (для жидкостей, газов) (газлан, вӱдлан монь лӱмын кучылтмо ате)Кислород баллон кислородный баллон,
газ баллон газовый баллон.
(Мику) аквалангым чия, тупешыже кислород баллоным йӧнештара. А. Филиппов. Мику надевает акваланг, на спину прилаживает кислородный баллон.
2. баллон, резиновая автошина, велошина, наполняемая воздухом (южым темыман автомашинан, велосипедын монь резинке шина)Автомобиль баллон автомобильный баллон,
баллон колтен баллон спустил.
Зажиганий йомын. Кушто, баллонышто кычал ончена мо? В. Иванов. Зажигания нет. Где, в баллоне что ли поищем?
-
27 барометр
барометр1. спец. барометр (атмосферный давленийым висыме прибор)Ртуть барометр ртутный барометр;
вӱдан барометр водяной барометр.
Барометр уло ма, уке ма, йӱр садак толеш. А. Филиппов. Есть барометр или нет – дождь всё равно будет.
Южо еҥын шылыжше барометр гай: игече вашталтшашым ончылгоч шижеш. Калыкмут. У некоторых людей поясница как барометр: заранее чувствует изменение погоды.
2. перен. барометр (иктаж вашталтышын але илыш явленийын показательже)Поэзий – илышын вӱршерже, тудын барометрже. М. Казаков. Поэзия – пульс жизни, её барометр.
-
28 важык шинча
косой, косоглазый (о зайце)Ончем, важык шинчат пералта веле, шикшалтеш. А. Филиппов. Смотрю, косой-то бежит, скачет.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
важык -
29 водаршудо
водаршудобот. молочайШыже леве шогыш. Эсогыл чодыраште мераҥлашка, водаршудо пелед шогалыныт ыле. А. Филиппов. Осень стояла тёплая. Даже расцвели в лесу кислица и молочай.
-
30 волен каяш
1) спуститься; переместиться сверху внизИван ден ӱдыр вӱд тӱрыш волен кайышт. Н. Лекайн. Иван с девушкой спустились на берег реки.
2) опуститься; переместиться в более низкое положениеПриборышто бензин пашкар теве-теве волен кая. Ю. Артамонов. Стрелка в приборе, показывающая бензин, вот-вот опустится.
3) сползти с чего-л.Мӱшкырйымал рудылто, шылымбал волен кайыш. В. Косоротов. Подпруга развязалась, чересседельник сполз.
4) провалиться; погрузиться во что-л.Ик тураште, шижынат шым шукто, йолем волен кайыш. А. Филиппов. В одном месте нога неожиданно провалилась.
5) падать; понизиться, снизиться, уменьшиться (об уровне, размере, цене, силе и т. д.)У кинде шушаш годым ий еда кинде шергештеш, у киндым налмек, кинде кенета волен кая. М. Шкетан. Перед новым урожаем хлеб каждый год подорожает, после уборки нового урожая цены на хлеб резко падают.
Кумылем кенета волен кайыш, чонемлан йӧсын чучо. О. Тыныш. Настроение вдруг упало, на душе у меня стало скверно.
Составной глагол. Основное слово:
волаш -
31 вошт
Г.: вашт1. нар.1) насквозьВошт нӧраш промокнуть насквозь;
вошт кояш видно насквозь.
Кечывал жаплан вургем вошт витыш. М.-Азмекей. К обеду одежда промокла насквозь.
2) разг. сильно, оченьМутат уке, нуным ужмеке, Эркавий вошт лӱдын. И. Васильев. Слов нет, увидев их, Эркавий сильно испугалась.
3) полностью, до конца, совсемМолодёжь кокла гыч южышт сарын кугу лӱдыкшыжым алят вошт умылен огытыл. П. Корнилов. Некоторые из молодёжи ещё не до конца понимали большую опасность войны.
4) далеко; на большое расстояниеЙӱк ала-кушко вошт шергылтеш, мӧҥгеш пӧртылын, курык аҥыш толын тӱкна. А. Филиппов. Звук разносится куда-то далеко, вернувшись обратно, натыкается на гору. д) кругом,вокруг, во все стороны, широко.
Какшан вӱдшӧ вошт шарлен. И. Антонов. Река Кокшага разлилась широко.
2. посл. выражает:1) направление до какого-л. предела; передаётся предлогами вплоть до, до самогоПӧкла ден Ксения Павловна ялыш вошт пырля тольыч. З. Каткова. Фёкла с Ксенией Павловной вплоть до деревни шли вместе.
Но тиде пӱнчӧ мучашыш вошт сай улмаш. Н. Лекайн. Но эта сосна до самой вершины оказалась хорошей.
2) направление сквозь что-л.; передаётся предлогами через, сквозьКуэ парча вошт кечыйол вита. З. Каткова. Сквозь ветки берёзы проникают солнечные лучи.
Янда вошт (фото гыч) ныжыл чуриян ӱдыр шыргыжалын онча. М. Казаков. Через стекло из фотокарточки с улыбкой смотрит девушка с нежными чертами лица.
Идиоматические выражения:
-
32 вужге
вужге1. пышно– Тиде кеҥежымак строитлаш тӱҥалыт мо? – вужге нӧлталт шогышо кудыр ӱпшым ниялтен, йодеш Михаил Иванович. П. Луков. – Что, в это же лето будут строить? – погладив пышно лежащие кудрявые волосы, спрашивает Михаил Иванович.
2. с шумомТулат трук ылыж кайыш, пум вужге леведе. Ю. Артамонов. И огонь вдруг зажёгся, с шумом охватил дрова.
(Шемкорак ден чаҥа-влак) чыланат отыл ӱмбач вужге нӧлталтыч. А. Филиппов. Грачи и галки все с шумом поднялись со стерни.
-
33 вучыдымын
вучыдымынГ.: вычыдымыннеожиданно, нежданно-негаданно, случайно, внезапноВучыдымын вашлияш случайно встретиться.
Ала-кушеч вучыдымын мардеж лектын. А. Филиппов. Откуда-то внезапно появился ветер.
Сравни с:
шоныдымын -
34 вӱдкома
вӱдкомазоол. выдраОгыт лӱд лач вӱд йымалне илыше-влак – вӱдкома, умдыр, шашке. А. Филиппов. Не боятся лишь подводные обитатели – выдра, бобр, норка.
Сравни с:
кома -
35 вӱдшуҥгалтыш
вӱдшуҥгалтышКок изи кайык чылт вӱдшуҥгалтыш йымачак, йӱкланен, поче-поче лекте А. Филиппов. Две крохотные птички, щебеча, друг за другом вылетели из-под самого водопада.
Сравни с:
водопад -
36 вӱтеле
вӱтелеГ.: вӹтельӹзоол.1. кулик (купышто илыше, кужу йолан изи кайык)Вӱдуа кокла гыч вӱтеле чоҥештен лекте да корнеш шинче. А. Филиппов. Из зарослей ивы вылетел кулик и сел на дорогу.
2. Г.перен. бран. вредный, нехороший человекТи шешкӹнӓа мӓмнӓн вӹтельӹ роды ылеш, вот и аздарен кен. Н. Ильяков. Эта наша невеста из рода нехороших людей, вот и увела его.
-
37 выжгыкташ
выжгыкташI-ем1. моросить, идти, падать очень мелкими крупинками, каплямиЙӱд-кече тыгыде йӱр выжгыкта, южгунам туге опталеш – кечывал кечынат пычкемышалтеш. В. Иванов. День и ночь моросит мелкий дождь, а иногда так польёт – и днём становится темно.
Шокте вошт йогымыла чоштыра ложаш гай лум эксыде выжгыктен йоген. М. Шкетан. Как из решета мелкими крупинками постоянно сыпал снег.
2. шевелить, развевать, колыхатьЙоштек вочшо кас кечыйол чурийыштым волгалтара, ер ӱмбач пуалше мардеж ӱпыштым выжгыкта. М. Казаков. Косые лучи вечернего солнца освещает их лица, ветер, дующий с озера, шевелит их волосы.
Ошла воктеч, вӱд воктечын, леве мардеж выжгыкта. М. Казаков. Со стороны реки Ошлы, умеренно дует тёплый ветер.
II-емшевелиться, колыхаться, развеваться (о листьях)Мый тиде нӧлпым лу ий годсек палем. Тунам ӱмбалныже ужар вургем мардежеш выжгыктен. А. Филиппов. Я эту ольху знаю лет десять. Тогда на ней развевался зелёный наряд.
-
38 вый-вый
подр. сл. – подражание лёгкому шуму падения листьевВый-вый вола укш гыч кӱрылтшӧ лышташ, чевер-чевер. А. Филиппов. С лёгким шорохом спускается оторвавшийся от ветки яркий лист.
-
39 гусеница
гусеница1. тех. гусеница (тӱрлӧ машинан каен кертмыжым кугемдаш ыштыме лопка шинчыр)Танк гусеница гусеница танка.
Трактор гусеница писын пӧрдеш, мланде чытырналтеш. А. Филиппов. Гусеницы трактора крутятся быстро, земля содрогается.
Танк пурла гусеницыж дене окопеш пижын шогалын. М. Бубеннов. Танк правой гусеницей застрял в окопе.
2. гусеница (лыве-влакын личинкышт, шукш)Тӱрлӧ лыве-влакын гусеницышт садын, пакчан, пасун, чодыран, икманаш, – чыла ужар тӱнян пеш осал тушманышт улыт. «Природоведений» Гусеницы разных бабочек являются злейшими врагами садов, огородов, полей, лесов – одним словом, всего зелёного мира.
-
40 джинс
Ковыра джинс щегольские джинсы.
Ӱмбалныже чатка джинс, шӱштӧ пинчак йымач пеле орай тувыржо коеш. А. Филиппов. На нём аккуратные джинсы, из-под кожаного пиджака виднеется полураспахнутая рубашка.
2. в поз. опр. джинсовый (джинс гыч ыштыме)Джинс материал джинсовая материя;
джинс брюко джинсовые брюки.
См. также в других словарях:
Филиппов — (Филипов) русская фамилия. Произошла от личного имени Филипп (от др. греч. φιλέω «люблю» + ἵππος «лошадь»). В списке общерусских фамилий занимает 82 е место. Содержание 1 Известные носител … Википедия
Филиппов С. — Сергей Филиппов Сергей Филиппов в фильме «Собачье сердце» Имя при рождении: Сергей Николаевич Филиппов Дата рождения: 24 июня 1912 … Википедия
Филиппов С. Н. — Сергей Филиппов Сергей Филиппов в фильме «Собачье сердце» Имя при рождении: Сергей Николаевич Филиппов Дата рождения: 24 июня 1912 … Википедия
Филиппов Р. — Роман Филиппов Имя при рождении: Филиппов Роман Сергеевич Дата рождения: 24 января 1936 Место рождения: Симферополь, СССР … Википедия
Филиппов Р. С. — Роман Филиппов Имя при рождении: Филиппов Роман Сергеевич Дата рождения: 24 января 1936 Место рождения: Симферополь, СССР … Википедия
ФИЛИППОВ — 1. ФИЛИППОВ Василий Васильевич, председатель Палаты Республики Государственного собрания (Ил Ту мэн) Республики Саха (Якутия). 2. ФИЛИППОВ Геннадий Алексеевич (род. 1932), учёный в области энергетического машиностроения, член корреспондент РАН… … Русская история
Филиппов В. А. — Василий Анатольевич Филиппов (род. 23 апреля 1955, Свердловская область) русский поэт. Учился на биологическом факультете Ленинградского университета, на филологическом факультете Горьковского университета, работал разнорабочим, лифтёром,… … Википедия
Филиппов В. — Василий Анатольевич Филиппов (род. 23 апреля 1955, Свердловская область) русский поэт. Учился на биологическом факультете Ленинградского университета, на филологическом факультете Горьковского университета, работал разнорабочим, лифтёром,… … Википедия
Филиппов Т. И. — Тертий (Терций, Терентий) Иванович (24 XII 1825 (5 I 1826), Ржев 30 XI (12 XII) 1899, Петербург) рус муз. обществ. деятель, собиратель, исполнитель, знаток и пропагандист рус. нар. песен, писатель (псевд.: T. P., P., Z. Z.). Почетный чл.… … Музыкальная энциклопедия
Филиппов — ФИЛИПЕНКО ФИЛИПОВ ФИЛИПОВИЧ ФИЛИППОВ ФИЛИППОВСКИЙ ФИЛИППЧИКОВ ФИЛИППЬЕВ ФИЛИПЧЕНКО ФИЛИПЧИКОВ ФИЛИПЬЕВ ПИЛИПЕНКО ПИЛИПЕЙКО ПИЛИПЧУК ФИЛИПЧИК ФИЛИПСКИХ ФИЛИПЦЕВ ФИЛИПЧУК ФИЛИПЕНКОВ ФИЛИПУШКИН ПЕЛИПЕНКО ПИЛИПЕЦ ПИЛИПИЕНКО ПИЛИПЮК ФИЛИПП ФИЛИПКОВ… … Русские фамилии
Филиппов — I Филиппов Владимир Александрович [6(18).6.1889, Москва, – 20.5.1965, там же], советский театровед, критик, педагог, заслуженный деятель искусств РСФСР (1956). Окончил Московский университет (1912). Творческую деятельность начал в 1909. В … Большая советская энциклопедия