Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

филе

  • 1 net

    {net}
    I. 1. мрежа
    2. рибарска мрежа, серкме
    3. мрежа (за ловене на пеперуди, за коса, филе, за пазар, против комари)
    4. паяжина
    5. текст. тюл
    6. прен. мрежа, капан, клопка
    to walk/fall into the NET хващам се в капана
    7. вж. network
    8. тенис топка, която попада в мрежата
    II. 1. хващам с/в мрежа, ловя с мрежа
    2. хвърлям/слагам мрежа в (река)
    3. покривам/заграждам/преграждам с мрежа
    4. правя/плета мрежа/филе
    5. тенис пращам (топка) в мрежата
    6. футб. отбелязвам гол
    7. прен. хващам/улавям в мрежата си
    III. 1. нетен, чист (за тегло, приход и пр.)
    NET price окончателна/последна цена (без отстъпка)
    NET cash наличност, пари в брой, без отстъпка
    2. ам. окончателен (за резултат)
    IV. 1. нето, чиста печалба
    2. окончателна цена
    3. краен резултат
    V. v (-tt-) получавам/изкарвам си/докарвам/давам чиста печалба/доход
    * * *
    {net} n 1. мрежа; 2. рибарска мрежа, серкме; 3. мрежа (за ловене (2) {net} v (-tt-) 1. хващам с/в мрежа, ловя с мрежа; 2. хвърлям/{3} {net} I. а 1. нетен, чист (за тегло, приход и пр.); net price о{4} {net} v (-tt-) получавам/изкарвам си/докарвам/давам чиста печ
    * * *
    чист; хващам; тюл; паяжина; замрежвам; нето; нетен;
    * * *
    1. i. мрежа 2. ii. хващам с/в мрежа, ловя с мрежа 3. iii. нетен, чист (за тегло, приход и пр.) 4. iv. нето, чиста печалба 5. net cash наличност, пари в брой, без отстъпка 6. net price окончателна/последна цена (без отстъпка) 7. network 1 8. to walk/fall into the net хващам се в капана 9. v. v (-tt-) получавам/изкарвам си/докарвам/давам чиста печалба/доход 10. ам. окончателен (за резултат) 11. краен резултат 12. мрежа (за ловене на пеперуди, за коса, филе, за пазар, против комари) 13. окончателна цена 14. паяжина 15. покривам/заграждам/преграждам с мрежа 16. правя/плета мрежа/филе 17. прен. мрежа, капан, клопка 18. прен. хващам/улавям в мрежата си 19. рибарска мрежа, серкме 20. текст. тюл 21. тенис пращам (топка) в мрежата 22. тенис топка, която попада в мрежата 23. футб. отбелязвам гол 24. хвърлям/слагам мрежа в (река)
    * * *
    net [net] I. n 1. мрежа; рибарска мрежа, серкме; butterfly
    et
    мрежа за ловене на пеперуди; hair
    et
    мрежа за коса, филе; marketing
    et
    мрежа за пазар; poke
    et
    сак; tennis
    et
    мрежа на игрище за тенис; to cast a wide
    et
    , to cast the
    et wider
    залавям се с много (още повече) неща, наемам много хора, разширявам дейността си; to slip through the
    et
    1) изпадам от системата, системата ме изплюва; 2) минавам между капките, промъквам се; to be caught in a
    et
    попадам в капан; 2. паяжина; 3. тюл; 4. прен. мрежа, капан, клопка; to spread a
    et
    правя капан, хвърлям мрежата си; to walk ( fall) into the
    et
    хващам се в капана; 5. = network I.; 6. сп. топка, която попада в мрежата (при игра на тенис); 7. съкр. Интернет; II. v 1. хващам с (в) мрежа, ловя с мрежа; 2. прен. хващам в мрежата си, хващам си (съпруг и пр.); пипвам, докопвам (печалба и пр.); 3. хвърлям (слагам) мрежа в; to
    et a river
    хвърлям мрежа в река; 4. покривам (заграждам, преграждам) с мрежа; 5. правя (плета) мрежа (филе); 6. сп. пращам топката в мрежата (при игра на тенис); отбелязвам гол (във футбол); III. adj ам. 1. мрежест; от мрежа; 2. хванат в мрежа ; IV. net adj нетен, чист (за тегло, приход и пр.);
    et asset value
    стойност на нетните активи;
    et present value
    нетна сегашна стойност;
    et price
    (окончателна, последна) цена (без отстъпка);
    et cash
    наличност; в брой; без отстъпка;
    et efficiency
    тех. общ коефициент на полезното действие;
    et worth
    собствен капитал; V. n ам. нето; чиста печалба; окончателна цена; краен резултат; VI. v получавам (изкарвам си, докарвам, давам) чиста печалба (доход); to
    et $ 1000 a year
    изкарвам чисто 1000 долара годишно.

    English-Bulgarian dictionary > net

  • 2 sirloin

    {'sə:lɔin}
    n говеждо филе
    * * *
    {'sъ:lъin} n говеждо филе.
    * * *
    n говеждо филе;sirloin; n говеждо филе.
    * * *
    n говеждо филе
    * * *
    sirloin[´sə:¸lɔin] n говеждо филе.

    English-Bulgarian dictionary > sirloin

  • 3 loin

    {lɔin}
    1. обик. pl слабини
    2. кръст (на човек)
    3. филе, каре (на животно)
    fruit/child/son of one's LOINs свое собствено/родно дете/син
    * * *
    {lъin} n 1. обик. pl слабини; 2, кръст (на човек); 3. филе, каре
    * * *
    филе; рибица; кръст;
    * * *
    1. fruit/child/son of one's loins свое собствено/родно дете/син 2. кръст (на човек) 3. обик. pl слабини 4. филе, каре (на животно)
    * * *
    loin[lɔin] n 1. обикн. pl слабини; 2. кръст (на човек); филе, рибица, каре (на животно); a son of ( sprung from) o.'s \loins свой ро́ден син; to gird o.'s \loins стягам се, мобилизирам се.

    English-Bulgarian dictionary > loin

  • 4 saddle

    {sædl}
    I. 1. седло, самар
    in the SADDLE на кон, яхнал, на власт
    to be in the SADDLE на власт съм, разпореждам се, работя с увлечение
    2. гръб, филе (на животно)
    SADDLE of mutton овнешко филе
    3. геогр. седловина
    4. аръш (част от конски хамут)
    5. техн. подложка, възглавница, уплътнение
    to put the SADDLE on the right horse разг. обвинявам справедливо, посочвам истинския виновник
    II. 1. оседлавам
    2. натоварвам
    обременявам (with)
    to be SADDLEd with прен. нося/имам на гърба си
    3. качвам се на седлото (и с up)
    * * *
    {sadl} n 1. седло; самар; in the saddle 1) на кон, яхнал; 2) на вла(2) {sadl} v 1. оседлавам; 2. натоварвам; обременявам (with);
    * * *
    седло; оседлавам;
    * * *
    1. i. седло, самар 2. ii. оседлавам 3. in the saddle на кон, яхнал, на власт 4. saddle of mutton овнешко филе 5. to be in the saddle на власт съм, разпореждам се, работя с увлечение 6. to be saddled with прен. нося/имам на гърба си 7. to put the saddle on the right horse разг. обвинявам справедливо, посочвам истинския виновник 8. аръш (част от конски хамут) 9. геогр. седловина 10. гръб, филе (на животно) 11. качвам се на седлото (и с up) 12. натоварвам 13. обременявам (with) 14. техн. подложка, възглавница, уплътнение
    * * *
    saddle[sædl] I. n 1. седло; hunting \saddle английско седло; dragoon \saddle германско седло; to get into the \saddle again прен. оправям си положението (след несполука); to ride high in the \saddle на гребена на вълната съм, жъна успехи го афиширам); to be in the \saddle разпореждам се; to be out of the \saddle преставам да ръководя, губя ръководен пост; to put ( lay, set) the \saddle on the right ( wrong) horse прен. обвинявам несправедливо, хвърлям вината върху виновника (невинен човек); 2. гръб (на животно); \saddle of mutton печено овнешко филе; 3. геогр. седловина; 4. аръш (част от конски хамут); 5. тех. шейна, супорт, подложка, възглавничка; free \saddle подвижна опора; II. v 1. оседлавам, заседлавам; 2. натоварвам; прен. обременявам; why \saddle me with your misdeeds? защо ме намесваш в твоите бъркотии? she is \saddled with five children тя е с пет деца на ръце; I \saddled him with a fine разг. бутнах (лепнах) му една глоба.

    English-Bulgarian dictionary > saddle

  • 5 tenderloin

    {'tendəlɔin}
    n филе (месо)
    TENDERLOIN district квартал на игрални домове, кабарета, публични домове и пр
    * * *
    {'tendъlъin} n филе (месо); T. district квартал на игрални
    * * *
    филе;
    * * *
    1. n филе (месо) 2. tenderloin district квартал на игрални домове, кабарета, публични домове и пр
    * * *
    tenderloin[´tendə¸lɔin] n ам. филе, рибица ( месо); the T. District квартал на барове и др. места за забавление; район с лоша слава.

    English-Bulgarian dictionary > tenderloin

  • 6 undercut

    {ʌndə'kʌt}
    I. 1. подрязвам, подкопавам
    2. подбивам цена, конкурирам
    II. 1. подрязано/подкопано място
    2. филе, рибица (месо)
    3. бокс, тенис удар, насочен нагоре
    * * *
    {^ndъ'k^t} v (undercut) 1. подрязвам, подкопавам; 2. подбива(2) {^ndъ'k^t} n 1. подрязано/подкопано място; 2. филе, риби
    * * *
    филе; рибица; конкурирам;
    * * *
    1. i. подрязвам, подкопавам 2. ii. подрязано/подкопано място 3. бокс, тенис удар, насочен нагоре 4. подбивам цена, конкурирам 5. филе, рибица (месо)
    * * *
    undercut[´ʌndə¸kʌt] I. v ( undercut) 1. подрязвам, подкопавам; 2. подбивам ( цена); конкурирам; II. n 1. подрязано (подкопано) място; 2. филе, рибица ( месо); 3. удар, насочен отгоре нагоре (в бокса).

    English-Bulgarian dictionary > undercut

  • 7 chine

    {tfain}
    I. 1. гръбнак, месо от гръбнака, филе
    2. било, хребет, зъбер
    II. v разсичам (закалено животно) по гръбнака
    III. n тясна клисура, ждрело
    * * *
    {tfain} n 1. гръбнак; месо от гръбнака, филе; 2. било, хребет, (2) v разсичам (закалено животно) по гръбнака.{3} n тясна клисура, ждрело.
    * * *
    хребет; било; гръбнак; гърло; ждрело;
    * * *
    1. i. гръбнак, месо от гръбнака, филе 2. ii. v разсичам (закалено животно) по гръбнака 3. iii. n тясна клисура, ждрело 4. било, хребет, зъбер
    * * *
    chine[tʃain] I n 1. гръбнак; месо от гръбнака, рибица, филе; 2. било, хребет. II n ждрело, гърло, устие.

    English-Bulgarian dictionary > chine

  • 8 filet

    {'fi:lei}
    n филе
    * * *
    {'fi:lei} n филе.
    * * *
    n филе
    * * *
    filet[´fi:lei] n текст. филе, вид мрежеста плетка.

    English-Bulgarian dictionary > filet

  • 9 fillet

    {'filit}
    I. 1. панделка, лента (за коса), превръзка, ивица
    2. филе (от месо, риба), рибица
    3. арх. ивица, корниз
    4. текст. ива
    5. тех. надебеление, длаб, жлеб, вдлъбнатина
    II. 1. връзвам с панделка/лента и пр
    2. нарязвам (месо, риба) на резени за готвене
    * * *
    {'filit} n 1. панделка, лента (за коса); превръзка; ивица; 2. (2) {'filit} v 1. връзвам с панделка/лента и пр.; 2. нарязвам
    * * *
    филе; резен; рибица; панделка; превръзка; жлеб; ивица; корниз; лента;
    * * *
    1. i. панделка, лента (за коса), превръзка, ивица 2. ii. връзвам с панделка/лента и пр 3. арх. ивица, корниз 4. нарязвам (месо, риба) на резени за готвене 5. текст. ива 6. тех. надебеление, длаб, жлеб, вдлъбнатина 7. филе (от месо, риба), рибица
    * * *
    fillet[´filit] I. n 1. резен филе (месо, риба за готвене); 2. панделка, лента (за косата); превръзка; ивица; 3. архит. ивица, корниз; текст, ива; тех. надебеление; опорен пръстен, анзац (на вал); жлеб, вдлъбнатина; 4. хералд. широка ивица на долната част на герб; II. v 1. нарязвам (месо, риба) на резени за готвене; 2. връзвам с панделка (лента и пр.); 3. украсявам с панделка (лента, корниз и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > fillet

  • 10 network

    {'netwə:k}
    I. 1. мрежа, филе
    2. прен. мрежа, система (от жп линии, канали, от хотели, магазини, организации и пр.)
    3. радиотранслационна мрежа
    world communications NETWORK транслационна мрежа за радиотелевизионни предавания чрез спътници
    4. ел. верига
    II. 1. прен. покривам/обхващам с мрежа
    2. предавам по радиотелевизионна транслационна мрежа
    * * *
    {'netwъ:k} n 1. мрежа, филе; 2. прен. мрежа, система (от жп л(2) {'netwъ:k} v 1. прен. покривам/обхващам с мрежа; 2.предав
    * * *
    система;
    * * *
    1. i. мрежа, филе 2. ii. прен. покривам/обхващам с мрежа 3. world communications network транслационна мрежа за радиотелевизионни предавания чрез спътници 4. ел. верига 5. предавам по радиотелевизионна транслационна мрежа 6. прен. мрежа, система (от жп линии, канали, от хотели, магазини, организации и пр.) 7. радиотранслационна мрежа
    * * *
    network[´netwə:k] I. n 1. мрежа, филе (и като ръкоделие); 2. мрежа (жп и пр.); система; 3. комп. мрежа; local area
    etwork
    локална мрежа; II. v 1. изграждам връзки с хора или организации; 2. предавам по няколко телевизионни канала едновременно (обикн. в pass).

    English-Bulgarian dictionary > network

  • 11 snood

    {snu:d}
    n филе/мрежа/панделка за коса
    * * *
    {snu:d} n филе/мрежа/панделка за коса.
    * * *
    n филе/мрежа/панделка за коса
    * * *
    snood [snu:d] I. n шотл. лента или мрежичка за коса, носени на тила; II. v прибирам косата си в мрежа на тила.

    English-Bulgarian dictionary > snood

  • 12 bus lane

    {'bʌslein}
    n платно/лента/филе само за автобуси по оживена улица/шосе
    * * *
    {'b^slein} n платно/лента/филе само за автобуси по оживена у
    * * *
    n платно/лента/филе само за автобуси по оживена улица/шосе

    English-Bulgarian dictionary > bus lane

  • 13 porterhouse

    {'pɔ:təhaus}
    1. хубаво филе за бифтек
    2. ост. пивница, бирария
    * * *
    {'pъ:tъhaus} n 1. хубаво филе за бифтек; 2. ост. пивница,
    * * *
    1. ост. пивница, бирария 2. хубаво филе за бифтек

    English-Bulgarian dictionary > porterhouse

  • 14 loins

    n pl слабини
    sing филе
    * * *
    n pl слабини; sing фил
    * * *
    1. n pl слабини 2. sing филе

    English-Bulgarian dictionary > loins

  • 15 aitch-bone

    aitch-bone[´eitʃ¸boun] n 1. анат. кръстна кост; 2. филе.

    English-Bulgarian dictionary > aitch-bone

  • 16 baron

    {'bærən}
    1. лорд, пер, барон, феодал
    2. ам. магнат
    * * *
    {'barъn} n 1. лорд, пер; барон; феодал; 2. ам. магнат.
    * * *
    феодал; барон; лорд; магнат;
    * * *
    1. ам. магнат 2. лорд, пер, барон, феодал
    * * *
    baron[´bærən] n 1. лорд; барон; феодал; пер; 2. магнат; \baron of beef двойно (неразделено) говеждо филе.

    English-Bulgarian dictionary > baron

  • 17 porter house

    пивница;
    * * *
    porter house[´pɔ:tə¸haus] n 1. пивница, ресторант; 2. хубаво парче филе (и \porter house steak).

    English-Bulgarian dictionary > porter house

  • 18 prime

    {praim}
    I. 1. първоначален, основен, първичен
    PRIME cost ик. себестойност
    2. прост, несъставен
    PRIME number мат. просто число
    3. основен, главен, най-важен, първостепенен
    PRIME necessity основна/първа необходимост
    4. първокачествен, отличен (и за продукт)
    PRIME television time най-скъпо заплащано време за телевизионно предаване
    II. 1. начало, най-ранен стадий
    2. прен. разцвет
    in one's PRIME, in the PRIME of life в разцвета на силите си
    past one's PRIME попреминал, не вече млад
    3. утро, зора, църк. утренна
    4. мат. просто число
    5. фехт. първа позиция
    6. муз. ост. основен тон
    7. печ. знакът ' (прим)
    III. 1. ост. пълня, зареждам (оръжие и пр.)
    2. разг. натъпквам (с храна, питие)
    3. инструктирам, подучвам
    to PRIME a witness научавам свидетел какво да говори
    4. грундирам, намазвам с безир
    5. тех. заливам (помпа, за да започне да работи), наливам малко петрол в цилиндъра на мотор, за да се изчисти втвърденото масло, впръсквам вода в парата на цилиндър, смесвам се с парата на цилиндър (за впръскана вода)
    to PRIME the pump влагам пари в изоставащо предприятие и пр., за да стимулирам развитието му
    * * *
    {praim} a 1. първоначален, основен, първичен; prime cost ик. себест(2) {praim} n 1. начало, най-ранен стадий; 2. прен. разцвет; in{3} {praim} v 1. ост. пълня, зареждам (орьжие и пр.); 2. разг.
    * * *
    разцвет; отличен; основен; първокачествен; прост; грундирам; начало;
    * * *
    1. i. първоначален, основен, първичен 2. ii. начало, най-ранен стадий 3. iii. ост. пълня, зареждам (оръжие и пр.) 4. in one's prime, in the prime of life в разцвета на силите си 5. past one's prime попреминал, не вече млад 6. prime cost ик. себестойност 7. prime necessity основна/първа необходимост 8. prime number мат. просто число 9. prime television time най-скъпо заплащано време за телевизионно предаване 10. to prime a witness научавам свидетел какво да говори 11. to prime the pump влагам пари в изоставащо предприятие и пр., за да стимулирам развитието му 12. грундирам, намазвам с безир 13. инструктирам, подучвам 14. мат. просто число 15. муз. ост. основен тон 16. основен, главен, най-важен, първостепенен 17. печ. знакът ' (прим) 18. прен. разцвет 19. прост, несъставен 20. първокачествен, отличен (и за продукт) 21. разг. натъпквам (с храна, питие) 22. тех. заливам (помпа, за да започне да работи), наливам малко петрол в цилиндъра на мотор, за да се изчисти втвърденото масло, впръсквам вода в парата на цилиндър, смесвам се с парата на цилиндър (за впръскана вода) 23. утро, зора, църк. утренна 24. фехт. първа позиция
    * * *
    prime [praim] I. adj 1. първоначален, основен; първичен; \prime cause първопричина; \prime cost себестойност; \prime mover 1) начален тласък, задвижваща сила; 2) движеща сила; източник на енергия; машина (съоръжение) за извличане на енергия; \prime number мат. неделимо (просто) число; \prime meridian нулевият меридиан, Гринуичкия меридиан; 2. основен, главен, най-важен, първостепенен; \prime minister министър-председател, премиер-министър, премиер; \prime mover първичен двигател; прен. "душа" (на някое дело); 3. първокачествен, отличен, прекрасен; in \prime condition в отлично състояние; to feel \prime чувствам се отлично; \prime ribs говеждо филе; II. n 1. начало; най-ранен (най-хубав) период; разцвет; in the \prime of life, in o.'s \prime в разцвета на силите си; to be past o.'s \prime попреминал съм, не съм вече млад разцвета си); 2. рел. утреня; 3. мат. просто число; 4. сп. първа позиция; 5. муз. основен тон; 6. хим. прост атом; 7. печ. знакът (') ; III. prime v 1. тех. заливам (помпа, за да започне да работи); наливам малко бензин в цилиндър на мотор с вътрешно горене, за да се изчисти втвърденото масло; впръсквам вода в парата на цилиндър; смесва се с парата в цилиндър (за впръскана вода); 2. грундирам, намазвам с безир; 3. инструктирам, давам инструктаж; подучвам (някого да каже нещо); to \prime a witness подучвам свидетел какво да говори; 4. разг. натъпквам (с храна, пиене); well-\primed нафиркан, пиян; 5. ист. пълня, зареждам (оръдие, мина); to \prime o.'s pump sl възбуждам се (сексуално, за мъж).

    English-Bulgarian dictionary > prime

См. также в других словарях:

  • филе́й — филей, я …   Русское словесное ударение

  • филе —      (фр. filet). Термин, который имеет широкое значение, но которым обычно обозначают лучшую, самую нежную и вкусную и самую дорогую часть мяса домашних животных, птицы, дичи и рыбы.       У свинины, телятины и говядины филе называют либо… …   Кулинарный словарь

  • ФИЛЕ — (фр. filet, уменьшительн. от fil нитка). Всякое вязанье, похожее па сетку, способ вязанья подобный тому, как вяжут рыбачьи сетки. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФИЛЕ 1) тесто, нарезанное длинными и …   Словарь иностранных слов русского языка

  • филе де бёф — filet de boeuf. Суп пюре из рябчиков .. филе де беф с гарниром.. лососина без птомаинов, соус равигот и тартар. Из меню 12. 2. 1887. В день основания военно медицинской академии. // Романов Застольная 291. Перечень блют <у Палкина>: суп рен …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • филе — 1. ФИЛЕ, неизм.; ср. [франц. filet] 1. Мясо высшего сорта из средней части хребта туши. Котлеты из филе. 2. Кусок мяса, птицы или рыбы, очищенный от костей. Ф. скумбрии, трески. ◁ Филейный, ая, ое (1 зн.). Ф ая вырезка. Ф ая часть. 2. ФИЛЕ, неизм …   Энциклопедический словарь

  • ФИЛЕ — 1. ФИЛЕ1, нескл., ср. (франц. file) (спец.). Вышивка на нитчатой сетке. 2. ФИЛЕ2, нескл., ср. (франц. filet) (спец.). 1. Мясо высшего сорта из средней части хребта туши. 2. Вообще кусок мяса или рыбы, очищенный от костей (кул.). Филе судака. ||… …   Толковый словарь Ушакова

  • ФИЛЕ — 1. ФИЛЕ1, нескл., ср. (франц. file) (спец.). Вышивка на нитчатой сетке. 2. ФИЛЕ2, нескл., ср. (франц. filet) (спец.). 1. Мясо высшего сорта из средней части хребта туши. 2. Вообще кусок мяса или рыбы, очищенный от костей (кул.). Филе судака. ||… …   Толковый словарь Ушакова

  • филе — ФИЛЕ1, нескл., ср То же, что вырезка; Син.: филей. Знаешь, я тебе скажу, плохо владея языком, заключил Обломов, дай мне тысячи две три, так я бы тебя не стал потчевать языком да бараниной; целого бы осетра подал, форелей, филе первого сорта (Гонч …   Толковый словарь русских существительных

  • филе — ФИЛЕ. 1. нескл., ср. Вышивка по нитчатой сетке. Ажурное ф. 2. неизм. О вышивке: сделанный по такой сетке. Вышивка ф. | прил. филейный, ая, ое (к 1 знач.). Филейная работа. II. ФИЛЕ, нескл., ср. 1. Мясо высшего сорта из хребтовой части туши,… …   Толковый словарь Ожегова

  • ФИЛЕ 1 — ФИЛЕ 1. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ФИЛЕ 2 — ФИЛЕ 2, нескл., ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»