-
21 избегнуть
пазбегнуць; пазьбегнуць; пазбегчы; пазьбегчы; унікнуць* * * -
22 надругательство
здзек; зьдзек; здзекаванне; зьдзекаваньне* * * -
23 подтрунивать
кпіць; пакепліваць* * * -
24 подтрунить
паджартаваць; пажартаваць; пакпіць* * * -
25 посреди
пасярод; пасяродку; пасярэдзіне; спасярод* * * -
26 при
каля; пры* * *кроме того, иногда переводится также иными предлогами, в частности:— жыць пры (каля, ля) станцыі— бітва пры Барадзіне (каля Барадзіна, ля Барадзіна, пад Барадзіном)— пры такіх ведах, з такімі ведамі— з такім здароўем, пры такім здароўі— пры гадзінніку, з гадзіннікам— пры Парыжскай камуне, падчас Парыжскай каміны— пры Пятру (Пятры) Першым, за Пятром Першым— пры дапамозе, з дапамогай— пры умове, (с условием) з умовай— пры выпадку, калі будзе (здарыцца) выпадакбыть при месте уст.
— быць на пасадзе -
27 следовать
вынікаць; выцякаць; наследаваць; насьледаваць; следаваць; сьледаваць* * *несовер.— хадзіць (ісці) за кім-небудзь (следам, услед) па пятах— лета ідзе (настае, надыходзіць) (следам, услед) за вясной— ён усё рабіў так, як яго бацька, ён ва ўсім браў прыклад са свайго бацькі— вам трэба (патрэбна, варта, належыць, неабходна) звярнуцца ў бюро даведак— колькі з мяне трэба?, колькі я вінават?отсюда следует вывод, что…
— адсюль вынікае, што…— як мае быць, як належыць, як след -
28 испытывать
адчуваць; выпрабоўваць; зазнаваць; іспытваць; спазнаваць* * *несовер.2) (что — изведывать) зазнаваць, зведваць— адчуваць (зведваць, зазнаваць) асалоду -
29 касаться
дакранацца; датычыцца; датычыць; кранацца; кранаць; тычыцца* * *несовер.3) (иметь отношение) тычыцца, датычыцца, датычыць -
30 что
* * *I мест.2) (в знач.: «как», «какой») як, які, шточто, твоя голова лучше?
— што (як), твая галава лепш?ну что, как у вас на даче?
— ну што, як у вас на дачы?3) (в знач.: «почему», «зачем») чаго, што4) (в знач.: «сколько») колькі, шточто было духу, пустился бежать
— колькі было духу, пусціўся бегчы5) (в относительном употреблении) што, якідерево, что тут росло
— дрэва, што (якое) тут расло(одно-другое-третье) разг. адно-другое-трэцяе, што-што-шточто вспомнил, что забыл, что перепутал
— што ўспомніў, што забыў, што пераблытаў (адно ўспомніў, другое забыў, трэцяе пераблытаў)(уж) на что разг.
— ужо ж які (да чаго) (перед сущ. или прил.), ужо ж як (да чаго) (перед нареч. или глаг.)— што за клопат?, якая патрэба?— што толку?, якая рацыя?, які сэнс?8) (в знач.: что я говорю?, даже не) ды што тамдостаточно одного слова, намёка… что намёка! взгляда
— досыць (дастаткова) аднаго слова, намёку… ды што там намёку! — позіркуни за что, ни про что
— ні за што, ні пра што, без дай прычыны— няма чаго, няма патрэбы, без патрэбы, не трэба— лічыць за нішто, не лічыццаII союз1) штознаю, что скажешь
— ведаю, што скажашдосадно, что ты опоздал
— прыкра, што ты спазніўсячто ни день, крепнет борьба за мир во всём мире
— што ні дзень, мацнее барацьба за мір ва ўсім свецечто в городе, что в деревне
— што ў горадзе, што ў вёсцы2) (в знач. сравнительного союза) яккручину, что тучу, не уносит ветром
— тугу, як хмару, не зносіць ветрам -
31 около
блізу; вакол; каля; навокал; прыкладна* * *3) нареч. разг. навокал, навакол, вакол, наўкола, наўколживём мы одни, около никого нет
— жывём мы адны, навокал нікога няма -
32 подражание
-
33 причастный
-
34 помешанный
* * *I 1) прил. (сумасшедший) звар'яцелы2) прил. перен. (испытывающий пристрастие к кому, чему-либо) страшэнна (шалёна, да вар'яцтва) палюбіць (каго, што)быть помешанным (на ком, чём)
— страшэнна (шалёна, да вар'яцтва) захапіцца (кім, чым)— ён страшэнна (шалёна, да вар'яцтва) захапіўся музыкай (палюбіў музыку), ён не помніць сябе (страціў розум) ад захаплення музыкайII прич. (от помешать II) памяшаны -
35 помешаться
-
36 у
* * *I предлог с род.1) (около, возле) каля, ля (каго, чаго)— стаяць пры станку (за станком, каля станка)2) (при указании на лицо или предмет, к которым что-либо относится, в пределах которых что-либо происходит) у, ў (каго, чаго)при этом у употребляется в начале предложения, после знаков препинания и после согласныхў — после гласных, если слово, оканчивающееся на гласный, не отделено от предлога знаком препинаниякроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:б) (в знач. принадлежности, когда указывается на то, чему свойственно что-либо или к чему приделано что-либо) на (чым), у (чым)а также переводится конструкциями с род. без предлога и конструкциями с глаголом мець— стаяць на чале ўлады, трымаць уладуII межд.1) (при выражении испуга, страха) ой, уху, как темно
— ой (ух), як цёмна2) (при выражении укора) вось, оту, баловень!
— вось (от) дураслівец!у, хулиган!
— у, хуліган! -
37 уподобиться
-
38 глаз
* * *— вочы мае не бачылі б каго-чаго, вочы (мае) не глядзелі б на каго-штоделать большие глаза, смотреть большими глазами
— рабіць вялікія вочы, глядзець вялікімі вачамікуда глаза глядят (идти, брести)
— куды вочы глядзяць (ісці, брысці)на глазах чьих (у кого, кого)
— на вачах чыіх (у каго, каго)с глаз долой (уйти, убраться и т.п.)
— прэч з вачэй (пайсці)— з вока на вока, вока на вока, сам-насам— не зводзіць (не спускаць) вачэй з каго-небудзь, мець на воку каго-небудзьза глаза (достаточно, хватит)
— аж занадта— з якімі вачамі з'явіцца (паявіцца, паказацца) куды— змераць вачамі, акінуць вокамглядеть смерти (опасности, гибели и т.п.) в глаза
— глядзець смерці (небяспецы, гібелі и т.п.) у вочыза глаза (говорить, ругать, называть и т.п.)
— за вочы (гаварыць, лаяць, называць и т.п.)из глаз (скрыться, исчезнуть, пропасть и т.п.)
— з вачэй (схавацца, знікнуць, прапасці и т.п.)насколько хватает глаз, куда достаёт глаз
— як вокам скінуць (схапіць, ахапіць, акінуць, згледзець)не в бровь, а (прямо) в глаз
— не ў брыво, а ў вокане знать, куда глаза деть
— не ведаць, куды вочы дзець -
39 подвергнуть
зрабіць; падвергнуць* * *совер. падвергнуцьоднако лучше переводить (и чаще так и переводится) глаг., соответствующими определённым сущ., а также оборотами с другими глаг., в частности, в знач. поставить в какое-либо положение, сделать предметом какого-либо действияпаставіць (каго-што пад што, на што)выставіць (каго-што пад што, на што)зрабіць (каму-чаму, каго-чаго, з кім-чым, над кім-чым што)аддаць, даць (каго-што на што, пад што, а также с неопр.)узяць (пад што, на што, у што)— абстраляць, падвергнуць абстрэлу— абмеркаваць, паставіць на абмеркаванне— пакараць, накласці кару -
40 вне
* * *предлог с род.— не помнячы сябе, не ў сабе
См. также в других словарях:
жаловати — 1. наракаць, жаліцца; складаць скаргу на каго н.; судзіцца; 2. праяўляць жаль, шкадаванне з прычыны чаго н., каяцца; 3. адчуваць жаль, літасць, шкадаваць каго н. ці што н.; 4. смуткаваць, маркоціцца, аплакваць; 5. шкадаваць; берагчы; 6. аказваць… … Старабеларускі лексікон
долегати — 1. непакоіць, турбаваць, мучыць; 2. датычыцца, мець адносіны да каго н. або чаго н … Старабеларускі лексікон
заводитися — 1. наладжваць, заводзіць (сяброўства і пад.); 2. уцягвацца (уступаць у пэўныя адносіны з кім н.); 3. судзіцца; въ право заводитися падаваць справу ў суд; 4. выступаць; узнімацца, падымацца супраць каго н., чаго н … Старабеларускі лексікон
залежати — I 1. грунтавацца на чым н.; 2. мець дачыненне, адносіцца да чаго н.; 3. залежаць ад каго н.; 4. змяшчацца; уяўляць сабой; 5. быць павінным, належаць II 1. застацца ляжаць, заляжацца; 2. прымыкаць, знаходзіцца побач … Старабеларускі лексікон
згардити — зганьбіць, зняважыць, зняславіць, аднесціся з пагардай да каго н., чаго н … Старабеларускі лексікон
отсягнути — дайсці да каго н. або чаго н … Старабеларускі лексікон