-
1 взять
I (возьму, возьмешь) сов.
1. кого-что къэщтэн; взять книгу тхылъыр къэщтэн; взять ребенка на руки сабийр IэкIэ къэщтэн; взять кого-л. под руку зыгуэрым и Iэблэр убыдын
2. кого-что зыдэщтэн; взять вещи в дорогу щыгъынхэр гъуэгум зыдэщтэн; возьми с собой детей сабийхэр зыдэшэ
3. кого-что къэщтэн, къеIыхын; взять взаймы щIыхуэу къэщтэн; взять ребенка на воспитание сабий пIын къеIыхын; взять книги в библиотеке библиотекэм тхылъ къеIыхын; взять кого-либо на работу зыгуэр лэжьапIэм къэщтэн; взять на себя ответственность жэуаплыныгъэр езым ищхьэкIэ къэщтэн
◊ взять пример с кого-либо зыгуэрым щапхъэ техын; взять слово псалъэ къеIыхын; взять себя в руки зыIыгъын, зышыIэн; взять свои слова назад псалъэхэм къегъэгъэзэжын; с чего вы взяли? сыт ар къызыхэфхар? -
2 баюкать
I, несов., кого гъэудэIун, гъэжеин; баюкать ребенка сабийр гъэжеин -
3 вести
I (веду, ведешь) несов.
1. кого шэн; вести ребенка в школу сабийр школым шэн
2. что гъэкIуэн, зегъэкIуэн; вести машину машинэ зегъэкIуэн; вести корабль кхъухьыр зегъэкIуэн
3. тк. 3 л. (иметь направление) шэн; дорога вела в глубь леса гъуэгум мэзыкум ухешэ
4. в сочет. с сущ. что: вести переписку зэхуэтхэн; вести войну зауэ егъэкIуэкIын
5. что егъэкIуэкIын; вести кружок кружок егъэкIуэкIын -
4 воспитать
I, сов.
1. гъэсэн, пIын; воспитать ребенка сабийр гъэсэн
2. кого гъэсэн; воспитать хорошего бойца зауэлI гъуэзэджэ гъэсэн
3. что в ком хуэгъэсэн, хэпщэн; воспитать в детях любовь к родине хэкум лъагъуныгъэ хуаIэныр сабийхэм яхэпщэн -
5 выкупать
I, сов., кого гъэпскIын; выкупать ребенка сабийр гъэпскIын -
6 выпустить
II (выпущу, выпустишь)
1. щIэгъэкIын, щIэутIыгацыкIын, къигъэжын, утIыпщыжын, игъэкIын; выпустить ребенка сабийр щIэгъэкIын; выпустить воду из крана краным псы къигъэжын, выпустить на свободу щхьэхуит щIыжын; выпустить снаряд топышэр игъэкIын
2. кого къыщIэгъэкIын; выпустить студентов студентхэр къыоцIэгъэкIын
3. что къыщIэгъэкIын, къыдэгъэкIын; выпустить новые товары хьэпшыпыщIэхэр къыщIэгъэкIын; выпустить новый роман романыщIэ къыдэгъэкIын
4. что къидзын, къигъэжын; выпустить жало шэрэзыр къидзын
5. что къэутIыпщын, къехьэхын; выпустить рукав Iэщхьэр къехьэхын
6. дэгъэхун, дэутIыпщыкIын; выпустить главу из книги тхылъым псалъащхьэ дэгъэхун -
7 грудь
ж. III (род. груди и груди, предл. о груди, в груди)
1. бгъэ; впалая грудь бгъэ иуа; вся грудь его была в орденах абы и бгъэр орденкIэ зэщIэблат
2. быдз; кормить ребенка грудью сабийр быдз егъэфэн; встать грудью на защиту Родины Хэкур хъумэным псэкIэ пэщIэувэн -
8 держать
II (держу, держишь), несов.
1. кого-что Iыгъын; держать книгу в руках тхылъыр Iыгъын; держать ребенка сабийр Iыгъын; держать кого-л. за руку зыгуэр зыгуэрым и IэмкIэ Iыгъын что
2. Iыгъын, убыдын; плотина держит воду псыIущIэм псыр иIыгыц; держать на улице щIыбым щыIыгъын; держать больного в постели сымаджэр пIэм хэгъэлъын; держать дверь открытой бжэр Iухауэ щыгъэтын
3. гъэхъун, хьын; держать кур джэд гъэхъун
4. в сочет. с сущ. (что) держать ответ жэуап хьын; держать пари баз ихьэн; держать путь гъуэгу тетын; держать речь къэпсэлъэн; держать экзамен экзамен тын
◊ держать себя зыIыгъын; держать ухо востро дэIуэн; темыплъэкъукIын; держать чью-л. сторону зыгуэрым и телъхьэн, къыдэщIын; держать язык за зубами бзэ быдэу щытын, мыпсэлъэн -
9 завернуть
I, сов.
1. кого-что зэкIуэцIышыхьын, кIуэцIыгъэджэрэзэн, кIуэцIыпхэн, завернуть ребенка сабийр кIуэцIышыхьын
2. зэфIэIуэнтIэн; завернуть кран краныр зэфIэIуэнтIэн
3. дэхьеин, дэгъэджэрэзеин; завернуть рукава Iэщхьэр дэхьеин
4. гъэшын, дэдзыхын, IуэнтIэн, къухьэн; завернуть налево сэмэгумкIэ дэдзыхын; завернуть за угол плIанэпэм къухьэн
5. (разг.) IуэнтIэн, щIыхьэн; завернуть к товарищу ныбжьэгъум я дежкIэ IуэнтIэн -
10 запугать
I, сов., кого гъэшынэн, гъэщтэн; запугать ребенка сабийр гъэщтэн -
11 избаловать
I, сов., кого гъэфIэн, гъэсэхъун; избаловать ребенка сабийр гъэсэхъун -
12 колено
с. II лъэгуажьэ; стоять по колено в воде лъэгуажьэм нэсу псым хэтын; стать на колени лъэгуажьэмыщхьэу увын; посадить ребенка к себе па колени сабийр лъэгуажьэм тегъэтIысхьэн; ему море по колено абы зыри къыфIэIуэхукъым -
13 купать
I, несов., кого гъэпскIын; купать ребенка сабийр гъэпскIын -
14 кутать
I, несов., кого-что щIэуфэн, кIуэцIышыхьын, къешыхьэкIын; кутать ребенка в одеяло сабийр шхыIэным кIуэцIышыхьын -
15 ласкать
I, несов., кого-что едэхэщIэн, гъэфIэн, ебзэрэбзэн; ласкать ребенка сабийм едэхэщIэн, еубзэрэбзэн: ласкать слух гурыхь зэхегъэхын -
16 на
предлог с вин. и предл., передается различными превербами и формами глагола
1. где? дэнэ? газеты лежат на столе газетхэр стIолым телъщ; картина висит на стене сурэтыр блыным фIэлъщ
2. (где? дэнэ?) на улице шIыбым; на уроке урокым; быть на собрании зэIущIэм щIэсын; работать на заводе заводым цылэжьэн
3. (на чем? сытым? сыткIэ?) ехать на машине машинэкIэ кIуэн; кататься на лошади шыкIэ, шууэ къэжыхьын; играть на гармошке пшынэ еуэн; жарить на масле дагъэкIэ гъэжьэн
4. (куда? дэнэ?) класть книгу на стол тхылъыр стIолым телъхьэн; лечь на кровать гъуэлъыпIэм игъуэлъхьэн; сесть на стул шэнтым тетIысхьэн
5. (куда? дэнэ?) поезд на Москву мафIэгур Москва макIуэ; идти в школу школым кIуэн
6. (для чего? сыт щхьэкIэ?) взять ребенка на воспитание сабийр гъэсэну къеIыхын; ехать на жительство щыпсэуну кIуэн
7. (для чего? сыт щхьэкIэ?) деньги на билет билет уасэ; купить материал на платье бостеяпхъэ къэщэхун
8. (когда? сыт щыгъуэ?) на следующий день етIуанэ махуэм; на той неделе мы тхьэмахуэ зэхуакум; на этих днях мы махуэхэм; на следующий год гъэ къакIуэ; на год позже (раньше) илъэскIэ нэхъ кIасэу (пасэу)
9. (когда? дапщэщ?) на Новый год ИлъэсыщIэм; на каникулах каникулым шыгъуэ; на ноябрьские праздники ноябрь праздникым ирихьэлIэу (щыгъуэ)
10. (на какое время? сыт хуэдэ зэманым?) назначить на среду бэрэжьейм щыIэну гъэувын; отложить дела на завтра Iуэхухэр пщэдей хьын
11. (на сколько? дапщэу? дапщэкIэ?) делить на два тIууэ гуэшын; умножить на три щыкIэ гъэбэгъуэн; на пять человек больше (меньше) цIыхуитIкIэ нэхъыбэщ (нэхъ мащIэщ)
12. (на сколько? на какую сумму? сыт хуэдизкIэ? сыт хуэдиз и уасэкIэ?) на два рубля сомитI и уасэ; купить книг на пять рублей сомитху и уасэ тхылъ къэщэхун; на лету блэлъэтрэ пэт, занщIэу; на скаку жэрыжэм тету; говорить на черкесском (адыгском) языке адыгэбзэкIэ псэлъэн; переводить на черкесский (адыгский) язык адыгэбзэкIэ зэдзэкIын -
17 надеть
I (надену, наденешь), сов., что
1. щытIэгъэн, лъытIэгъэн; надеть рубашку джанэр щытIэгъэн; надеть сапоги шырыкъур лъытIэгъэн; надеть платье на ребенка сабийм бостейр щытIэгъэн
2. зыхэлъхьэн, зыIулъхьэн; надеть орден орден зыхэлъхьэн: надеть очки нэгъуджэ зыIулъхьэн -
18 носить
II (ношу, носишь), несов.
1. кого-что хьын, къехьэкIын; носит дрова в сарай пхъэр гуэщым щIэлъхьэн; носить ребенка на руках сабийр IэкIэ къехьэкIын
2. тк. 3 л. кого-что къехьэкIын, зехьэн; ветер носит сухие листья жьым тхьэмпэ гъуахэр зэрехьэ
3. что зехьэн; носить очки нэгъуджэ зехьэн
4. зехьэн; носить фамилию мужа лIым и унэцIэр зехьэн; улица носит имя героя уэрамым лIыхъужьым и цIэр зэрехьэ -
19 нянчить
II, несов., кого гъэбэяун; нянчить ребенка сабийр гъэбэяун -
20 оберегать
I, несов., кого-что щыхъумэн, хуэсакъын; оберегать ребенка от болезни сабийр узым щыхъумэн
См. также в других словарях:
"Ребенка милого рожденье" — «РЕБЕНКА МИЛОГО РОЖДЕНЬЕ», стих. Л. (1839), написанное по случаю рождения сына Александра у А.А. Лопухина друга Л. университет. поры. В поздравит. письме отцу ребенка (конец февр. первая пол. марта 1839), куда включено это стих., Л. приносит… … Лермонтовская энциклопедия
РЕБЕНКА ПРАВА — ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ДЕТЕЙ … Юридическая энциклопедия
РЕБЕНКА ПОДМЕНА — (см. ПОДМЕНА РЕБЕНКА) … Энциклопедический словарь экономики и права
РЕБЕНКА УСЫНОВЛЕННОГО ПРАВА — (см. ПРАВА УСЫНОВЛЕННОГО РЕБЕНКА) … Энциклопедический словарь экономики и права
РЕБЕНКА ПРАВА — (см. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ДЕТЕЙ) … Энциклопедический словарь экономики и права
Конвенция ООН о правах ребенка — Конвенция ООН о правах ребёнка международный правовой документ, определяющий права детей на образование, пользование достижениями культуры, правом на отдых и досуг и оказание иных услуг детям государствами членами ООН. Конвенция о правах ребенка … Википедия
Конвенция о правах ребенка — Конвенция ООН о правах ребёнка международный правовой документ, определяющий права детей на образование, пользование достижениями культуры, правом на отдых и досуг и оказание иных услуг детям государствами членами ООН. Конвенция о правах ребенка … Википедия
Конвенция оон о правах ребенка — Конвенция ООН о правах ребёнка международный правовой документ, определяющий права детей на образование, пользование достижениями культуры, правом на отдых и досуг и оказание иных услуг детям государствами членами ООН. Конвенция о правах ребенка … Википедия
Личностнопсихологические проблемы родителей, решаемые за счет ребенка — В этом случае речь идет о чаще всего неосознаваемой проблеме или потребности одного из родителей, который оказывает на ребенка решающее влияние. Перед психотерапевтом (психологом) стоит задача выявить эту психологическую проблему, помочь ее… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Установление происхождения ребенка — (англ. determination of birth of child) в РФ установление факта происхождения ребенка от конкретной матери (установление материнства) и от конкретного отца (установление отцовства). Установление материнства производится органом загса на основании … Большой юридический словарь
Установление происхождения ребенка — (англ. determination of birth of child) в РФ установление факта происхождения ребенка от конкретной матери (установление материнства) и от конкретного отца (установление отцовства). Установление материнства производится органом загса на основании … Энциклопедия права