-
81 saxlatmaq
1. держать, подержать кого-л., что-л. Uşağı saxlatmaq просить подержать ребенка2. удержать кого-л., что-л.3. сдержать кого-л., что-л.4. содержать кого-л., что-л.5. сохранить кого, что-л. Yaza saxlatmaq просить сохранить до весны6. просить оставить кого -, что-л. Sabaha saxlatmaq просить оставить на завтра7. задержать. Qatarı saxlatmaq просить задержать поезд8. остановить. Maşını saxlatmaq просить остановить машину -
82 toxunmaq
1глаг. kimə, nəyə1. касаться, коснуться:1) дотрагиваться, дотронуться до кого-л., чего-л. Dizi ilə toxunmaq коснуться коленом, çiyni ilə toxunmaq коснуться плечом, dodaqları ilə toxunmaq коснуться губами, saçlarına toxunmaq коснуться волос, yüngülcə toxunmaq коснуться слегка, astaca toxunmaq коснуться осторожно2) перен. затрагивать, затронуть какой-л. вопрос. Mühüm məsələlərə toxunmaq коснуться важных вопросов, tarixinə toxunmaq коснуться истории чего-л., mövzuya toxunmaq коснуться темы2. прикасаться, прикоснуться, притрагиваться, притронуться:1) дотрагиваться, дотронуться до кого-л., чего-л. Barmağı ilə toxunmaq прикоснуться пальцем2) в отрицательной форме. Yeməyə toxunmadı к еде не притронулся; mənə toxunma! не прикасайся ко мне!3. затрагивать, затронуть:1) коснувшись кого-л., чего-л., оставить след, рану и т.п. Güllə sümüyə toxunub пуля затронула кость, qəlpə ürəyə toxunub осколок затронул сердце2) причинить обиду, боль, огорчение. Ağrılı yerinə toxunmaq затронуть больное место, maraqlarına (mənafeyinə) toxunmaq kimin, nəyin затрагивать интересы кого, чьи, чего; milli hisslərinə toxunmaq затронуть национальные чувства3) остановиться на чем-л., коснуться чего-л. в изложении, разговоре. Milli məsələyə toxunmaq затронуть национальный вопрос, sosial məsələlərə toxunmaq затронуть социальные вопросы4. трогать, тронуть:1) прикоснуться к кому-, к чему-л. Çiyninə toxunmaq трогать плечо чьё-л., barmağı ilə toxunmaq тронуть пальцем, əllə toxunmaq olmaz нельзя трогать рукой2) взять что-л., пользоваться чем-л. (в отрицательной форме). Ehtiyata toxunmaq olmaz нельзя трогать запас, başqasının əmlakına toxunma не трогай чужое имущество3) нарушить чей-л. покой. Xəstəyə toxunmayın не трогайте больного, heç kimə toxunmuruq, bizə də toxunmayın мы никого не трогаем, не трогайте и вы нас4) напасть на кого-л. Bu it adama toxunmur эта собака не трогает человека5. задевать, задеть:1) зацепиться за что-л., коснуться при движении. Dirsəyi ilə güldana toxundu локтем (он) задел вазу для цветов, ayağı ilə toxunmaq задеть ногой2) мимоходом остановиться на чем-л., коснуться чего-л. (в изложении, в разговоре). Ziyalılara toxunmaq задевать интеллигенцию, qadağan olunmuş məsələlərə toxunmaq задевать запретные вопросы3) взволновать, побудить какое-л. чувство. Mənliyinə toxunmaq задеть самолюбие, sözləri toxundu kimə слова чьи задели кого4) обидеть кого-л. Səsinin tonu mənə toxundu тон его голоса задел меня, namusuna toxunmaq kimin задеть честь чью6. перен. касаться, иметь отношение к кому-, к чему-л. Bu məsələ ona toxunmur этот вопрос не касается его2глаг.1. ткаться, быть сотканным2. вязаться, быть связанным3. плестись, быть сплетённым -
83 yan
Iсущ.1. бок:1) правая или левая часть туловища. Sağ yan правый бок2. ягодица (задняя мясистая часть тела человека, зад); yanını yerə qoy присаживайся, yanını yerdən qaldır приподнимись, yanını yerə basdı сел, села3. тех. торец (поперечная сторона, грань чего-л.)IIприл.1. боковой. Yan qapı боковая дверь, yan otaq боковая комната, yan ciblər боковые карманы, yan tərəf боковая сторона, yan xətt боковая линия, геогр. yan dərələr боковые долины, yan eroziya боковая эрозия, yan silsilə боковой хребет; yan təzyiq боковое давление, yan dayaq боковая опора, yan arakəsmələr боковые перегородки, yan işıqlandırma боковое освещение; yan zəncir хим. боковая цепь; yan yırğalanma морск. боковая качка; yan kök бот. боковой корень; yan səhifə nömrəsi библ. боковая колонцифра; yan tuşlama воен. боковая наводка; yan fasad архит. боковой фасад; физ. yan tezlik боковая частота, yan təzyiq боковое давление, yan qüvvə боковая сила2. побочный. Yan damarlar геол. побочные жилы3. отводной, отводящий. Yan kanal геол. отводящий канал4. краевой. Yan (konturarxası) sular геол. краевые (законтурные) воды5. бортовой. Yan xanalar спорт. бортовые поля (на шахматной доске)6. торцовый (поперечный, боковой). Yan açar маш. торцовый ключ7. пристяжной (идущий в пристяжке). Yan atı пристяжная лошадьIIIнареч.1. боком. Yan dayanmaq стоять боком, yan qoymaq ставить боком2. косо. Yan baxmaq косо смотретьIVпослел.1. yanında у, возле, около. Mənim yanımda:1) около меня, у меня2) при мне; məktəbin yanında около (у, возле) школы, kimin yanında işləyir работает при к ом2. yanına к. Yanıma gəl подойди ко мне, onun yanına get иди к нему3. yanından мимо. Yanından keçmək kimin, nəyin проходить мимо кого, чего; yan kəndiri постромка, yan görünüş профиль; yan almaq пристать, причалить◊ yan baxmaq kimə коситься на кого; yan getmək пронестись, пролететь мимо; yan gəzmək держаться в стороне, не вмешиваться в чьи-л. дела; əlləri (qolları) yanına düşdü опустились руки; əlin yanına düşsün! чтобы рука у тебя отсохла!; yanını yerə vermək лежать больным; ничего не делать; yanı yerdə qalmaq лежать в лёжку; yanını yerə qoymamaq вертеться как белка в колесе; yaxasını yana çəkmək не вмешиваться, сторониться; ayağını yan qoymaq сбиться с пути, уклониться от правильного пути; yan vurmaq бить мимо цели; o yan-bu yana baxmaq смотреть по сторонам; hər yanda всюду, везде (повсюду), dörd bir yandan со всех сторон; hər iki yanında по обе стороны; yan eləmək отстранять, отстранить; bir yana atmaq небрежно кинуть; yanını basmaq kimin одёргивать, одёрнуть кого; yanını çəkmək прихрамывать; yanına almaq брать, взять к себе; yanına düşmək kimin идти, пойти с кем; yanına salmaq kimi брать, взять с собой кого; yanına çəkmək kimi приблизить к себе; yanında saxlamaq держать при себе; öz yanından от себя, fikri (xəyalı) yanında olmaq kimin всё время думать о ком; yan gəzmək держаться дальше, yanını kəsmək (kəsdirmək) kimin не отходить от кого, не оставлять кого; bir yana çıxartmaq kimi выводить, вывести в люди кого; bir yana çıxmaq выйти в люди, найти своё место в жизни; bir yandan …, o biri yandan с одной стороны …, с другой стороны …; … o yana dursun ко всему этому ещё … -
84 yanından
послел.1. от кого. Direktorun yanından от директора, yanından çıxmaq kimin выйти от кого, yanından qayıtmaq kimin возвратиться от кого, yanından qaçmaq kimin убежать от кого, yanından gəlmək kimin приехать от кого, çəkil onun yanından! отойди от него!2. мимо. Aptekin yanından keçmək проходить мимо аптеки, yanından ötmək kimin, nəyin пройти мимо кого, чего3. рядом с. Çay evin yanından axır река течёт рядом с домом◊ yanından əl çəkməmək kimin, nəyin не отходить от кого-л. чего, неотлучно находиться при ком, при чем; heç yanından da ötüb keçə bilməzsən не посмеешь даже пальцем дотронуться -
85 əkmək
1глаг.1. см. şumlamaq2. сеять, посеять:1) разбрасывать семена на подготовленную для посева землю. Çəltik əkmək сеять рис, buğda əkmək сеять пшеницу2) перен. делать что-л. (добро, зло и т.п.) для кого-л. Yaxşılıq əkmək сеять добро2. сажать, посадить (производить, произвести посадку растений). Ağac əkmək сажать деревья, şitil əkmək сажать рассаду, gül əkmək сажать цветы, soğan əkmək сажать лук4. разг. порождать, породить (дать жизнь кому-л., произвести на свет – о мужчине)◊ əkdiyini biçmək пожинать плоды; əkəndə yox, biçəndə yox, yeyəndə ortaq qardaş мы пахали; nə əkərsən, onu da biçərsən что посеешь, то и пожнёшь; sərçədən qorxan darı əkməz волков бояться – в лес не ходить; başında turp əkmək kimin устраивать, устроить головомойку к ому; “bəlkə”ni əkiblər – bitməyib на авось надейся, а сам не плошай; авось – хоть брось2сущ. устар. хлеб3глаг. разг. kimi, nəyi:1. отделываться, отделаться (избавиться, освободиться от кого-л. чего-л.). Başından əkmək kimi отделаться от кого2. сплавлять, сплавить что (продать, сбыть что-л.). Lazımsız şeyləri əkmək сплавить ненужные вещи3. простореч. стянуть (украсть, утащить) что -
86 abır
сущ.1. наружность, внешний вид. Bu abırda küçəyə çıxmaq olmaz в таком виде нельзя выходить на улицу2. стыд (чувство сильного смущения)3. срам (о наружных половых органах человека); abrını almaq kimin срамить, стыдить, пристыдить кого; abrını atmaq терять, потерять совесть, стыд; abrını vermək kimin упрекать, укорять, стыдить, пристыдить кого; abır vermək kimə см. abrını vermək; abır qoymamaq kimdə см. abrını vermək; abıra düşmək принимать, принять приличный вид; abırdan düşmək терять, потерять стыд; abıra qısılmaq молчать, чтобы не ронять достоинства, репутации, бояться скандала, позора; abırdan salmaq kimi срамить, осрамить, позорить, опозорить; abıra minmək см. abıra düşmək; abrını aparmaq: 1. позорить, опозорить кого; 2. надоедать, недоесть, докучать кому; abrını ətəyinə bükmək kimin срамить, осрамить, позорить, опозорить кого, задавать, задать жару кому; ругать, бранить на все корки кого; abrı getmək опозориться; abrını gözləmək соблюдать приличия; abrını əlinə vermək kimin см. abrını ətəyinə bükmək; abrı qalmamaq окончательно опозориться; abıra mindirmək: 1. kimi придать приличный, достойный вид кому; 2. haranı наводить, навести порядок где; abrı tökülmək см. abırdan düşmək; abrını itirmək потерять совесть, честь; abrı olmamaq не иметь ни малейшего стыда, не иметь совести; abır etmək kimdən стыдиться, стесняться кого -
87 almaq
глаг.1. получать, получить:1) принимать, брать что-л. вручаемое, присылаемое. Məktub almaq получить письмо, maaş almaq получить зарплату, dəvətnamə almaq получить пригласительный билет, mükafat almaq получить награду2) становиться обладателем чего-л., приобретать какое-л. качество. Elmi dərəcə almaq получить учёную степень, tərbiyə almaq получить воспитание, təhsil almaq получить образование, məzuniyyət almaq получить отпуск3. узнавать что-л. сообщаемое, принимать к сведению, к исполнению. Xəbər almaq получить известие, məlumat almaq получить сообщение, sifariş almaq получить заказ, cavab almaq получить ответ, tapşırıq almaq получить задание, əmr almaq получить приказ, razılıq almaq получить согласие, icazə almaq получить разрешение4) испытывать, ощущать что-л. Ləzzət almaq получить удовольствие5) подвергаться чему-л. Güllə yarası almaq получить пулевое ранение, cəza almaq получить наказание, töhmət almaq получить выговор6) приобретать в результате чего-л. Bol məhsul almaq получить богатый урожай, neftdən benzin almaq получать бензин из нефти2. покупать, купить. Ucuz almaq недорого, дешёво купить, çörək almaq купить хлеб, kreditə almaq купить в кредит3. брать, взять:1) схватить что-л. у кого-л. Kitabı kimdən alıbsan? у кого ты взял книгу?3) взимать, взыскивать. Vergi almaq брать (взимать) налог, cərimə almaq брать (взыскивать) штраф4) завладевать кем-л., чем-л., захватывать. Əsir almaq взять в плен, şəhəri almaq взять город4. отнимать, отнять. Vaxtını almaq отнимать время◊ borc almaq брать, взять в долг, взаймы; öz əlinə almaq kimi, nəyi брать, взять в свои руки кого-л., что-л.; istiqamət almaq брать, взять курс; yedəyə almaq брать, взять на буксир; nişan almaq брать на прицел; qeydə almaq, hesaba almaq брать на учёт; həbsə almaq брать под стражу, ibrət almaq kimdən брать пример с кого; qisas almaq брать, взять реванш; söz almaq kimdən брать слово с кого; öz qanadı altına almaq брать под своё крылышко; himayəsi altına almaq брать под своё покровительство; şübhə altına almaq брать под сомнение; payını almaq получить по заслугам за что-л. (как наказание), получить по шее; qulaqburması almaq получить взбучку; almağın üzünü vermək ağardır долг платежом красен; özünü ələ almaq брать, взять себя в руки; cavabını almaq получить сдачи -
88 aparmaq
глаг.1. нести (перемещать, доставлять куда-л. на себе, на руках). Bayraq aparmaq нести флаг, məktub aparmaq нести письмо, hədiyyə aparmaq нести подарок, su aparmaq нести воду2. вести:1) идя вместе, направлять движение, помогать идти. Qardaşını məktəbə aparmaq вести брата в школу, sinfi ekskursiyaya aparmaq вести класс на экскурсию2) находясь во главе, направлять чьи-л. действия, предводительствовать. Qələbədən-qələbəyə aparmaq вести от победы к победе, demokratiya yolu ilə aparmaq вести по пути демократии3) направлять деятельность кого-л., чего-л., руководить кем-л., чем-л.; преподавать какой-л. предмет, проводить (об уроке и т.п.). Sinif aparmaq вести класс, dərs aparmaq вести урок, cədvəl üzrə aparmaq вести по расписанию4) иметь то или иное направление (о дороге, лестнице и т.п.), служить путём куда-л. Bu yol şəhərə aparır эта дорога ведёт в город, vağzala aparır ведёт на вокзал5) выполнять, осуществлять, делать что-л., постоянно или длительно заниматься чём-л. Söhbət aparmaq вести беседу, təbliğat aparmaq вести агитацию, veriliş aparmaq вести передачу, hazırlıq aparmaq вести подготовку, mübarizə aparmaq вести борьбу, müşahidə aparmaq вести наблюдение, protokol aparmaq (yazmaq) вести протокол, hesab (uçot) aparmaq вести учёт3. везти (перемещать, передвигать кого-л., что-л. при помощи средств движения). Sərnişin aparmaq везти пассажиров, yük aparmaq везти груз, taxıl aparmaq везти зерно, taksidə aparmaq везти на такси, şəhərə aparmaq везти в город4. унести:1) уходя, взять с собой. Kitabı özü ilə aparmaq унести книгу с собой2) украсть, утащить, похитить3) увлечь силой своего движения, течения (о воде, ветре и т.п.). Sel apardı унесло потоком (поток унёс), külək apardı унесло ветром (ветер унёс), çay apardı унесло рекой (река унесла)5. увести:1) заставить уйти вместе с собой; ведя, удалить откуда-л. Yanına salıb aparmaq увести с собой2) украсть, ведя или угоняя. Günün günorta çağı aparmaq увести средь бела дня6. увезти:1) уезжая, взять с собой. Uşağı da özünüzlə апарын ребёнка тоже увезите с собой2) похитить, увезя откуда-л. Qızı apardılar увезли девушку7. выводить, вывести, сводить, свести (удалить пятна, плесень). Ləkəni aparmaq вывести пятно; qan aparır kimi истекает кровью кто; qızdırma aparır kimi теряет сознание от температуры; yuxu aparır kimi клонит ко сну кого, oyunu aparmaq выигрывать, выиграть, одерживать, одержать победу (в игре, состязании), fikir apardı kimi мысли увели кого куда, погрузился в думы◊ ağlını aparmaq kimin сводить, свести с ума кого; baş aparmaq: 1. показывать, показать свой характер, переходить, перейти границы дозволенного в разговоре; 2. вникать, вникнуть во что-л.; baş-beynini aparmaq kimin1. морочить голову кому2. см. qulağını aparmaq; vaxt aparır (о чём-л.) отнимает время, требует много времени; vaxtını aparmaq kimin отнимать, отнять время у кого; qulağını aparmaq kimin прожужжать все уши кому; özünü aparmaq necə вести себя как; bu xəmir hələ çox su aparacaq это дело потребует ещё много труда (усилий, времени) -
89 arxa
1Iсущ.1. спина (у человека и животных). Arxasını çevirmək повернуться спиной, arxası üstündə uzanmaq лежать на спине, arxası üstündə üzmək плавать на спине2. спинка, задняя часть чего-л. Kreslonun arxası спинка кресла, dilin arxası лингв. спинка языка3. воен. тыл. Arxanı möhkəmlətmək укрепить тыл4. помощь, поддержка, опора, защита. Dost arxadır друг – опора, onun arxası güclüdür у него сильная поддержкаIIприл.1. задний. авто. Arxa oturacaq заднее сиденье, arxa təkərlər задние колёса, arxa körpü задний мост, arxa ressor задняя рессора, арха асгы задняя подвеска, arxa bufer задний буфер, arxa beyin мед. задний мозг2. спинной. Arxa tel спинная струна4. обратный. Ayın arxa tərəfi обратная сторона ЛуныIIIв знач. послел. arxasına за. Stolun arxasına əyləşmək сесть за стол; arxasında позади кого-л., чего-л., за кем-, за чем-л. Evlərin arxasında за домами, dəyirmi stol arxasında за круглым столом, sükan arxasında за рулём, rəqəmlərin arxasında за цифрами◊ arxa durmaq kimə1. покровительствовать к ому2. заступаться за кого; стоять горой за кого; arxa çevirmək kimə, nəyə повернуться спиной к кому, к чему, не хотеть видеть ко г о; arxası yerə dəyməmək не знать поражения, не быть побеждённым; arxasını yerə qoymaq kimin положить на обе лопатки кого; arxasına (arxasınca) düşmək2. nəyin добиваться, настойчиво стремиться достигнуть чего; dağ kimi arxası olmaq иметь сильную опору, поддержку; арха планда на заднем плане; arxadan vurmaq kimi ударить в спину кого; arxa edilmək сделаться опорой; arxasına baxmadan qaçmaq бежать без оглядки, не оглядываясь; arxaya çəkilmək отодвинуться назад, arxa plana keçirilmək отодвигаться, быть отодвинутым на задный план; arxasını yerə verməmək не сдаваться, не признавать свою вину; arxası olmamaq не иметь поддержки; arxaya atmaq: 1. откладывать, отложить (о деньгах); 2. отсрочивать, оттягивать (о деле)2сущ. разг. поколение, молодое поколение (в семье, племени и т.д.). Yeddi arxa семь поколений -
90 ayrı
Iнареч.1. отдельно, обособленно. Ayrı yaşamaq жить отдельно2. раздельно. Ayrı yazmaq писать раздельноIIприл.1. отдельный. Mənə ayrı otaq verdilər мне отвели отдельную комнату2. раздельный:1) обособленный. Ayrı əmlak раздельное имущество, ayrı təlim пед. раздельное обучение2) не слитный. Ayrı yazılış раздельное написание3. другой:1) иной. Ayrı iş другая работа, ayrı məsələ другой вопрос, ayrı məna другой смысл, ayrı səbəb другая причина, ayrı dildə на другом языке2) следующий. Ayrı vaxt в другое время3) чужой, посторонний. Ayrı adamların yanında при других4. особенный, особый, не похожий на других. Ayrı adamdır он особенный человек, ayrı ləzzətlə с особенным удовольствием, ayrı bir nəzakətlə с особой любезностью; ayrı gözlə baxmaq kimə, nəyə смотреть другими глазами на кого, на что, ayrı yolla окольным путём; ayrı cür desək говоря иначе; ayrı cür ola bilməz по-другому нельзя; иначе не может бытьIIIпослел. kimdən, nədən без кого, без чего, вдали от кого, от чего. Səndən ayrı без тебя; вдали от тебя, vətəndən ayrı вдали от родины; ayrı düşmək kimdən, nədən1. разлучаться, разлучиться◊ ayrı düşmüş отрезанный ломоть, оторванный от дома, от родины и т.п.; ayrı çarə (əlac) yoxdur нет другого выхода, нет другого средства, ничего другого нет; ayrı hava çalmaq изменить мнение, взгляд; ayrı yol seçmək избрать, выбрать другой путь; ayrı yola düşmək идти по другому пути; ayrı fikrə düşmək изменить свои намерения; ayrı şeydir! что-то особенное!; ayrı cürə иначе, по-другому, поиному; heçi ayrı, köçü ayrı kimin kimlə ничего общего у кого с кем нет -
91 caynaq
сущ. коготь:1. острое загнутое роговое образование на концах пальцев многих животных и птиц. İti caynaqlar острые когти, uzun caynaqlar длинные когти, qartal caynaqları орлиные когти, qırğı caynaqları ястребиные когти, caynaqları ilə yapışmaq вцепиться (впиться) когтями в кого-л., во что-л. схватиться когтями за кого, за что-л., caynaqları ilə tutmaq хватать, схватывать, схватить когтями кого-л., что-л., caynaqlarını sancmaq вонзать, вонзить когти2. о ногте на пальцах человека, чрезмерно длинном или с оттенком порицания3. связь. когти, кошки (род железных шипов, надеваемых на обувь для лазания на столбы)◊ caynağında saxlamaq (tutmaq) держать в когтях (в повиновении, подчинении) кого-л., что-л., caynaqlarını qırmaq (sökmək) обломать когти к ому (лишить возможности осуществить зломыслие); caynaqlarına keçmək попадать, попасть в когти кому, чьи, кого; caynaqlarına keçirmək (salmaq) хватать, схватить когтями, вкогтиться; caynağında olmaq kimin, nəyin быть в когтях кого-л., чего-л.; düşmən caynağında olmaq быть в когтях врага (в плену); düşmən caynağından qurtarmaq (xilas olmaq) вырваться, высвободиться из когтей врага (из плена); ölümün caynağında в когтях смерти; caynaqlarını göstərmək показать когти (об угрозе); dəmir caynaqlar железные когти -
92 cəfa
сущ. мука, мучения, страдания (физическая или нравственная боль). Ağır cəfa тяжёлые страдания, yaradıcılıq cəfası муки творчества, муки слова (о тяжелом писательском труде); cəfa vermək (cəfa çəkdirmək) kimə:1. мучить кого, заставить кого страдать, терпеть муки, причинять муки, страдания2. угнетать, чинить насилие, проявлять жестокость, безжалостность в отношении кого-л.; cəfaya qatlaşmaq (dözmək, tab gətirmək) перенести страдания (трудности, невзгоды), вытерпеть муки; cəfa çəkmək (cəfa görmək):1. мучиться, страдать, переносить страдания, терпеть муки (мучения)2. переносить угнетение, насилие; терпеть жестокость, произвол кого, чего, чей; cəfasını çəkmək kimin, nəyin страдать, переносить страдания, терпеть муки (мучения) за кого, за что, из-за кого, изза чего◊ cəfası səfasından çoxdur не стоит затраченного труда -
93 çaxdırmaq
глаг.1. заставить кого-л. спустить курок (нажать на спусковой курок огнестрельного оружия для производства выстрела)2. заставить кого-л. высечь огонь огнивом из кремня3. заставить кого-л. вбить (сваю, кол, гвоздь и т.п.)4. заставить кого-л. всадить пулю в цель5. заставить кого-л. стукнуть, ударить с силой чем-л. тяжёлым6. заставить кого-л. вонзить (нож, кинжалит.п.). куда-л., во что-л. -
94 çevrilmək
глаг.1. поворачиваться, повернуться, быть повёрнутым (вращаясь, изменить своё положение). Pəncərəyə tərəf çevrilmək повернуться к окну, divara tərəf çevrilmək повернуться к стене, hansı tərəfə (səmtə) çevrilmək повернуться в какую сторону, arxası üstə çevrilmək повернуться на спину, ağzı üstə çevrilmək повернуться лицом вниз, sağ böyrü üstə çevrilmək повернуться на правый бок, o yan-bu yana çevrilmək поворачиваться с боку на бок2. оборачиваться, обернуться, быть обёрнутым:1) перен. приняв какое-л. направление, какой-л. характер, превратиться, вылиться во что-л. Fəlakətə çevrilmək обернуться катастрофой, bayrama çevrilmək обернуться праздником2) кем-чем или в кого-что (в сказках и поверьях): принять какой-л. вид, облик, превратиться в кого-л., что-л. с помощью колдовства. Qurbağa gözəl bir qıza çevrildi лягушка обернулась красной девицей3. переворачиваться, перевернуться, быть перевёрнутым:1) повернуться с одной стороны на другую, повернуться противоположной стороной. O biri böyrü üstə çevrilmək перевернуться на другой бок2) повернуться нижней стороной кверху; опрокинуться. Qayıq çevrildi лодка перевернулась (опрокинулась)4. выворачиваться, вывернуться (перевернуться внутренней стороной, изнанкой наружу), быть вывернутым. Cibləri çevrilib карманы вывернулись, вывернуты у кого; köynəyin qolu çevrilib рукав рубашки вывернут (вывернулся); içalatı çevrildi kimin вывернулись внутренности у кого, чьи5. переводиться, быть переведённым:1) передаваться, быть переданным средствами другого языка. Roman çoxdan Azərbaycan dilinə çevrilib роман давно переведен на азербайджанский язык2) передаваться, быть переданным кому-л. (о каких-л. правах, обязательствах), быть переоформленным. Bağ sahəsi kimin adına çevrilib дачный участок переведён на имя кого, чьё3) быть выраженным в других знаках, в других величинах. Rubllar manatlara çevrilib рубли переведены в манаты, kiloqramlar tonlara çevrilib килограммы переведены в тонны6. переключаться, переключиться, быть переключённым:1) быть измененным (о характере, направлении действия какого-л. механизма, устройства). Telefon çevrilib hara телефон переключён куда2) перейти, направиться на что-л. другое (о мыслях, разговоре и т.п.). Söhbət başqa səmtə çevrildi (yönəldi) разговор переключился на другую сторону7. превращаться, быть превращенным, превратиться:1) обращаться, обратиться во что-л. иное, перейти в другое состояние. Su buza çevrilib вода превратилась в лёд, bir çox şəhər və kəndlərimiz düşmən təcavüzü nəticəsində xarabalığa çevrilib многие наши города и сёла в результате вражеской агрессии превращены (превратились) в руины2) становиться, стать кем-л., чем-л. для кого-л. Görkəmli alimlərlə görüşlər tələbata çevrilib встречи с выдающимися учёными превратились в потребность (стали потребностью)8. преобразовываться, преобразоваться, быть преобразованным, быть переделанным, перестроенным в результате каких-л. изменений. İnstitut akademiyaya çevrildi институт преобразован в академию2) превратиться из одного вида, качества в другой вид, другое качество. Dəyişən cərəyan sabit cərəyana çevrilib переменный ток преобразовался в постоянный9. разг. пахаться, быть вспаханным; копаться (разрыхляться лопатой или другим орудием). Torpaq artıq çevrilib земля уже вспахана -
95 dikmək
глаг. в сочет.: gözünü dikmək kimə, nəyə2) перен. питать надежду, возлагать надежду на кого, на что; göz dikmək kimə, nəyə зариться на кого, на что (с завистью смотреть на что-л., стремиться завладеть чем-л.); gözünü (başını) yerə dikmək потуплять, потупить (опустить вниз) глаза (голову, взгляд); gözünü (gözlərini) yola dikmək ждать чьего-л. приезда, прихода; gözünü əlinə dikmək kimin:1) ждать подачки от кого2) быть в зависимом положении от кого3) желать получить что от кого -
96 dolaşdırmaq
1глаг. путать, спутывать, спутать, запутывать, запутать:1. nəyi привести в беспорядок, в спутанное состояние (нити, шерсть, волосы). Sapı dolaşdırmaq путать нити2. nəyi нарушить порядок в расположении кого-л., чего-л., перекладывая, передвигая. Sayını dolaşdırmaq путать количество чего-л.3. nəyi сказать, рассказать неточно. Sözünü dolaşdırmaq путать речь4. kimi сбить кого-л. с толку, ввести в заблуждение кого-л. Şagirdi dolaşdırmaq путать ученика5. kimi перен. вовлечь кого-л. в неприятное дело. Nahaq yerə bir işə dolaşdırmaq kimi напрасно путать кого в какое-л. дело2глаг. водить, вести долго где-л. кого-л. -
97 döş
Iсущ. грудь:1) передняя часть туловища от шеи до живота (у человека). Açıq döş открытая грудь, batıq döş впалая грудь, enli döş широкая грудь, döşünə basmaq прижать к груди2) грудная полость, вмещающая лёгкие и сердце3) зоол. передняя часть туловища животного от шеи до передних ног. Atın döşü грудь лошади4) молочные железы женщины, а также каждая из этих двух желез. Döş qəlməsi мед. нагрубание грудей, uşağa döş vermək давать ребенку грудь, кормить ребёнка грудью, döşdən ayırmaq (kəsmək) отнять от груди5) молочные железы млекопитающих6) верхняя передняя часть рубашки, платья, костюма и т.п. Köynəyin döşü грудь рубашки, döşünə taxmaq (orden, medal, nişan və s.) прикалывать, приколоть к груди (орден, медаль, значок и т.п.)7) передняя часть туши2. перен. склон. Dağın döşü склон горы, döşlərdə mal otarmaq пасти скот на склонахIIприл.1. грудной. Döş ağrısı грудная боль, döş anginası грудная ангина (стенокардия), döş boşluğu грудная полость, döş (süd) vəzisi грудная (молочная) железа, döş qəfəsi грудная клетка, döş sümüyü грудная кость, döş tənəffüsü физиол. грудное дыхание, döş üzgəcləri зоол. грудные плавники, döş fəqərələri грудные позвонки2. нагрудный. Döş nişanı нагрудный знак (значок), döş cibi нагрудный карман; döş əti грудинка (мясо из грудной части туши), döş səngəri архит. бруствер; döş cinağı см. döş anginası◊ döş (sinə) gərmək nəyə стоять грудью; döşü atlanmaq задираться, вести себя задирой; döşü ilə yarıb keçmək рваться грудью куда-л.; döşünə basmaq kimi прижать к груди кого; döşünə döymək чрезмерно гордиться собой, кичиться, бахвалиться; döşünə yatmaq (düşmək) быть по душе (по сердцу), прийтись по вкусу; döşünü boşaltmaq излить душу; döşünü qabağa vermək, döşünü irəli vermək: 1. стоять (встать) грудью за кого-л.,за что-л., встать на защиту кого-л., чего-л.; 2. оказать поддержку кому-л.; döş vurmaq kimə броситься на кого; атаковать кого; döşünə qatmaq kimi, nəyi гнать, погонять (заставлять ускорить бег, ход, движение) кого -
98 durmaq
глаг.1. стоять:1) находиться на ногах в вертикальном положении, не двигаясь с места (о людях, животных); занимать место где-л., находясь в таком положении. Pəncərənin yanında durmaq стоять у окна, güzgünün qarşısında durmaq стоять перед зеркалом, ağac altında durmaq стоять под деревом, növbədə durmaq стоять в очереди, ayaq üstə durmaq стоять на ногах2) стоять в какой-л. позе. Dizi üstə durmaq стоять на коленях, başı üstə durmaq стоять на голове, əlləri üstündə durmaq стоять на руках3) выполнять какую-л. работу, связанную с пребыванием на ногах. Dəzgah arxasında durmaq стоять за станком, qarovulda durmaq стоять в карауле, növbətçi durmaq стоять дежурным4) иметь временное местопребывание. Alay bu kənddə dururdu полк стоял в этой деревне5) занимать какое-л. положение. Birinci planda durmaq стоять на первом плане, eyni səviyyədə durmaq стоять на одном уровне, dövlət başında durmaq стоять во главе государства, diqqət mərkəzində durmaq стоять в центре внимания6) занимать какую-л. позицию. Müdafiədə durmaq стоять в обороне, qabağında durmaq kimin, nəyin стоять перед кем, чем, möhkəm durmaq стоять крепко7) помещаться, находиться где-л. (о чём-л.). Küncdə durmaq стоять в углу, rəfdə durmaq стоять на полке, stolun üstündə durmaq стоять на столе, yaxınlıqda durmaq стоять поблизости, sağda bir bina durur справа стоит дом, meydanda heykəl durur на площади стоит памятник, özül üzərində durmaq стоять на фундаменте, dayaqlar üstündə durmaq стоять на опорах8) иметь какое-л. местоположение. Dayanacaqda durmaq стоять на стоянке, limanda durmaq стоять в порту9) быть неподвижным, не двигаться, не изменяться. Yerində durmaq стоять на месте, bir yerdə durmaq стоять на одном месте, bir nöqtədə durmaq стоять на одной точке10) быть, оставаться нетронутым, неиспользованным. Otaqlar bomboş durur комнаты стоят пустыми11) разг. храниться, оставаясь неизменным, не теряя своих качеств. Mürəbbə uzun müddət dura bilir варенье может стоять долго12) существовать, быть на свете – о ком-л., о чем-л. Bu bina yüz ildir durur это здание стоит сто лет13) находиться некоторое время где-л. Bir saat durdular стояли час, bir-iki saat burada duraq постоим здесь час-два2. вставать, встать. Yerindən durmaq вставать с места, yatağından durmaq вставать с постели, stuldan durmaq вставать со стула, tezdən durmaq вставать рано4. останавливаться, остановиться. Tramvay harada durur? где останавливается трамвай? Maşın evin qabağında durdu машина остановилась перед домом, saat durdu (dayandı) часы остановились, zavod durdu (dayandı) завод остановился5. обходиться, обойтись (стать в какую-л. цену). Təmir on min manata durdu ремонт обошёлся в десять тысяч манатов, kostyum yüz manata durdu костюм обошёлся в сто манатов6. в сочет.: mübahisəyə durdu стал спорить, döyüşməyə durdu стал драться, durdu qışqırmağa стал кричать7. в сочет. с деепричастями: dayanıb durur встал и стоит8. в форме деепричастия в сочет. с глаголами: durub danışmaq стать говорить, durub yazmaq стать писать9. в отрицат. форме: durma, durmayın в сочет. с глаг. в повелительном наклонении: durmayın tələsin торопитесь, durmayın qaçın! побежали! бегите! durmayın tez olun! скорей!; durma gəl! скорей приходи (приезжай); durma oxu! скорей читай!◊ qabağında durmaq kimin, nəyin устаивать, устоять п еред кем, ч ем (выдержать натиск, проявить стойкость, выдержку); dalında durmaq kimin стоять за спиной кого, оказывать поддержку к ому; dalında dağ kimi durmaq kimin стоять горой за кого; yolunda durmaq kimin стоять на пути чьём; başının üstündə durmaq kimin стоять над душой у кого; başında durmaq nəyin стоять во главе чего; возглавить, возглавлять что; geri durmamaq не отступать перед кем, перед чем; gözündə durmaq стоять над душой; sözünün üstündə durmaq стоять на своем; durduğu yerdə безо всякой надобности; ни с того, ни с сего; üstündə durmaq: 1. останавливаться, остановиться на чём-л., обращать внимание на что-л.; 2. настаивать, настоять на чём-л.; kənarda durmaq стоять в стороне от кого-л., чего-л.; keşiyində durmaq: 1. nəyin стоять на страже чего; 2. kimin охранять, защищать кого, заботиться о ком; gözləri önündə durmaq kimin стоять перед глазами кого, чьими; tərəfində durmaq kimin становиться, стать на чью сторону; bir yana dursun не только … но даже, но и … Tanımaq bir yana dursun, heç adını da eşitməmişəm не только не знаю, но даже имени не слыхал -
99 düzəltdirilmək
глаг.1. исправляться, быть исправленным, выправляться, быть выправленным через кого-л.2. выравниваться, быть выровненным; уравниваться, быть уравненным через кого-л.3. устраиваться, быть устроенным через кого-л.4. разг. ремонтироваться, быть отремонтированным через кого-л.5. разг. составляться, быть составленным через кого-л.6. образоваться, быть образованным, организоваться, быть организованным через кого-л., по чьей-л. просьбе, поручению и т.п. -
100 düzəltmək
глаг.1. исправлять, исправить:1) устранить недостатки, править, выправить. Səhvləri düzəltmək исправить ошибки, mətni düzəltmək исправить текст, korrekturanı düzəltmək исправлять (править) корректуру, əlyazmasını düzəltmək исправлять (править) рукопись2) сделать кого-л., что-л. лучше в нравственом отношении. Xasiyyətini düzəltmək исправить характер2. поправлять, поправить:1) привести в надлежащий вид, форму. Üst-başını düzəltmək поправить одежду, saçını düzəltmək поправить волосы, qalstukunu düzəltmək поправить галстук3. расправлять, расправить. Paltarın qırışlarını düzəltmək расправить складки на платье4. ровнять, разравнивать, разровнять. Meydançanı düzəltmək ровнять плошадку, bağın yerliyini düzəltmək разровнять почву в саду5. выпрямлять, выпрямить, тех. рихтовать. Məftili düzəltmək выпрямить проволоку, mıxı düzəltmək выпрямить гвоздь, iynələri düzəltmək рихтовать иглы6. разг. чинить, починить, ремонтировать. Ayaqqabıları düzəltmək починить обувь, dəzgahı düzəltmək ремонтировать станок, soyuducunu düzəltmək ремонтировать холодильник7. делать, сделать, изготовлять, изготовить. Stol düzəltmək делать стол, oyuncaq düzəltmək делать игрушки, ağacdan düzəltmək делать из дерева8. составлять, составить. Cümlə düzəltmək составить предложение; разг. cədvəl düzəltmək составить расписание, siyahı düzəltmək составить список9. разг. создавать, создать, организовать. Şöbə düzəltmək организовать сектор, dərnək düzəltmək организовать кружок10. устраивать, устроить:1) организовывать, организовать какое-л. мероприятие. Qonaqlıq düzəltmək устроить званый обед, qəbul düzəltmək устроить прием, sərgi düzəltmək устроить выставку, mətbuat konfransı düzəltmək устроить пресс-конференцию3) предоставлять кому-л. место, обычно преодолевая какие-л. затруднения. Mehmanxanaya düzəltmək kimi устроить в гостиницу кого, xəstəxanaya düzəltmək kimi устроить в больницу кого, sanatoriyaya düzəltmək kimi устроить в санаторий кого4) содействовать поступлению на работу, на учёбу и т.п. Məktəbə düzəltmək устроить в школу, işə düəltmək устроить на работу, fabrikə düzəltmək устроить на фабрику, nə vəzifəsinə düzəltmək устроить на какую должность11. образовать (новые слова, формы слов и т.п.)◊ süfrə düzəltmək собирать, собрать на стол; aralarını düzəltmək kimin2. свести кого с кем; ev-eşik düzəltmək обзавестись домом; özündən düzəltmək выдумывать из себя; özünü düzəltmək улучшить свои жизненные условия, приобрести всё необходимое для жизни; söz düzəltmək распространять слухи, распускать сплетни; hiylə düzəltmək kimə строить козни против кого
См. также в других словарях:
Кого ты хотел удивить? — Кого ты хотел удивить? … Википедия
кого-кого. Кого-кого тут не было! — кого/ кого/. Кого кого тут не было! … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Кого люблю, того и бью — Кого люблю, того и бью. Жену не бить и милу не быть. Кого журю, того и бью (по старинному). Ср. Кого люблю, того и бью ... Вставай, тёзка, помиримся!... Гр. А. Толстой. Царь Борисъ. 2. Посадскій. Ср. Qui aime bien, châtie bien. Chi ti ama bene,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Кого ты хотел удивить? (альбом) — Кого ты хотел удивить? Альбом Машина времени Дата выпуска 1995 Записан 1982 1986 Жанр … Википедия
Кого хочет Бог наказать, у того отнимает разум — Кого хочетъ Богъ наказать, у того отнимаетъ разумъ. Ср. Тутъ ужъ меня никто не уговаривалъ: Захочетъ кого Господь наказать разумъ отыметъ, слѣпоту на душу нашлетъ!... П. И. Мельниковъ. Красильниковы. 2. Ср. Вотъ подлинно, если Богъ хочетъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Кого люблю, того и бью. — Кого люблю, того и бью. См. КАРА МИЛОСТЬ Кто кого любит, тот того и бьет. Кого люблю, того и бью. См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ Кого люблю, того и бью. Жену не бить и милу не быть. См. МУЖ ЖЕНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
кого хошь спроси — известно, не тайна, кто не знает, что, кого хочешь спроси, не секрет Словарь русских синонимов. кого хошь спроси нареч, кол во синонимов: 5 • известно (49) • … Словарь синонимов
Кого Юпитер хочет погубить, того лишает разума — С латинского: Quos lupiter perdere vult, dementat (квос Юпитэр пэрдэрэ вульт, дэмэнтат). Слова неизвестного древнегреческого драматурга трагика эпохи Софокла (ок. 496 ок. 406 до н. э.), которые часто встречаются в виде цитаты у древних авторов:… … Словарь крылатых слов и выражений
Кого боюсь, поскорее ложусь; кого не боюсь, поворачиваюсь. — Кого боюсь, поскорее ложусь; кого не боюсь, поворачиваюсь. См. КАРА ПОТАЧКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кого мимо, а кого и в рыло. — Кого мимо, а кого и в рыло. См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кого в начало, кого и под начало. — (т. е. подчиняют). См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа