-
61 заря
1) tañ, şefaq, tañ qızarıntısı, tañ yarığıутренняя заря - tañ şefağıна заре - tañ ağarğanda, saba tañda2) (перен. начало, зарождение) başlanuv, tañот зари до зари - sabadan aqşamğa qadar, sabadan aqşamğace -
62 заря
1) танъ, шефакъ, танъ къызарынтысы, танъ ярыгъыутренняя заря - танъ шефагъына заре - танъ агъаргъанда, саба танъда2) (перен. начало, зарождение) башланув, танъот зари до зари - сабадан акъшамгъа къадар, сабадан акъшамгъадже -
63 заря
-и, сущ. ж. I (вин. п. зарю и зорю, мн. ч. зори, род. п. зорь, дат. п. зарям и зорям) солңһ, солңһтрлһн; утренняя заря өрүни солңһ -
64 заря
заря ж η αυγή (утренняя ) το σούρουπο (вечерняя) на \заряе τα χαράματα* * *жна заре́ — τα χαράματα
-
65 заря
(утренняя):
а-= فجر
-
66 заря
зар||я́1. ĉielruĝo;aŭroro, eklumiĝo, matenruĝo, tagiĝo (утренняя);vesperruĝo, sunsubiro (вечерняя);на \заряе́ dum tagiĝo;2. воен.: matensignalo (утренняя);vespersignalo (вечерняя);бить зо́рю signali, matensignali (утреннюю);vespersignali (вечернюю).* * *ж. (вин. п. зо́рю)заря́ занима́ется — apunta el día
на заре́, с зарёю — al amanecer, al alba, al despuntar (al rayar) el día
2) перен. aurora f, (el) amanecerна заре́ но́вой жи́зни — en la aurora de una nueva vida
3) воен.••ни свет ни заря́ — entre dos luces, tempranito
* * *ж. (вин. п. зо́рю)заря́ занима́ется — apunta el día
на заре́, с зарёю — al amanecer, al alba, al despuntar (al rayar) el día
2) перен. aurora f, (el) amanecerна заре́ но́вой жи́зни — en la aurora de una nueva vida
3) воен.••ни свет ни заря́ — entre dos luces, tempranito
* * *n1) gener. alborada, crepúsculo matutino (утренняя), crepúsculo vespertino (вечерняя), toque de retreta, alba2) liter. (el) amanecer, aurora3) milit. diana (утренний сигнал) -
67 заря
f (34; pl. зори, рь, 'ям) Morgenrot n (на П im), Morgenröte; вечерняя заря Abendrot n; (Asg. a. зорю) Mil. Zapfenstreich m, Wecken n; fig. Morgen m (на П an D), Schwelle; на заре, с зарёй bei Tagesanbruch; от зари до зари von früh bis spät; die ganze Nacht hindurch* * *заря́ f (pl. зо́ри, -рь, ´-ям) Morgenrot n (на П im), Morgenröte;вече́рняя заря́ Abendrot n; (Asg. auch зо́рю) MIL Zapfenstreich m, Wecken n; fig. Morgen m (на П an D), Schwelle;на заре́, с зарёй bei Tagesanbruch;от зари́ до зари́ von früh bis spät; die ganze Nacht hindurch* * *зар|я́<-и́>ж1. (у́тренняя) Morgenrot nt2. (вече́рняя) Abendrot nt* * *n1) gener. (утренняя) Morgenrot, (утренняя) Morgenröte, Morgenschimmer, Abendrot2) liter. Morgen -
68 заря
1) ( утренняя) aurora ж., alba ж.••ни свет ни заря — prestissimo, sul far del giorno
2) ( вечерняя) tramonto м., luci ж. мн. del tramonto* * *ж.1) aurora, albaвечерняя заря́ — tramonto m, crepuscolo m
2) перен. alba, aurora3) воен. diana••от зари до зари разг. — giorno e notte; da sole a sole
ни свет ни заря́ разг. — la mattina presto; allo spuntar del giorno
* * *n1) gener. alba, (утренняя) aurora2) obs. dimane3) liter. aurora4) milit. diana -
69 заря
ж.1) aurore f, aube f; crépuscule m du matin ( утренняя)вечерняя заря — lueurs f pl du soleil couchantна заре, с зарею — au petit jour, à l'aube, au point du jour, à la pointe du jour2) перен. matin m, aurore f3) воен.бить зорю — battre ( или sonner) le réveil ( или la diane) ( утреннюю); battre ( или sonner) la retraite ( вечернюю)••ни свет ни заря разг. — avant le jour -
70 заря
ж.вече́рняя заря́ — lueurs f pl du soleil couchant
на заре́, с зарёю — au petit jour, à l'aube, au point du jour, à la pointe du jour
заря́ занима́ется — le jour point
2) перен. matin m, aurore fзаря́ жи́зни — l'aurore de la vie
на заре́ но́вой жи́зни — au seuil d'une vie nouvelle
3) воен.бить зо́рю — battre ( или sonner) le réveil ( или la diane) ( утреннюю); battre ( или sonner) la retraite ( вечернюю)
••от зари́ до зари́ — du soir au matin
ни свет ни заря́ разг. — avant le jour
* * *n1) gener. aurore2) poet. les portes du matin, messagère du jour3) eng. aube -
71 заря
Зорька, Зоренька, Зорюшка зоря, світова зоря. -ря утренняя - зоря світова, вранішня, заграва вранішня, (вечерняя) зоря вечірня, вечерова, заграва вечірня. [Досвітній огонь запали, коли ще зоря не заграла (Л. Укр.). Рожевих зор він більше не побачить (Грінч.). А молода не здрімалася, світової зорі дожидалася (Пісня). Вечірня зоря ще не погасне, а світова вже й занімається (Квітка). Вечірня заграва згасла і настала ніч (Країна Сліпих)]. На -ре - на світанку, удосвіта, на зорі. [Удосвіта встав я, ще темно надворі (Куліш). Прокинувся на зорі (Квітка)]. На -ре чего-л. - на світанку чого. [Яке-ж письменство було у нас тоді, на світанку нашого народнього життя (Єфр.)]. -ря занимается, занялась - світає, зоряє, зоряється, на світ благословляється, зазоріло, на світ благословилось. [Вже й зоряється, вже сонце, день (М. Вовч.). Лишень зазоріло - я встав та й пішов (Кам. п.)]. Занимается -ря чего - світає, зоряє на що. [Почало було світати на волю]. Ни свет, ни -ря - ще й на світ не зазоріло; ще й на світ не благословилось; (насмешл.) ще й чорти навкулачки не билися. Бывающий до -ри - дозірній, передзорній. [Я вмивала своє личко ранньою дозірньою росою (Н.-Лев.). В час передзорній (Дн. Чайка)].* * *1) зоря́; поэз. зірни́ця; ( рассвет) світа́нок, -нку, світа́ння, світ, -увече́рняя \заря ря — вечі́рня загра́ва (зоря́)
\заря ря́-заряни́ца — фольк. зоря́-зоряни́ця, род. п. зорі́-зоряни́ці, зоря́-зірни́ця
2) (перен.: зарождение чего-л.) світа́нок, світа́ння, зоря́на \заря ре́ жи́зни (де́ятельности) — на світа́нку (на світа́нні, на зорі́) життя́ (дія́льності)
3) ( сигнал) воен. зоря́бить (игра́ть) \заря рю́ — гра́ти (би́ти) зорю́
-
72 заря
ж.на заре́ — at daybreak, at dawn
заря́ занима́ется — day is breaking
2) воен. (при вн. зо́рю) reveille [rɪ'vælɪ] брит.; ['revəlɪ] амер.бить / игра́ть зо́рю — sound (the) reveille
3) (рд.; начало, зарождение) dawn (of), outset (of), start (of)на заре́ жи́зни [цивилиза́ции] — at the dawn of life [civilization]
••от зари́ до зари́ (всю ночь) — all night long; from dusk to dawn; ( с утра до вечера) from dawn till dark, from dawn to dusk; from sunrise to sunset
ни свет ни заря́ — unreasonably early, at an unearthly time / hour
что ты встал ни свет ни заря́? — what made you get up at this unearthly hour?
на заре́ тума́нной ю́ности шутл. — ≈ in the misty springtime of one's life; in the mists of one's past
-
73 заря
ж1)у́тренняя заря́ — Mórgenrot n, Mórgenröte f
вече́рняя заря́ — Ábendrot n, Ábendröte f
заря́ занима́ется — der Mórgen graut, es dämmert
на заре́, с зарёю — früh mórgens, bei Tágesanbruch
2) перен. ( начало) Mórgen mигра́ть вече́рнюю зарю́ [зо́рю] — den Zápfenstreich blásen (непр.)
••от зари́ до зари́ — die gánze Nacht hindúrch
-
74 заря
1. жутренняя; вечерняятаң; шәфәҡна заре — таңдан, таң менән
2. ж перен.таңот зари до зари — көнө-төнө, бер таңдан икенсе таңға тиклем
ни свет ни заря — таң тишегенән, ҡара таңдан, таң һарыһынан
-
75 заря
ж. (вин. п. зо́рю)1) aurora f, alba m, alborada f; crepúsculo matutino ( утренняя); crepúsculo vespertino ( вечерняя)заря́ занима́ется — apunta el día2) перен. aurora f, (el) amanecerна заре́ но́вой жи́зни — en la aurora de una nueva vida3) воен.••ни свет ни заря́ — entre dos luces, tempranito -
76 заря
ж.на заре — at daybreak, at dawn
встать с зарёй — rise* at crack of dawn
2. воен. reveille, retreatбить, играть зорю — sound the reveille
3. (начало, зарождение) outset, startна заре жизни, цивилизации — at the dawn of life, civilization
♢
от зари до зари — ( всю ночь) all night long; ( с утренней до вечерней) from dawn till dark, from dawn to dusk; from sunrise to sunsetчто ты встал ни свет, ни заря? — what made you get up at this unearthly hour?
-
77 заря
зар||яж1. ἡ αὐγή, ἡ χαραυγή, τό χάραμα (утренняя)! τό σούρουπο (вечер· няя):на \заряе, с \заряею τήν αὐγή, τά χαράματα· \заря занимается πήρε νά ξημερώνει·2. перен (начало) ἡ ἔναρξη [-ις], ἡ ἀρχή, ἡ (χαρ)αυγή:на \заряе́ новой жи́зии στήν αὐγή τῆς νέας ζωής·3. воен.:играть зорю а) (утреннюю) σαλπίζω ἐγερτήριο, б) (вечернюю) σαλπίζω σιωπητήριο· ◊ ни свет ни \заря πολύ νωρίς, τά ξημερώματα· от \заряй до \заряй ἀπό τό πρωί ὡς τό βράδι. -
78 заря
ж2) перен. таң• -
79 заря
Русско-греческий словарь научных и технических терминов > заря
-
80 заря
/zɐˈrʲæ/
gloaming, dawn, daybreak (утренняя), afterglow, evening glow, sunset (вечерняя)dawn (of), outset (of), start (of)
См. также в других словарях:
УТРЕННЯЯ ЗАРЯ — (Morning drum, morning watch) см. Заря вечерняя или утренняя. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
"Утренняя заря" — «УТРЕННЯЯ ЗАРЯ», рус. лит. альманах, выходивший в Петербурге ежегодно в 1839 44. Изд. В. А. Владиславлев (1808 56). В альманахе опубл. стих. Л. «Любовь мертвеца» (1842) и «Валерик» (1843). Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин т рус. лит.… … Лермонтовская энциклопедия
УТРЕННЯЯ ЗАРЯ — сборник произведений воспитанников Московского университетского благородного пансиона, издававшийся в Москве в 1800 08 (вышло 6 книжек). Среди авторов В. А. Жуковский, А. И. и Н. И. Тургеневы, А. Ф. Мерзляков … Большой Энциклопедический словарь
УТРЕННЯЯ ЗАРЯ — парусная шхуна российского торгового флота (водоизмещение 50 т). Совершила в 1877 первое в истории коммерческое плавание из р. Енисей в Санкт Петербург (капитан Д. И. Шваненберг) через моря Зап. Арктики, вокруг Скандинавии за 100 сут … Большой Энциклопедический словарь
утренняя заря — Первое появление света в восточной части неба перед восходом Солнца … Словарь по географии
Утренняя Заря — Село, ныне не существует Утренняя Заря † укр. Утреня Зоря крымскотат. Aysa Bay Страна … Википедия
УТРЕННЯЯ ЗАРЯ (парусная шхуна) — «УТРЕННЯЯ ЗАРЯ», парусная шхуна российского торгового флота (водоизмещение 50 т). Совершила в 1877 первое в истории коммерческое плавание из р. Енисей в Санкт Петербург (капитан Д. И. Шваненберг) через моря Зап. Арктики, вокруг Скандинавии за 100 … Энциклопедический словарь
УТРЕННЯЯ ЗАРЯ (литературный сборник) — «УТРЕННЯЯ ЗАРЯ», сборник произведений воспитанников Московского университетского благородного пансиона, издававшийся в Москве в 1800 08 (вышло 6 книжек). Среди авторов В. А. Жуковский, А. И. и Н. И. Тургеневы, А. Ф. Мерзляков … Энциклопедический словарь
«Утренняя заря» — парусная шхуна российского торгового флота (водоизмещение 50 т). Совершила в 1877 первое в истории коммерческое плавание из р. Енисей в Санкт Петербург (капитан Д. И. Шваненберг) через моря Западной Арктики, вокруг Скандинавии за 100 суток … Энциклопедический словарь
Утренняя Заря — труды воспитанников Университетского Благородного пансиона: сборник, издававшийся в Москве с 1800 по 1808 г. Всего вышло 6 книг; в них помещены, между прочим, произведения В. Жуковского, Ал. и И. Тургеневых, Мерзлякова. Извлечения из У. зари… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Утренняя заря — Рассвет Рассвет явление, характерное для восхода солнца. Оно проявляется повышением освещённости окружающей среды за счёт подъёма солнечного диска относительно линии горизонта. Явление рассвета солнца противоположно явлению заката. Эти два… … Википедия