-
61 утомить ходьбой
General subject: walk off his legs -
62 утомить долгой прогулкой
General subject: (кого-л.) walk a man off his feet, (кого-л.) walk a man off his legsУниверсальный русско-английский словарь > утомить долгой прогулкой
-
63 утомить своими разговорами
Jargon: (кого-л.) talk someone's head offУниверсальный русско-английский словарь > утомить своими разговорами
-
64 утомить зрение
vgener. piepūlēt acis -
65 утомить вопросами
vgener. agotar con las preguntas -
66 утомить глаза
vgener. (себе) cansarse la vista -
67 утомить работой
v -
68 утомить болтовнёй
vgener. (кого-л.) abbondare (qd) con chiacchiere, (кого-л.) abbondare (qd) con parole -
69 сильно утомить кого-либо прогулкой
General subject: walk somebody off his legsУниверсальный русско-английский словарь > сильно утомить кого-либо прогулкой
-
70 сильно утомить кого-либо ходьбой
General subject: walk somebody off his legsУниверсальный русско-английский словарь > сильно утомить кого-либо ходьбой
-
71 утомлять (I) > утомить (II)
............................................................1. tire(v.) خسته کردن، خسته، از پا درآمدن، فرسودن، لاستیک چرخ، لاستیک، لاستیک زدن به............................................................2. exhaust(vt. & n.) اگزوس، خروج (بخار)، در رو، مفر، تهی کردن، نیروی چیزی را گرفتن، خسته کردن، از پای در آوردن، تمام کردن، با دقت بحث کردن -
72 утомиться
= утомить -
73 утомлять
-
74 измотать
(утомить) дэрӯгӣ-мӣ, кандарӣн-мӣ -
75 заездить
сов., вин. п., разг.1) ( загнать) derrengar vt2) перен. cansar vt, rendir de cansancio; fatigar vt ( утомить)* * *сов., вин. п., разг.1) ( загнать) derrengar vt2) перен. cansar vt, rendir de cansancio; fatigar vt ( утомить)* * *vcolloq. (çàãñàáü) derrengar, cansar, fatigar (утомить), rendir de cansancio -
76 истомить
-
77 отмотать
сов., вин. п.1) desdevanar vt, desovillar vt* * *сов., вин. п.1) desdevanar vt, desovillar vt* * *v1) gener. desdevanar, desovillar2) colloq. (утомить руки маханием и т. п.) molerse, cansarse (las manos) -
78 заговорить
заговори́ть1. (начать говорить) ekparoli;2. (заколдовать) ensorĉi.* * *I сов., вин. п.1) разг. ( утомить разговорами) marear (aturdir) con la conversación2) ( заколдовать) exorcizar vt; conjurar vt (лихорадку и т.п.)II сов.1) ( начать говорить) comenzar (ponerse) a hablar (тж. на каком-либо языке); romper a hablar ( после молчания); entablar conversación, ponerse a hablar ( con alguien)со́весть в нём заговори́ла — se ha despertado su conciencia
2) ( овладеть речью) hablar vt ( un idioma)* * *I сов., вин. п.1) разг. ( утомить разговорами) marear (aturdir) con la conversación2) ( заколдовать) exorcizar vt; conjurar vt (лихорадку и т.п.)II сов.1) ( начать говорить) comenzar (ponerse) a hablar (тж. на каком-либо языке); romper a hablar ( после молчания); entablar conversación, ponerse a hablar ( con alguien)со́весть в нём заговори́ла — se ha despertado su conciencia
2) ( овладеть речью) hablar vt ( un idioma)* * *v1) gener. (çàêîëäîâàáü) exorcizar, (ñà÷àáü ãîâîðèáü) comenzar (ponerse) a hablar (тж. на каком-л. языке), (овладеть речью) hablar (un idioma), conjurar (лихорадку и т. п.), entablar conversación, ponerse a hablar (con alguien), romper a hablar (после молчания), tomar la taba -
79 наломать
сов., вин. п.2) тж. род. п. (ломая, сделать, добыть) hacer (непр.) vt, conseguir (непр.) vt, extraer (непр.) vt ( rompiendo)налома́ть ве́ников — hacer escobas
налома́ть мра́мора — extraer mármol
3) прост. (утомить, причинить боль) lisiar vt, mancar vt••налома́ть бока́ ( кому-либо) прост. — medirle las costillas (a)
налома́ть дров прост. — haberla hecho buena, ensartar tonterías
* * *v1) gener. (ломая, сделать, добыть) hacer, (ñëîìàáü) romper, conseguir, extraer (rompiendo), quebrar (una cantidad)2) simpl. (утомить, причинить боль) lisiar, mancar -
80 обезножить
сов., вин. п., разг.hacer perder la facultad de andar; dejar con los pies molidos ( утомить)* * *vcolloq. dejar con los pies molidos (утомить), hacer perder la facultad de andar
См. также в других словарях:
утомить — истомить, уморить, измотать, вымотать, замотать, умаять, замаять, измаять, заморить, изморить Словарь русских синонимов. утомить переутомить, изнурить; уморить, умучить, измотать, вымотать, измочалить, измаять, умаять, вогнать в пот (разг.);… … Словарь синонимов
УТОМИТЬ — УТОМИТЬ, утомлю, утомишь, совер. (к утомлять), кого что. Привести в состояние усталости, изнеможения. Дорога сильно утомила. Утомить глаза чтением. «Бурной жизнью утомленный, равнодушно бури жду.» Пушкин. || Наскучить кому нибудь чем нибудь. «Мой … Толковый словарь Ушакова
УТОМИТЬ — УТОМИТЬ, млю, мишь; млённый ( ён, ена); совер., кого (что). Привести в состояние утомления, усталости. У. глаза. У. продолжительным разговором. | несовер. утомлять, яю, яешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Утомить — сов. перех. см. утомлять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
утомить — утомить, утомлю, утомим, утомишь, утомите, утомит, утомят, утомя, утомил, утомила, утомило, утомили, утоми, утомите, утомивший, утомившая, утомившее, утомившие, утомившего, утомившей, утомившего, утомивших, утомившему, утомившей, утомившему,… … Формы слов
утомить — утом ить, мл ю, м ит … Русский орфографический словарь
утомить — (II), утомлю/(сь), томи/шь(ся), мя/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
утомить — млю, мишь; утомлённый; лён, лена, лено; св. кого что. Привести в состояние усталости, утомления. У. разговором. У. девушку разговором. У. докладчика вопросами. У. ожиданием, работой. У. внимание слушателей. У. слух, зрение кого л. У. глаза… … Энциклопедический словарь
утомить — Страдание … Словарь синонимов русского языка
утомить — утомительный … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
утомить — млю/, ми/шь; утомлённый; лён, лена/, лено/; св. см. тж. утомлять, утомляться, утомление кого что Привести в состояние усталости, утомления. Утоми/ть разговором … Словарь многих выражений