-
101 утаюватися
-
102 ушивання
I1) ушива́ние; спец. уши́вка; ута́чивание; спец. ута́чка2) покрыва́ние3) обшива́ние, обши́вкаIIвшива́ние; вши́вка; вта́чивание; спец. вта́чка -
103 ушиватися
I = уши́тисявшива́ться, вши́ться; вта́чиваться, втача́тьсяIIушива́ться, уши́ться; ута́чиваться, утача́тьсяIII страд. з., несоверш.ушива́ться; ута́чиваться; кры́ться, покрыва́ться; обшива́тьсяIV(перен.: исчезать) смыва́ться, смы́ться; (только соверш.) улизну́ть -
104 двовгнута лінза
I двовгн`ута лінзадвояково́гнутое стекло́II двовгн`ута лінзадвояково́гнутая ли́нзаУкраїнсько-російський політехнічний словник > двовгнута лінза
-
105 ушивання
техн. вта́чивание, вта́чка (неоконч. - ещё), вшива́ние, вши́вка, обшива́ние ( вокруг - ещё), обши́вка, ута́чивание ( сужение), ута́чка -
106 утайка
ж.encubrimiento m, ocultación f, disimulo mбез ута́йки — sin disimulo(s); con franqueza, francamente ( откровенно)
* * *ж.encubrimiento m, ocultación f, disimulo mбез ута́йки — sin disimulo(s); con franqueza, francamente ( откровенно)
* * *n1) gener. disimulo, encubrimiento, ocultación, tapujo2) econ. evasión (напр. дохода) -
107 утайка
ж.encubrimiento m, ocultación f, disimulo mбез ута́йки — sin disimulo(s); con franqueza, francamente ( откровенно)
* * *ж.recel m, recélé m, recèlement mрассказа́ть без ута́йки — raconter sans rien cacher ( или sans rien dissimuler; franchement)
-
108 посвящать
посвятить1) посвячувати, посвятити що, (в духовный сан) висвячувати, висвятити кого. [Посвятили нову хату. Висвячувати на попа];2) присвячувати, присвятити кому, чому що. [Цьому завданню й присвятив Грінченко свою літературну діяльність (Єфр.)];3) (отдавать) призначати, призначити, покладати, покласти, віддавати, віддати, присвячувати, присвятити кому що. [Вона присвятила хорому ввесь свій час, всі свої сили (Коцюб.)]. Он -тил свою жизнь науке - він віддав своє життя науці. Он -тил своих детей на службу (отечеству) - він присвятив (віддав) своїх дітей на службу (батьківщині). Я -щаю утро делам - я призначаю ранок на справи (справам). -щать кому время - уділяти, уділити, призначати, призначити кому час. Я -щаю этому делу все свои силы - я покладаю на цю справу всі свої сили;4) (посвящать кого в тайну) утаємничувати, утаємничити кого в що, звірятися, звіритися кому з чим. Он -тил меня в свою тайну - він звірився мені з своєю таємницею. Посвящённый -1) посвячений, висвячений;2) присвячений. [Я читав його вірш, присвячений поетові];3) призначений, присвячений. [Вчорашній день був у мене спеціяльно призначений на цю роботу].* * *несов.; сов. - посвят`ить1) (кого во что - осведомлять о чём-л. тайном) посвяща́ти, посвяти́ти (кого в що), відкрива́ти, відкри́ти (кому що), ознайо́млювати, ознайо́мити (кого з чим)2) ( предназначать) присвя́чувати, присвяти́ти3) ( кого в кого - возводить в сан), церк. висвя́чувати, ви́святити (кого на кого), посвя́чувати, посвяти́ти (кого в кого) -
109 сокрытие
прихова́ння, ута́єння, прихо́вування, ута́ювання -
110 утаение
прихова́ння, ута́єння, прихо́вування, ута́ювання; зата́єння, зата́ювання, прита́ювання -
111 ficha
1) пря́тать, скрыва́ть, укрыва́ть2) скрыва́ть, ута́ивать; ума́лчивать;bila kuficha — без ута́йки
3) воен. маскирова́тьвзаимн. -fichana удв. взаимн. -fichanafichana;mchezo wa kufichanafichana — пря́тки
возвр. -jificha пря́таться, скрыва́ться;jificha katika msitu — скрыва́ться в лесу́; bandari imejificha kwa upepo — га́вань защищена́ от ве́траjificha jua (mvua) — пря́таться от со́лнца ( дождя);
заст. -fichishaнаправ. -fichia возвр.-обр. -jifichua обр.-пас. -fichuliwa пас. -fichwa стат. -fichika статичн. -fichama стат.-взаимн. -fichamana исчеза́ть из по́ля зре́ния, скрыва́ться
- fichua -
112 masturi
(мн.) ута́ивание, ута́йка, сокры́тие -
113 dissimulation
f1. (action de cacher) ута́ивание, скры́тие, сокры́тие vx. ou offic;la dissimulation des bénéfices — скры́тие <ута́ивание, сокры́тие> при́былей
2. (caractère) скры́тность; двули́чность, двули́чие (duplicité) -
114 dissimuler
vt.1. (cacher) закрыва́ть/закры́ть ◄-кро́ю, -'ет►; пря́тать/с=;/dissimuler sa grossesse — скрыва́ть/скрыть свою́ бере́менностьdissimuler son visage derrière ses mains — закры́ть лицо́ рука́ми;
2. fig. скрыва́ть, ута́ивать/ у таи́ть (от + G); зата́ивать/затаи́ть fam.;dissimuler ses craintes (ses intentions) — скрыва́ть свои́ опасе́ния (свои́ наме́рения); je ne vous dissimule pas... — я от вас не скро́ю...dissimuler la vérité a qn. — скрыва́ть <ута́ивать> пра́вду от кого́-л;
║ absolt. скры́тничать ipf.; скрыва́ть свои́ мы́сли■ vpr. - se dissimuler -
115 piétiner
vt. топта́ть ◄-чу, -'ет►( зата́птывать/затопта́ть, ута́птывать/ утопта́ть; раста́птывать/растопта́ть (écraser);il fut piétiné par la foule ∑ — его́ затопта́ли <растопта́ли> в толпе́piétiner le sol — ута́птывать зе́млю <по́чву>;
║ fig.:piétiner les préjugés — переступа́ть/переступи́ть че́рез предрассу́дки
■ vi.1. то́пать/за= inch. ного́й <нога́ми>; топта́ться [на ме́сте]; буксова́ть/за=;la colonne piétine dans la boue — коло́нна то́пчется в гря́зиil piétine d'impatience (de colère) — он то́пает нога́ми от нетерпе́ния (от гне́ва);
2. fig. не продвига́ться/не продви́нуться;l'affaire piétine — де́ло — ни с ме́ста <застопори́лось>
-
116 ızmar
а скрыва́ние, ута́ивание□
-ı ızmar etmek — скрыва́ть, ута́ивать, держа́ть в секре́те -
117 ihfa
а сокры́тие, укрыва́ние; ута́ивание□
-ı ihfa etmek — скрыва́ть, укрыва́ть, пря́тать, ута́ивать -
118 auszählen
auszählen vt подсчи́тывать; сосчи́тывать; пересчи́тывать; отсчи́тыватьauszählen ко́нчить счита́ть, отсчита́ть, досчита́ть до конца́auszählen счита́ться (в де́тской игре́)auszählen спорт. отсчи́тывать секу́нды (над нокаути́рованным боксё́ром)der Boxer wurde ausgezählt боксе́р не подня́лся́ по́сле нока́ута (продолжа́л лежа́ть до после́днего счё́та); боксе́р был объя́влен побеждё́нным в результа́те нока́ута -
119 Verhehler
-
120 Verheimlichung
Verheimlichung f =, -en сокры́тие, укрыва́ние, ута́йка; умолча́ние; мед. диссимуля́ция (ута́ивание симпто́мов боле́зни)
См. также в других словарях:
УТА — Управление тактической авиации авиа Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. УТА Украинское телеграфное агентство связь, Украина УТА Управление транспортными активами с 2008 … Словарь сокращений и аббревиатур
УТА — Исполни, выполни, претвори в жизнь. Антрополексема. Татарские, тюркские, мусульманские мужские имена. Словарь терминов … Словарь личных имен
утаїти — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
Ута — У этого термина существуют и другие значения, см. Ута (значения). Ута чуваш. Вăта Характеристика Длина 43 км Площадь бассейна 559 км² … Википедия
ута — (исп. uta) см. Лейшманиоз ута … Большой медицинский словарь
Ута Хаген — Uta Hagen Ута Хаген и Пол Робсон в пьесе «Отелло» (1943) Дата рождения: 12 июня 1919 … Википедия
Ута фон Балленштедт — Ута Наубургская Ута (нем. Uta von Ballenstedt, предположительно 1000 г. 23 октября год смерти не известен) маркграфиня, жена Эккехарда II маркграфа Мейсена, Саксонской Восточной марки и графа Хутици. Содержание … Википедия
Ута (Италия) — Коммуна Ута (Италия) Uta Страна ИталияИталия … Википедия
Ута-карута — Кол во игроков от 2 + ведущий Сложность правил простая Уровень стратегии низкий Необходимые навыки память … Википедия
УТАЁННЫЙ — УТАЁННЫЙ, утаённая, утаённое; утаён, утаена, утаено. прич. страд. прош. вр. от утаить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Ута (значения) — Ута, УТА: Ута река, протекающая по Канашскому и Янтиковскому районам Чувашии Ута коммуна в Италии, располагается в регионе Сардиния УТА румынский футбольный клуб из Арада … Википедия