-
1 уставить
уставить 1. (разместить) aufstellen vt (чем-л. mit); vollstellen vt, besetzen vt (mit) стол был уставлен кушаньями der Tisch war mit Speisen voll зал уставили столами man stellte Tische im Saal auf 2.: уставить глаза на кого-л.( на что-л.] jem. ( etw.] (A) anstarren; den Blick auf jem. ( auf etw.] (A) richten -
2 уставить
сов. В разг.уставить подоконник цветами — ricoprire di fiori il davanzaleуставить полки книгами — riempire gli scaffali di libriуставить всю комнату чемоданами — ingombrare la stanza di valige• -
3 уставить
несовер. - уставлять;
совер. - уставить (что-л.)
1) (чем-л.) set (with), cover( with) уставлять стол бутылками ≈ to cover the table with bottles
2) (размещать) place, put уставить все книги на полку ≈ to put all the books on the shelf уставить глазасов.
1. см. уставлять;
2. разг.: ~ глаза на кого-л. stare at smb. ;
~ся сов.
3. см. уставляться;
4. (на вн.;
устремить взгляд) stare (at).Большой англо-русский и русско-английский словарь > уставить
-
4 уставить
1) ( что-либо чем-либо) garnir qch de qch2) -
5 уставить
1) ( разместить) aufstellen vt ( чем-либо - mit); vollstellen vt, besetzen vt (mit)2)уставить глаза на кого-либо ( на что-либо) — j-m ( etw.) (A) anstarren; den Blick auf j-m ( auf etw.) (A) richten -
6 уставить
сов.1) ( разместить) poner (непр.) vt, colocar vtуста́вить стол буты́лками — poner las botellas en la mesaко́мната была́ вся уста́влена стола́ми — la habitación estaba toda llena de mesas -
7 уставить глаза
(на кого-л./что-л.) ;
разг. to stare (at), to fix one's eyes (upon)Большой англо-русский и русско-английский словарь > уставить глаза
-
8 уставить глаза
на кого-либо, на что-либо см. уставиться 2) -
9 текәү
уставить -
10 upřít oči
-
11 savietot
уставить; разместить; уместить; умостить; совместить; замкнуть -
12 ustawić kordon
уставить шнурокOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ustawić kordon
-
13 ustawić krążownik
уставить крейсерOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ustawić krążownik
-
14 ustawić mikrofon
уставить микрофонOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ustawić mikrofon
-
15 ustawić ostrość
уставить остротуOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ustawić ostrość
-
16 ustawić skok
уставить бросокOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ustawić skok
-
17 ustawić szyk
уставить порядокOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ustawić szyk
-
18 ustawić wózek
уставить кареткаOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ustawić wózek
-
19 ustawić żagiel
уставить парусOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ustawić żagiel
-
20 кәштәләрҙе китап менән тултырыу
уставить полки книгамиБашкирско-русский автословарь > кәштәләрҙе китап менән тултырыу
См. также в других словарях:
УСТАВИТЬ — УСТАВИТЬ, уставлю, уставишь, совер. (к уставлять). 1. кого что. Ставя, разместить, уместить. Всю посуду не уставить на эту полку. 2. кого что кем чем. Поставив кого что нибудь, занять всю площадь, покрыть всю поверхность чего нибудь. Уставить… … Толковый словарь Ушакова
УСТАВИТЬ — УСТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; совер. 1. кого (что). Ставя, разместить. У. все книги на полку. У. в линейку, в шеренгу. 2. что. Ставя, занять всю поверхность чем н. У. полку книгами. • Уставить глаза (взор, взгляд) на кого (что), во что остановить … Толковый словарь Ожегова
уставить — гл. сов. 1. • направить • устремить • навести • наставить придать чему либо то или иное направление (об инструменте, дающем зрительное изображение)) 2. • устремить • обратить • направить • вперить • вонзить • нацелить • у … Словарь синонимов
уставить — (разместить, расположить) что л. на что и на чем. 1. на что (направление действия). Флегматический носитель шарманки успел уже уставить свою ношу на складные козлы и играл интродукцию (Григорович). 2. на чем (место действия). Уставили мою коляску … Словарь управления
Уставить глаза (взор, взгляд) — УСТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
уставить взор — См … Словарь синонимов
уставить глаза — См … Словарь синонимов
Уставить глаза — УСТАВЛЯТЬ ГЛАЗА на кого, на что. УСТАВИТЬ ГЛАЗА на кого, на что. Прост. Пристально, упорно, напряжённо смотреть на кого либо или на что либо. Ах, бог мой! ты плачешь! вдруг сказала Любочка… уставляя на его лицо свои большие удивлённые глаза (Л. Н … Фразеологический словарь русского литературного языка
Уставить — I сов. перех. разг. сниж. 1. Навести, нацелить, направить что либо на кого либо или на что либо. 2. перен. Устремить пристальный взгляд куда либо или на кого либо. II сов. перех. разг. см. уставлять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Уставить — I сов. перех. разг. сниж. 1. Навести, нацелить, направить что либо на кого либо или на что либо. 2. перен. Устремить пристальный взгляд куда либо или на кого либо. II сов. перех. разг. см. уставлять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
уставить — уставить, уставлю, уставим, уставишь, уставите, уставит, уставят, уставя, уставил, уставила, уставило, уставили, уставь, уставьте, уставивший, уставившая, уставившее, уставившие, уставившего, уставившей, уставившего, уставивших, уставившему,… … Формы слов