Перевод: с венгерского на все языки

со всех языков на венгерский

условия

  • 1 életviszonyok

    условия жизни; жизненный условия;

    lakás- és \életviszonyok — жилищно-бытовые условия;

    más \életviszonyok közé került — он попал в другие условия

    Magyar-orosz szótár > életviszonyok

  • 2 békefeltételek

    условия мир?;

    igazságos \békefeltételek — справедливые условия мира;

    súlyos \békefeltételek — тяжёлые условия мира

    Magyar-orosz szótár > békefeltételek

  • 3 munkafeltételek

    условия труда/работы; рабочие условия

    Magyar-orosz szótár > munkafeltételek

  • 4 bérviszonyok

    Magyar-orosz szótár > bérviszonyok

  • 5 hitelfeltételek

    Magyar-orosz szótár > hitelfeltételek

  • 6 versenyfeltételek

    Magyar-orosz szótár > versenyfeltételek

  • 7 munkaviszonyok

    Magyar-orosz szótár > munkaviszonyok

  • 8 feltétel

    условие предположительное
    * * *
    формы: feltétele, feltételek, feltételt
    усло́вие с

    azzal a feltétellel, hogy... — при усло́вии, что...

    * * *
    [\feltételt, \feltétele, \feltételek] условие;

    jog. bontó \feltétel — отменительное условие;

    elengedhetetlen \feltétel — непременное условие; jog. felfüggesztő \feltétel — отлагательное условие; fizetési \feltételek — условия платежа; képtelen/lehetetlen \feltételek — немыслимые условия; a (megfelelő) \feltételek bekövetkezése — наступление условий; műszaki \feltételek — технические условия; normális/rendes \feltételek — нормальные условия; sajátos \feltételek — особые условия; szerződési \feltételek — договорные условия; szociális és jóléti \feltételek — социально-бытовые условия; ha megvannak a szükséges \feltételek — при наличии условий; tárgyi \feltételek — объективные условия; \feltételek szabása — выдвижение условий; minden \feltétel megvan hozzá — для этого есть все условия/данные; milyen \feltételek mellett? — при каких условиях? az adott \feltételek mellett при данных условиях; az általánosan érvényes (v. a szokásos) \feltételek mellett — на общих основаниях; azonos/egyenlő \feltételek mellett — при равных условиях; bizonyos \feltételek mellett — при определённых условиях; kedvező \feltételek mellett — на льготных условиях; \feltétel nélkül megadja magát — сдаваться/сдаться (на волю победителя); \feltétel nélkül végrehajt/teljesít vmit — безоговорочно исполнить что-л.; \feltétel nélküli — безусловный, безоговорочный; \feltétel nélküli megadás/kapituláció — безоговорочная капитуляция; \feltételekhez kötött — обусловленный; \feltételhez kötöttség — услов

    ность;

    \feltételhez nem kötött — необусловленный;

    \feltételeket szab — ставить/поставить v. предъявлять предъявить условия; выговаривать/выговорить, обусловливать/обусловить; \feltételül szab — ставить условием; azzal a \feltétellel, hogy — … при условии/с условием, что …; csak egy \feltétellel — лишь при одном условии; ilyen \feltételekkel — при/ на таких условиях

    Magyar-orosz szótár > feltétel

  • 9 viszony

    обстановка условия
    отношение к окружающим
    условия обстановка
    * * *
    формы: viszonya, viszonyok, viszonyt
    1) отноше́ние с; связь ж
    3)

    viszonyok — усло́вия мн

    jó viszonyok között — в хоро́ших усло́виях

    * * *
    [\viszonyt, \viszonyа, \viszonyok] 1. отношение; (kapcsolat) сношение, связь;

    baráti \viszony — дружеское отношение; дружеские сношения; дружеская связь;

    benső \viszony — дружественность; biz. короткость (отношений); diplomáciai \viszony — дипломатические отношения; diplomáciai \viszony létesítése v. helyreállítása — установление v. восстановление дипломатических отношений; feszült \viszony — натянутые отношения; függő \viszony — зависимость, подчинение; házastársi \viszony — брачный союз; супружество; jószomszédi \viszony — добрососедские отношения; kollegiális \viszony — товарищество; kölcsönös \viszony — соотношение, взаимоотношение; kölcsönösségi \viszony — соотносительность; az elmélet és gyakorlat (kölcsönös) \viszonya — соотношение теории и практики; a magyar — —szovjet \viszony венгерскосоветские взаимоотношения; a nyelv. és gondolkodás \viszony — а соотношение языка и мышления; bizalmas/közeli \viszonyba kerül vkivel — близко сойтись с кем-л.; (kiönti szívét) раскрывать/ раскрыть кому-л. своё сердце; vkivel vmilyen \viszonyban van/él — быть в каких-л. отношениях с кем-л.; жить с кем-л.; nincsenek beszélő \viszonyban — они не разговаривают; bizalmas \viszonyban van vkivel — быть с кем-л. в фамильярных отношениях v. biz. на короткой ноге; feszült \viszonyban van vkivel — быть в натянутых отношениях; nép. быть в контрах с кем-л.; függő \viszonyban tart vkit — держать кого-л. в подчинении; függő \viszonyban van vkivel szemben — быть в подчинении у кого-л.; diplomáciai \viszonyban áll más államokkal — поддерживать дипломатические отношения с другими странами; mindenkivel jó \viszonyban van — он со всеми ладит; rossz \viszonyban van vkivel — плохо жить с кем-л.; baráti \viszonyt létesít — установить дружеские отношения; megszakítja a \viszonyt vkivel, vmivel — порывать/порвать (отношения) с кем-л., с чём-л.;

    2.

    szerelmi \viszony — любовная связь; biz. роман, pejor. связишки n., tsz.; rég. внебрачная связь;

    férjes asszonynyal folytatott \viszony — интрига с замужней женщиной; \viszony — а van vkivel v. \viszonyt folytat vkivel находиться в любовной связи v. в любовных отношениях с кем-л.; biz. нить с кем-л.; иметь кого-л.; nép. гулять с кем-л.; крутить (любовь/роман) с кем-л.; biz. \viszonya van vele — у неё с ним роман; több éve van \viszonyuk — у них многолетняя связь; \viszonyt kezd vkivel — вступать/ вступить в любовную связь с кем-л.; сходиться/сойтись с кем-л.;

    3. (mat. is) (arány) пропорция, соотношение;
    4.

    a \viszonyok — отношения; (körülmények) обстоятельства, условия; (környezet) обстановка; (helyzet) положение;

    ilyen \viszonyok között — при таких обстоятельствах; в таких условиях; sajátos \viszonyok közt — в своеобразных условиях; rendezett anyagi \viszonyok — хорошие материальные условия; rossz anyagi \viszonyok között — в плохих материальных условиях; az éghajlati \viszonyok — климатические условия; a helyi \viszonyok — местные условия; az időjárási \viszonyok — условия погоды; погодные условия; kapitalista \viszonyok — капиталистические отношения; jó látási \viszonyok — хорошая видимость; a nemzetközi \viszonyok — международная обстановка; a nemzetközi \viszonyok kedvező alakulása — международная конъюнктура; a tanulók otthoni \viszonyai — домашние условия учащихся; a politikai \viszonyok — политическая обстановка; rossz \viszonyok — нездоровые отношения; társadalmi \viszonyok — общественные отношения; termelési \viszonyok — производственные отношения; az ország természeti \viszonyai — природные условия страны

    Magyar-orosz szótár > viszony

  • 10 körülmény

    обстоятельство условие
    условие обстоятельство
    * * *
    формы: körülménye, körülmények, körülményt
    обстоя́тельство с
    * * *
    [\körülményt, \körülménye, \körülmények] 1. обстойтельство;

    a \körülmények — обстойтельства, условия; обстановка esz;

    anyagi \körülmények ( — материальные) условия; családi \körülmények — домашние обстойтельства; képtelen/lehetetlen \körülmények — немыслимые условия; kísérő \körülmények — сопутствующие обстойтельства; normális/rendes \körülmények — нормальные условия; végzetes \körülmények — роковые обстойтельства; véletlen \körülmény — случайное обстойтельство; a \körülmények nem kedvezőek — обстойтельства неблагоприйтны; a \körülmények megváltoztak — обстойтельства изменились; a \körülmények találkozása/egybeesése — стечение обстойтельств; a \körülmények szerencsés összejátszása/ találkozása — удачное стечение обстойтельств;

    a \körülmények különös találkozása folytán — по странному стечению обстойте л ьств; е \körülmények folytán/ következtében ввиду этих обстойте л ьств;

    a \körülményekhez képest {aránylag} — относительно; смотря/глядя по обстоятельствам; az adott \körülmények közt — при данных обстойтельствах; bizonyos \körülmények között — при известных условиях; (esetleg) смотри по обстойтельствам; ilyen \körülmények között — в этих условиях; при таких обстойтельствах; a jelen \körülmények között — в нынешних условиях; при настойщем положении вещей; más \körülmények közt — при других обстойтельствах; minden \körülmények között — при всяких условиях; (feltétlenül) обязательно, безусловно, непременно; (mindenáron) во что бы тони стало; nehéz \körülmények közt — в трудных условиях; nehéz \körülmények közt él — жить в трудных условиях;

    szót биться как рыба об лёд;

    rossz anyagi \körülmények közt — в плохих материальных условиях;

    tisztázatlan \körülmények közt — при невыясненных обстойтельствах; ezekre a \körülményekre való tekintettel — учитывая эти обстойтельства; a \körülményektől függően — в зависимости от обстойтельств/обстановки; tekintsünk el ettől a \körülménytől ( — давайте) обойдём это обстойтельство; ettől a \körülménytől eltekintve — несмотря на это обстойтельство;

    2.

    jog. enyhítő \körülmények — смягчающие обстойтельства;

    mentő \körülmények — оправдывающие обстойтельства; súlyosbító \körülmények — отягчающие обстойтельства;

    3. (mozzanat) момент, частность;

    jelentéktelen \körülmény — незначительная частность;

    jellemző \körülmény — показатель h.; közelebbi \körülmények — подробности

    Magyar-orosz szótár > körülmény

  • 11 munkaviszony

    * * *
    формы: munkaviszonya, munkaviszonyok, munkaviszonyt
    трудово́е отноше́ние с; стаж м ( работы)
    * * *
    1. hiv. трудовое отношение;

    \munkaviszony megszűnése — прекращение трудового отношения;

    2.

    \munkaviszonyok — рабочие условия; условия труда;

    kizsákmányoló \munkaviszonyok — кабальные условия труда; kedvező \munkaviszonyokat teremt — создавать/ создать благоприйтные условия для работы

    Magyar-orosz szótár > munkaviszony

  • 12 életfeltétel

    (főleg tsz.) бытовые условия; условия жизни;

    anyagi \életfeltételek — материально-бытовые условия;

    kulturális \életfeltételek — культурно-бытовые условия

    Magyar-orosz szótár > életfeltétel

  • 13 lakásviszonyok

    * * *
    [\lakásviszonyokat, \lakásviszonyokviszonyai] жилищные условия;

    \lakásviszonyok- és életviszonyok — жилищнобытовые условия

    Magyar-orosz szótár > lakásviszonyok

  • 14 megélhetési

    \megélhetési viszonyok
    жизненные \megélhetési условия
    * * *
    формы: megélhetésiek, megélhetésit, megélhetésileg

    megélhetési viszonyok — материа́льные усло́вия мн ( жизни)

    * * *
    прожиточный;

    \megélhetési alap — ресурсы n., tsz.;

    \megélhetési eszközök — средства к жизни; \megélhetési gondok — материальные заботы; \megélhetési költségek — деньги на прожитие; \megélhetési viszony — условия жизни; жизненные условия

    Magyar-orosz szótár > megélhetési

  • 15 megszabni

    диктовать условия
    продиктовать условия
    * * *
    формы глагола: megszabott, szabjon meg
    1) устана́вливать/-нови́ть; определя́ть/-ли́ть; назнача́ть/-на́чить (цену, условия и т.п.)
    2) предпи́сывать/-писа́ть (правила и т.п.)

    Magyar-orosz szótár > megszabni

  • 16 életkörülmények

    [\életkörülményeket, életkörülményei] бытовые условия; условия жизни;

    anyagi és szociális \életkörülményekek — материально-бытовые условия

    Magyar-orosz szótár > életkörülmények

  • 17 elfogad

    1. (vmit) принимать/принять;

    \elfogadja az ajándékot — принять подарок;

    vmely ajánlatot \elfogad — принять предложение; \elfogad egy titkári állást — принять предложенное место секретари \elfogadja a bírálatot принять критику; (egyetért vele) согласиться с критикой; \elfogadják feltételeinket — они принимают наши условия; они идут на наши условия; minden feltételt \elfogadnak — они согласны на все условия; vmely határozatot \elfogad — принимать/принять резолюцию v. решение; javaslatot \elfogad — принять предложение; a javaslatot tárgyalási alapul \elfogadja — взять предложение в основу дискуссии; \elfogadja a kihívást — принимать вьгзов; vmelyv megbízást \elfogad — взять на себя поручение; meghívást \elfogad — принять приглашение; pénzt fogad el — принять деньги; szívességet \elfogad — одолжаться; tanácsot \elfogad — послушаться совета; vmely tervet \elfogad — принять какой-л. проект; törvényt \elfogad — принять закон; ezt egyhangúlag \elfogadták — это принято единогласно;

    2. vmit vminek принимать/принять что-л. за что-л.;

    szabályként fogad el — принять за правило;

    készpénznek fogad el — принимать за чистую монету;

    3. {igaznak, helyesnek ismer el) допускать/допустить; считать правильным;

    ha \elfogadjuk (azt az állítást), hogy — … допустим, что …;

    4.

    \elfogadja az ellenfél érveit — признавать/признать доводы оппонента;

    5. ker. акцептовать;

    váltót \elfogad — акцептовать вексель;

    6.

    {főiskolán} beszámolóként \elfogad — зачитывать/зачесть;

    írásbeli dolgozatot {!!84)megfelelt" értékeléssel) \elfogad — зачитывать/ зачесть письменную работу;

    7.

    nem fogad el {elutasít) — отказываться/отказаться от чего-л.; воздерживаться/воздержаться;

    vezetői állást ajánlottak fel, de én nem fogadtam el — мне предложили место заведующего, но я воздержался;

    8. rég. {fogad vkit) принимать/принять кого-л.;
    9. rég. {köszöntést viszonoz) отвечать/ответить на приветствие

    Magyar-orosz szótár > elfogad

  • 18 időjárási

    погодный;

    \időjárási jelenségek — явления погоды;

    \időjárási viszonyok — погодные/метеорологические условия; условия погоды; kedvezőtlen \időjárási viszonyok — неблагоприйтные погодные/метеорологические условия

    Magyar-orosz szótár > időjárási

  • 19 létfeltétel

    (főleg tsz.) условия существования; (életfeltételek) условия жизни; жизненные/бытовие условия

    Magyar-orosz szótár > létfeltétel

  • 20 fizetési

    * * *
    формы: fizetésiek, fizetésit, fizetésileg

    fizetési határidőсрок м платежа́

    * * *
    платёжный, окладной, расчётный, уплатный;

    \fizetési előleg — аванс;

    \fizetési eszkőz(ök) — платёжные средства; \fizetési felszólítás v. meghagyás — платёжное требование v. поручение; \fizetési feltételek — условия платежа/оплаты; kedvező \fizetési feltételek — льготные условия оплаты; \fizetési fokozat — окладной разряд; \fizetési haladék — отсрочка платежа; \fizetési határidő — срок платежа; \fizetési jegyzék — платёжная ведомость; \fizetési kedvezmény/könynyítés — льгота; \fizetési kötelezettség — платёжное обязательство; \fizetési mérleg — расчётный/платёжный баланс; \fizetési — пар платёжный день; \fizetési nehézségek — платёжные трудности; \fizetési osztály (besorolás) — окладной разряд; \fizetési pótlék — добавочная плата; прибавка; \fizetési utalvány — уплатный ордер

    Magyar-orosz szótár > fizetési

См. также в других словарях:

  • условия — (см. раздел 1) d) Может ли машина представлять опасности при создании или потреблении определенных материалов? Нет Источник: ГОСТ Р МЭК 60204 1 2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • условия — обстоятельства, обстановка, ситуация; данные, положение, воздух, атмосфера, состояние, пари, контракт, фоб, клаузула, среда, требование, микроклимат, климат, фон, правило, дела, картина, кондиция, предпосылка, конъюнктура, опцион, консигнация,… …   Словарь синонимов

  • УСЛОВИЯ — ДОГОВОРА, контракта согласованные между собой договаривающимися сторонами до заключения договори и внесенные в текст договора условия, регулирующие отношения и действия сторон процессе выполнения договора, отражающие взаимные требования, права,… …   Экономический словарь

  • Условия — Условия  — см.  Среда ( внешняя среда) …   Экономико-математический словарь

  • условия — 1. Обстоятельства, от которых что либо зависит. 2. Данные, из которых следует исходить при решении задачи. 3. Требования, предъявляемые одной из договаривающихся сторон. 4. Правила, установленные в какой либо области.… …   Справочник технического переводчика

  • условия — дать условия • существование / создание диктовать условия • существование / создание изменившиеся условия • изменение, субъект изменить условия • изменение изменяющиеся условия • изменение, субъект меняющиеся условия • изменение, субъект… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Условия — [conditions]: Смотри также: условия труда дифференциальные условия равновесия технические условия (ТУ) начальные условия …   Энциклопедический словарь по металлургии

  • условия — sąlygos statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. conditions vok. Bedingungen, f rus. условия, n pranc. conditions, f …   Automatikos terminų žodynas

  • условия — sąlygos statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Aplinkybės, kuriomis kas nors vyksta. atitikmenys: angl. conditions vok. Bedingungen, f rus. условия, n pranc. conditions, f …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • Условия погоды особо неблагоприятные — состояние погоды, при котором под действием метеорологических факторов состояние поверхности дороги, условия взаимодействия автомобиля с дорогой и ее восприятие водителями изменяются настолько, что движение становится затрудненным и без… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Условия погоды благоприятные — состояние погоды, при котором метеорологические факторы не оказывают отрицательного влияния на состояние поверхности дороги, скорость и безопасность движения автомобилей (сухо, ясно, отсутствие ветра или ветер со скоростью до 10 м/с, отсутствие… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»