-
1 ход
1) ( перемещение на ногах) cammino м., marcia ж.2) ( транспортного средства) marcia ж., spostamento м., movimento м.••3) ( процессия) processione ж., corteo м.4) (течение, развитие) andamento м., corso м.ход дел — andamento [corso] degli affari
••5) ( перемещение части механизма) corsa ж., movimento м., moto м.6) ( работа механизма) funzionamento м.7) ( в игре) mossa ж.8) (действие, поступок) passo м., mossa ж.9) ( вход) ingresso м., entrata ж., porta ж.10) ( проход) passaggio м., galleria ж.подземный ход — passaggio sotterraneo, cunicolo м.
11) ( доступ) accesso м., passaggio м.••12) ( применение) uso м., impiego м., circolazione ж.* * *м.1) ( движение) moto тж. тех., movimento тж. тех., marcia f; corsa f тж. тех.; velocità f ( скорость)полный / тихий ход — tutta / piccola velocità
на полном ходу — in piena corsa; a tutta velocità
задний ход — retromarcia f, marcia indietro
дать задний ход — dare / fare marcia indietro тж. перен.
ускорить / замедлить ход — accelerare / rallentare la corsa / velocità
пустить в ход все средства — usare tutti i mezzi; перен. muovere tutte le pedine
2) перен. (течение, развитие) corso m, andamento m, svolgimento m; percorsoход боя / сражения — andamento della battaglia
идти своим ходом перен. — seguire il proprio corso
3) тех. ( функционирование) funzionamento, corso, marcia fхолостой ход — marcia <in folle / a vuoto>
на ходу (о предприятии и т.п.) — in <funzionamento / piena attivita>
4)крестный ход церк. — processione f
5) (массой, потоком, о птицах, рыбах) migrazione f; passaggio6) ( в игре) mossa f шахм.; turno m карт.ход белых / чёрных — muove il <Bianco / Nero>
ошибочный ход — mossa sbagliata тж. перен.
7) (приём, маневр) mossa f, passo, manovra f, stratagemma, espedienteдипломатический ход — mossa / manovra diplomatica
ловкий ход — colpo da maestro; abile mossa
8) ( проход) entrata f; passaggio; accessoпарадный / чёрный ход — entrata <principale / di servizio>
ход сообщения воен. — camminamento m
9) тех. ( рабочая часть)на гусеничном / колёсном ходу — cingolato / a ruote
быть в ходу — essere <in uso / d'uso / di moda / in voga>
•- на ходу- пустить в ход
- дать ход
- не давать ходу••дать ходу прост. — fuggire a gambe levate
знать все ходы и выходы перен. — conoscere / sapere a menadito; saperla lunga; conoscere come le proprie tasche
пустить в ход — dar mano a qc; mettere in circolazione
пойти в ход — entrare in circolazione; trovar impiego; risultare utile; prendere piede
* * *n1) gener. andata, andatura, avviamento (дела и т.п.), procedimento, mossa (в игре), andamento, cammino, colpo, corso (также перен.), decorso, funzione (машины, механизма), moto, trascorrimento (времени, событий и т.п.), tratto, volta2) obs. aperta4) eng. corsa (поршня и т.п.), marcia, escursione, funzionamento5) econ. svolgimento -
2 ход
[chod] m. (gen. хода, ходу, prepos. в ходе, в (на) ходу, pl. ходы, хода)1.1) movimento, moto, andamento2) marcia (f.), corsa (f.)задний ход — retromarcia (f.), marcia indietro
3) (fig.) svolgimento, corso, andazzoв ходе + gen. — nel corso di
пустить в ход — mettere in moto, far funzionare ( anche fig.)
5) migrazione (f.), passaggioошибочный ход — mossa sbagliata ( anche fig.)
твой ход! — è il tuo turno!, tocca a te!
7) stratagemma, manovra (f.), espediente8) entrata (f.)парадный ход (парадное n.) — entrata principale
2.◆на ходу — (a) in fretta; (b) in corsa
пешим ходом — (colloq.) a piedi
на гусеничном ходу — cingolato (agg.)
дать ход + dat. — dare il via a
не давать ходу + dat. — insabbiare, ostacolare
-
3 ускорить
1) ( сделать более быстрым) accelerare2) ( приблизить) anticipare* * *сов. - уско́рить, несов. - ускоря́тьВ1) accelerare vt; affrettare vtуско́рить решение дела — accelerare il disbrigo della pratica
уско́рить всё дело — accelerare / affrettare le cose
уско́рить шаг — accelerare / allungare il passo
2) ( приблизить наступление) affrettare vt; precipitare vt; anticipare vt; avvicinare vt nel tempoуско́рить отъезд — affrettare la partenza
уско́рить развязку — far precipitare la soluzione
уско́рить ход событий — accelerare / stringere i tempi
•* * *v1) gener. stringere2) liter. accelerare3) fin. snellire -
4 ускорять
[uskorját'] v.t. impf. (pf. ускорить - ускорю, ускоришь)1) accelerare; affrettare2) anticipare3) ускоряться (a) accelerare; (b) avvenire prima
См. также в других словарях:
ускорить — административную реформу • изменение ускорить дело • изменение ускорить подготовку • изменение ускорить принятие • приближение / удаление ускорить процесс • изменение ускорить работу • действие, каузация ускорить развитие • изменение ускорить… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
УСКОРИТЬ — УСКОРИТЬ, ускорю, ускоришь, совер. (к ускорять), что. 1. Сделать более скорым, быстрым. «Молодость и природа ускорили мое выздоровление.» Пушкин. «Выросла и ускорила темпы своего развития крупная промышленность.» Сталин. Ускорить шаги. Ускорить… … Толковый словарь Ушакова
ход — (не) сбавлять хода • изменение, мало дать задний ход • действие дать полный ход • действие дать ход • действие, каузация замедлить ход • изменение, мало замедлять ход • изменение, мало идти полным ходом • действие, непрямой объект изменить ход •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
УСКОРИТЬ — УСКОРИТЬ, рю, ришь; ренный; совер., что. 1. Сделать скорым (в 1 знач.), скорее, убыстрить. У. шаги. У. ход механизма. У. развитие производства. 2. Приблизить наступление чего н. У. выздоровление. У. отъезд. У. ответ. | несовер. ускорять, яю, яешь … Толковый словарь Ожегова
ход — Все ходы и выходы знать где (разг. фам.) хорошо знать все подробности внутреннего быта какого н. учреждения, общественной организации и т. п. Илья Федотыч являлся главной силой, как старый делец, знавший все ходы и выходы сложного горного… … Фразеологический словарь русского языка
ускорить — рю, ришь; ускоренный; рен, а, о; св. что. 1. Сделать более скорым, быстрым, увеличив скорость. У. шаг. У. ход часов. У. движение автомобиля. // Вызвать более быстрое протекание каких л. процессов, активное развитие чего л. У. реакцию. У. работу.… … Энциклопедический словарь
ускорить — рю, ришь; уско/ренный; рен, а, о; св. см. тж. ускорять, ускоряться, ускорение что 1) а) Сделать более скорым, быстрым, увеличив скорость. Уско/рить шаг … Словарь многих выражений
ускорять — ускорить административную реформу • изменение ускорить дело • изменение ускорить подготовку • изменение ускорить принятие • приближение / удаление ускорить процесс • изменение ускорить работу • действие, каузация ускорить развитие • изменение… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
изменение — внести изменения • действие внести некоторые изменения • действие внести необходимые изменения • действие внести соответствующие изменения • действие внести существенные изменения • действие вносить изменения • действие вносить соответствующие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
много — активизировать работу • изменение, много активизировать усилия • изменение, много бежит время • действие, субъект, продолжение, много боль пронзила • действие, субъект, много будоражить воображение • действие, каузация, много бушуют страсти •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
АКТИВНАЯ ТЕХНИКА ПСИХОАНАЛИЗА ФЕРЕНЦИ — Ференци Шандор (Ferenczi S., 1873 1933) выдающийся австро венгерский психиатр и психоаналитик. Получил медицинское образование в Вене. Заинтересовался психоанализом в 1907 г. благодаря работам цюрихской школы Блейлера (Bleuler E.), Юнга… … Психотерапевтическая энциклопедия