Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

урывками

  • 81 fitfully

    [`fɪtfʊlɪ]
    судорожно; порывисто, прерывисто, толчками, урывками, лихорадочно

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > fitfully

  • 82 snatchingly

    поспешно, торопливо, второпях
    урывками

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > snatchingly

  • 83 cat nap

    (n) короткий сон
    * * *
    сон урывками

    Новый англо-русский словарь > cat nap

  • 84 dog sleep

    (n) чуткий сон
    * * *
    n. сон урывками, чуткий сон

    Новый англо-русский словарь > dog sleep

  • 85 fit

    I
    noun
    1) припадок, пароксизм, приступ; fit of apoplexy апоплексия, удар
    2) (pl.) судороги, конвульсии; истерия; to scream oneself into fits = отчаянно вопить
    3) порыв, настроение; a fit of energy прилив сил
    to give smb. а fit (или fits) collocation поразить, возмутить, оскорбить кого-л.
    to throw a fit collocation
    а) разозлиться; закатить истерику;
    б) amer. встревожиться
    to knock (или to beat) smb. into fits полностью победить, разбить кого-л.
    by fits and starts порывами, урывками
    II
    1. noun
    1) tech. пригонка, посадка
    2) to be a good (bad) fit хорошо (плохо) сидеть (о платье и т. п.)
    2. adjective
    1) годный, подходящий; соответствующий; приспособленный; fit time and place надлежащее время и место; the food here isn't fit to eat пища здесь не съедобна
    2) достойный; подобающий; I am not fit to be seen я не могу показаться; it is not fit не подобает; do as you think fit делайте, как считаете нужным
    3) готовый, способный; fit to die of shame готовый умереть со стыда; I am fit for another mile я могу пройти еще милю
    4) в хорошем состоянии, в хорошей форме (о спортсмене); сильный, здоровый; to feel (или to keep) fit быть бодрым и здоровым
    (as)
    fit as a fiddle
    а) совершенно здоров;
    б) в прекрасном настроении;
    в) как нельзя лучше
    Syn:
    competent
    3. verb
    1) соответствовать, годиться, быть впору; совпадать, точно соответствовать; the coat fits well пальто сидит хорошо
    2) прилаживать(ся); приспосабливать(ся); to fit oneself to new duties приготовиться к исполнению новых обязанностей
    3) устанавливать, монтировать
    4) снабжать (with)
    5) amer. collocation готовить (к поступлению в университет)
    fit in
    fit on
    fit out
    fit up
    to fit like a glove быть как раз впору
    to fit like a ball of wax облегать, облипать
    to fit the bill отвечать всем требованиям
    * * *
    1 (a) годный
    2 (n) припадок; приступ
    3 (r) отвечающий требованиям инвестора
    4 (v) соответствовать
    * * *
    годный; годиться, быть впору
    * * *
    [ fɪt] n. пригонка, посадка; припадок, приступ, пароксизм, судороги, конвульсии, истерия; порыв, вспышка v. годиться, подходить, быть впору,сидеть; соответствовать, совпадать; приспосабливать, прилаживать, пригонять; приспосабливаться, прилаживаться; снабжать, оборудовать; устанавливать, монтировать adj. годный, подходящий; соответствующий, достойный, подобающий; способный, приспособленный; готовый, здоровый, сильный; в хорошей форме, в хорошем состоянии
    * * *
    возмутить
    втискивать
    годен
    годиться
    годный
    готовый
    достоин
    достойный
    здоровый
    истерия
    конвульсии
    могущий
    монтировать
    настроение
    облипать
    оснащать
    пароксизм
    подобающий
    подходить
    подходящий
    порыв
    посадка
    пригоден
    пригодный
    пригонять
    прилаживать
    приноравливать
    припадок
    приспосабливать
    приспособленный
    приступ
    сильный
    снабжать
    совпадать
    соответствовать
    соответствующий
    способен
    способный
    удар
    устанавливать
    экипировать
    * * *
    I сущ. 1) припадок 2) порыв, вспышка (гнева, энтузиазма и т. п.) 3) настроение II 1. сущ. 1) прилаживание 2) тех. посадка 3) прилегаемость (об одежде); прилегающая одежда 2. прил. 1) подходящий 2) подобающий 3) квалифицированный 4) готовый 3. гл. 1) а) быть впору, быть в самый раз, подходить (к чему-л.) б) непер. быть впору 2) а) подходить, быть подходящим для (чего-л.), соответствовать (чему-л.) б) непер. подходить 3) а) умещать б) умещаться

    Новый англо-русский словарь > fit

  • 86 snatch

    1. noun
    1) хватание; to make a snatch at smth. пытаться схватить что-л.
    2) обрывок; snatches of conversation обрывки разговора
    3) (usu. pl.) короткий промежуток (времени); to work in (или by) snatches работать урывками
    2. verb
    1) хватать(ся), ухватить(ся) (at); to snatch at a chance воспользоваться случаем
    2) срывать, вырывать (up, from, out, away)
    3) урывать; to snatch an hour's sleep урвать часок для сна
    4) amer. slang похищать (кого-л.)
    Syn:
    grasp
    * * *
    (v) схватить; хватать
    * * *
    хватание, схватывание; хватка
    * * *
    [ snætʃ] n. хватание, рывок, хватка; момент, мгновение, короткий промежуток времени v. хватать, вырывать, урвать; стащить, похищать
    * * *
    арест
    арестовывать
    похищать
    схватить
    ухватить
    хапать
    хватание
    хватания
    хватать
    хвататься
    * * *
    1. сущ. 1) хватание 2) а) (быстрая) кража б) амер.; сленг похищение людей 3) а) короткий промежуток (времени) б) короткий сон 4) быстро приготовленная еда; легкая закуска 2. гл. 1) хватать(ся), ухватить(ся) (at) 2) срывать, вырывать

    Новый англо-русский словарь > snatch

  • 87 by fits and starts

    adv. рывками, урывками, неравномерно, порывами

    Новый англо-русский словарь > by fits and starts

  • 88 work by snatches

    Новый англо-русский словарь > work by snatches

  • 89 work in snatches

    Новый англо-русский словарь > work in snatches

  • 90 cat-sleep

    [ʹkætsli:p] n
    1) сон урывками
    2) = cat-nap

    НБАРС > cat-sleep

  • 91 In spots

    До известной степени. Местами. Частично. Урывками

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > In spots

  • 92 brokenly

    ['brəuk(ə)nlɪ]
    нареч.
    1) толчками, рывками, судорожно; резко, отрывисто, неровно
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > brokenly

  • 93 dog-sleep

    ['dɔgsliːp]
    сущ.
    чуткий сон; сон урывками

    Англо-русский современный словарь > dog-sleep

  • 94 fitfully

    ['fɪtf(ə)lɪ], [-fulɪ]
    сущ.
    судорожно; порывисто, прерывисто, толчками, урывками, лихорадочно
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > fitfully

  • 95 gird

    [gɜːd] I гл.; книжн.; прош. вр., прич. прош. вр. girded, girt
    1) подпоясываться; подпоясывать талию (чем-л.)
    2) = gird up собраться с духом, с силами; приготовиться

    He was already girding himself for his life's work. — Он уже готовится для самой важной в своей жизни работы.

    3) наделять, облекать; одарять
    Syn:
    4) прикреплять саблю, шашку к поясу; одаривать рыцарским мечом

    They girt her sons with the weapons of war. — Они надели на её сыновей боевые мечи.

    5) окружать, огораживать; окаймлять; охватывать, опоясывать прям. и перен.

    A river girds the city west and south. — Река опоясывает город с запада и юга.

    The house was girt round with blackness as a solid wall. — Дом был окружён тьмой, как стеной.

    Syn:
    6) окружать, осаждать, блокировать

    The whole place is secretly girt in with a military force. — Весь район скрытно оцеплен войсками.

    Syn:
    II 1. сущ.; уст.
    1) рывок, бросок; резкое движение
    2) насмешка, колкость
    Syn:
    2. гл.; уст.
    (at) насмехаться, издеваться; высмеивать
    Syn:
    jest 2., gibe 2.

    Англо-русский современный словарь > gird

  • 96 snatchingly

    ['snæʧɪŋlɪ]
    нареч.
    1) поспешно, торопливо, второпях
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > snatchingly

  • 97 brokenly

    Англо-русский синонимический словарь > brokenly

  • 98 dog-sleep

    Англо-русский синонимический словарь > dog-sleep

  • 99 (a) broken sleep

    English-Russian combinatory dictionary > (a) broken sleep

  • 100 to work by fits

    to work by fits/by stops and starts работать урывками/бессистемно/не систематически

    English-Russian combinatory dictionary > to work by fits

См. также в других словарях:

  • УРЫВКАМИ — УРЫВКАМИ, нареч. (разг.). Отрываясь от чего нибудь другого; иногда. «В шестнадцать лет я жил своим трудом и между тем урывками учился.» Некрасов. || По временам, случайно и не подолгу. «Видеться урывками, украдкой, играть роль влюбленного… …   Толковый словарь Ушакова

  • урывками — См …   Словарь синонимов

  • УРЫВКАМИ — УРЫВКАМИ, нареч. Случайно, иногда, в перерыве между чем н. другим. Видеться у. Читать у. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Урывками делать — Урывками дѣлать (иноск.) по частямъ, на скоро (отрывая, удѣляя время, улучая удобную минуту, съ трудомъ отрываясь отъ главныхъ занятій) …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Урывками — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Ненадолго отрываясь от чего либо другого; время от времени, от случая к случаю, нерегулярно. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • урывками — ур ывками, нареч …   Русский орфографический словарь

  • урывками — нареч …   Орфографический словарь русского языка

  • урывками — нареч. Разг. Время от времени, нерегулярно, в перерыве между чем л. другим. Заниматься с кем л. у. Встречаться у. Читать книгу у …   Энциклопедический словарь

  • урывками — нареч.; разг. Время от времени, нерегулярно, в перерыве между чем л. другим. Заниматься с кем л. уры/вками. Встречаться уры/вками. Читать книгу уры/вками …   Словарь многих выражений

  • урывками — у/рыв/к/ами, нареч …   Морфемно-орфографический словарь

  • урывками делать — (иноск.) по частям, наскоро (отрывая, уделяя время, улучая удобную минуту, с трудом отрываясь от главных занятий) …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»