Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

упорно

  • 1 körmeszakadtáig

    упорно пока хватает сил, до последнего
    * * *
    szól.:

    \körmeszakadtáig dolgozik — работать до изнеможения;

    átv. \körmeszakadtáig védekezik — защищаться до последнего

    Magyar-orosz szótár > körmeszakadtáig

  • 2 keményen

    1. (átv. is) твёрдо;
    2. (határozottan) решительно; 3. (bátran, elszántan) твёрдо, упорно;

    \keményen állja a harcot — выдержать твёрдо борьбу;

    \keményen kitart a nézetei mellett — твёрдо держаться своих взглядов; a harcosok \keményen kitartottak állásaikban — бойцы упорно защищали свой позиции; \keményen támad — сильно нападать v. атаковать; \keményen tartja magát — твёрдо держаться; \keményen védekezik — упорно защищаться;

    4. (szigorúan, könyörtelenül) строго, сурово, жестоко;

    \keményen bánik vkivel — жестоко обращаться с кем-л.;

    \keményen fog vkit — держать кого-л. в ежовых рукавицах; \keményen megbüntet vkit — сурово наказать кого-л.;

    5.

    átv. \keményen dolgozik — работать с усердием

    Magyar-orosz szótár > keményen

  • 3 csökönyösen

    упрямо, строптиво, упорно;

    vmit \csökönyösen hajtogat — упрямо стоить на чём-л.;

    \csökönyösen hallgat — упорно молчать; молчать с упорством; \csökönyösen ragaszkodik véleményéhez — его не переспоришь

    Magyar-orosz szótár > csökönyösen

  • 4 körömszakadtáig

    hat. до последних сил; до крайности/изнеможения; донельзя; (makacsul) упорно;

    \körömszakadtáig dolgozik — работать до изнеможения;

    \körömszakadtáig tagadja bűnösségét — упорно отрицать свою виновность

    Magyar-orosz szótár > körömszakadtáig

  • 5 makacsul

    упрямо, упорно; (szívósan) цепко;

    \makacsul hallgat — упорно отмалчиваться/отмолчаться; молчать с упорством;

    \makacsul kitart vmi mellett — упорствовать v. упрямствовать в чём-л.; \makacsul ragaszkodik követeléseihez — упорствовать в своих требованиях; a fagy \makacsul tartja magát — мороз упорствует; \makacsul tagad — запираться/запереться

    Magyar-orosz szótár > makacsul

  • 6 erősítgetni

    твердить упорно
    утверждать упорно

    Magyar-orosz szótár > erősítgetni

  • 7 állhatatos

    * * *
    формы: állhatatosak, állhatatosat, állhatatosan
    1) насто́йчивый, сто́йкий, упо́рный

    állhatatos küzdelem — упо́рная борьба́

    2) ве́рный

    állhatatos barátság — ве́рная дру́жба

    * * *
    [\állhatatosat, \állhatatosabb] настойчивый, настоЯтельный, упорный, устойчивый, выдержанный, выносливый, незыблемый, неотступный, постоянный, усидчивый, стойкий, твёрдый;

    \állhatatos ember — твёрдый духом человек; крепкий человек;

    \állhatatos jellem — настойчивый характер; выдержка характера; \állhatatos maradt — он остался твёрд; kevéssé \állhatatos — малоусидчивый; \állhatatosan gyűlöl — упорно ненавидеть; упрямствовать в ненависти; \állhatatosan követel vmit — настоятельно требовать чего-л.

    Magyar-orosz szótár > állhatatos

  • 8 hajtogatni

    складывать напр: лист бумаги
    твердить упорно
    фальцевать полиграф.
    * * *
    формы глагола: hajtogatott, hajtogasson
    1) скла́дывать/сложи́ть (бумагу и т.п.)
    2) тверди́ть, упря́мо повторя́ть

    Magyar-orosz szótár > hajtogatni

  • 9 szívós

    выносливый человек
    упорный борьба
    * * *
    формы: szívósak, szívósat, szívósan
    1) выно́сливый, кре́пкий

    szívós szervezete van — у него́ кре́пкий органи́зм

    2) про́чный, кре́пкий ( о материале)
    3) перен упо́рный, сто́йкий

    szívós ellenállás — сто́йкое сопротивле́ние

    * * *
    [\szívósat, \szívósabb] 1. (pl. ág, hús stby.) жёсткий; (hajlékony) цепкий; (viszkózus) вязкий;
    2. (ellenálló, edzett) крепкий, выносливый;

    \szívós emberek — выносливые люди;

    \szívós szervezet — крепкий организм; \szívós mint a macska — живучий как кошка;

    3. átv. (makacs, kitartó) упорный, настойчивый, устойчивый, стойкий;

    \szívós ellenállás — упорное сопротивление;

    \szívós harc/küzdelem — упорная борьба; \szívós munka — упорная работа; \szívós ellenállást fejt ki — упорно сопротивляться (чему-л.)

    Magyar-orosz szótár > szívós

  • 10 dacol

    [\dacolt, \dacoljon, \dacolna] 1. vkivel, vmivel упорно сопротивляться кому-л., чему-л.;

    \dacol az elemekkel — бороться со стихиями;

    mindennel \dacolva — несмотря ни на что;

    2. vkivel {kihívóan viselkedik) бросить вызов кому-лг

    Magyar-orosz szótár > dacol

  • 11 erősítget

    [\erősítgetett, erősítgessen, \erősítgetne] 1. усиливать, укреплять;
    2. átv. (bizonygat) утверждать что-л.; упорно настаивать на чём-л.

    Magyar-orosz szótár > erősítget

  • 12 hallgat

    [\hallgatott, hallgasson, \hallgatna]
    I
    ts. 1. (odafigyel/meghallgat) слушать, заслушивать/ заслушать; (zeneszámot, művészt) слушать/ прослушать;

    Beethovent \hallgat — слушать/прослушать Бетховена;

    bizonyos ideig \hallgatvmit — прослушивать/прослушать что-л.; érdeklődéssel \hallgat — слушать с интересом; csak félfüllel/ szórakozottan \hallgat — слушать краем уха; figyelmesen \hallgat vmit — заслушиваться/заслушаться чём-л. v. чего-л.; вслушиваться/вслушаться во что-л.; figyelmesen \hallgatja a beszélgetést — вслушиваться в разговор; önfeledten \hallgatja az elbeszélést — заслушиваться рассказом; rádiót \hallgat — слушать радио; zenét \hallgattunk — мы слушали музыку; rossz ezt \hallgatni — уши вянут от этого;

    2.

    misét \hallgat — слушать Méccy/(pravoszlávoknál} обедню;

    3. (főiskolai/egyetemi előadást) слушать/прослушать;

    előadásokat \hallgat — посещать лекции;

    felsőbb matematikát \hallgat — слушать высшую математику; jogot \hallgat — слушать право; két óráig \hallgatta az előadást — два часа прослушал лекцию;

    4. átv. (eltűr/lenyel) слушать;

    volt mit \hallgatnia — было ему что слушать;

    II
    tn. 1. (figyel) слушать;
    hallgass ide! слушай-ка!; 2.

    (szót fogad) \hallgat vkire, vmire — слушать/послушать v. слушаться/послушаться кого-л., чего-л.; прислушиваться/прислушаться к кому-л., к чему-л.;

    ha rám \hallgatsz. — если послушаешься меня; lelkiismeretére \hallgat — внимать голосу совести; nem \hallgat senkire — он никого не слушается; \hallgat barátja tanácsára — следовать/последовать советам друга; a \hallgatjó tanácsra — он слушается умного совета; \hallgat a józan észre — прислушаться к голосу разума; \hallgat a tanácsára — прислушаться к его совету!;

    hallgass rám! слушайся меня!;
    ne hallgassatok az ostobákra! не слушайте глупцов!;

    az egész ország \hallgatott szavára — к его голосу прислушивалась вся страна;

    3.

    biz. vmilyen névre \hallgat — звать (кем-л.);

    a kutya Lajka névre \hallgat — собаку зовут Лайкой;

    4. (nem szól.;
    csendben van) молчать, безмолствовать; (bizonyos ideig) промалчивать/промолчать;

    bölcsen \hallgat — придерживать/придержать язык; держать язык за зубами;

    csökönyösen \hallgat — упорно молчать; makacsul (mindvégig) \hallgat — отмалчиваться/отмолчаться; miért \hallgat? — что он молчит? nem \hallgatsz.? не перестанешь ? \hallgathat.-e most az író ? может ли писатель теперь промолчать? hallgass! замолчи ! помолчи! молчать! заткни глотку!; egész este \hallgatott — промолчал вес вечер; átv. évekig \hallgatott (pl. író, zeneszerző) — он молчал годами; \hallgatva — молча, тихомолком; szól.\hallgat, mint a csuka — молчит, как будто води в рот набрал; проглотить язык; молчать, как пень; \hallgat, mint a sír — немой,как могила; молчит, как убитый; Iván mindent tud. — … de Iván úgy \hallgat, mint a sír nép. Иван всё знает… но Иван — могила; \hallgat, mint a sült hal — молчаливый как рыба; közm. \hallgatni arany, beszélni ezüst — сказанное слово серебяное, несказанное золотое; слово серебро, молчание золото; больше слушай, меньше говори; лучше недосказать, чем пересказать;

    5. {nem beszél vmiről/eltitkol) молчать; хранить молчание; промалчивать/ промолчать, умалчивать/ умолчать (о чём-л.);

    diplomatikusan \hallgat vmiről — дипломатически умалчивать о чём-л.;

    erről mélyen \hallgat — он хранить об этом глубокое молчание; (átv. is) erről \hallgat a krónika об этом молчит хроника; a tanterv \hallgat erről — программа умалчивает об этом;

    pszt, erről hallgassunkl чур, молчать!;

    erről \hallgatni kell — об этом надо молчать;

    ne félj, \hallgatni fogok — не бойся, я буду молчать

    Magyar-orosz szótár > hallgat

  • 13 konokul

    упрямо, упорно;

    \konokul tagad — упрямо отрицать v. отпираться

    Magyar-orosz szótár > konokul

  • 14 lovagol

    [\lovagolt, \lovagoljon, \lovagolna] 1. ездить верхом; ехать верхом; кататься/покататься верхом; наездничать;

    \lovagolni tanít — учить/научить ездить

    верхом;
    2. átv. {vmin} упорно/чересчур настаивать на чём-л.

    Magyar-orosz szótár > lovagol

  • 15 önfejűén

    самовольно, своевольно, упорно, упрямо;

    \önfejűén viselkedik — поступать/поступить своевольно/самовольно; biz. своевольничать, самовольничать

    Magyar-orosz szótár > önfejűén

  • 16 ragaszkodik

    [\ragaszkodikott, \ragaszkodikjék, \ragaszkodiknék] 1. vkihez, vmihez быть привязанным v. привязываться/ привязаться v. льнуть/прильнуть к кому-л., к чему-л.;

    szol szívvel-lélekkel\ragaszkodikik vkihez, vmihez — быть преданным душой и телом кому-л.,

    чему-л.;

    nagyon \ragaszkodikik hozzá — он очень к ней привязался;

    2. vmihez (véleményéhez, álláspontjához) настаивать/настоять на чём-л.; оставаться при чом-л.;

    makacsul \ragaszkodikik vmihez — упорно настаивать на чём-л. \ragaszkodikik az álláspontjához оставаться при своей точке зрения;

    \ragaszkodikik a követeléséhez — настаивать на своём требовании; \ragaszkodiknunk kell ahhoz, hogy — … мы должны настаивать на том, чтобы …;

    3. {vmihez tartja magát) придерживаться/придержаться чего-л.; держаться за что-л.;

    görcsösen \ragaszkodikik vmihez — цепляться за что-л.;

    \ragaszkodikik ahhoz a gondolathoz, hogy — … держаться той мысли, что …; a szöveghez \ragaszkodikva — близко к тексту; \ragaszkodikik a tárgyhoz — говорить по существу; az utasításokhoz \ragaszkodikik — придерживаться инструкций

    Magyar-orosz szótár > ragaszkodik

  • 17 szívósan

    выносливо; (makacsul, kitartóan) упорно, настойчиво, цепко

    Magyar-orosz szótár > szívósan

  • 18 nyargalni

    vmin
    упорно возвращаться к чемув разговоре

    Magyar-orosz szótár > nyargalni

См. также в других словарях:

  • упорно — упорно …   Орфографический словарь-справочник

  • упорно — постоянно, непреклонно, настойчиво, напористо, упрямо, твердо, безустанно, до упора, неуклонно, стойко, неизменно, неумолимо, неутомимо, выдержано, неотступно, бескомпромиссно, последовательно, терпеливо, цепко, усидчиво, настырно, настоятельно,… …   Словарь синонимов

  • упорно добивающийся своей цели — прил., кол во синонимов: 2 • напористый (10) • настойчивый (24) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • упорно сопротивляющийся — упорно сопротивляющийся …   Орфографический словарь-справочник

  • упорно-заклинивающий — упорно заклинивающий …   Орфографический словарь-справочник

  • упорно-опорный — упорно опорный …   Орфографический словарь-справочник

  • упорно-радиальный — упорно радиальный …   Орфографический словарь-справочник

  • упорно-опорный — прил., кол во синонимов: 1 • опорно упорный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • упорно-радиальный — прил., кол во синонимов: 1 • радиально упорный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • упорно-гребной вал — [ГОСТ 24154 80] Тематики валопроводы судовые …   Справочник технического переводчика

  • упорно-радиальный шариковый (роликовый) подшипник качения — Шариковый (роликовый) подшипник качения, предназначенный для восприятия преимущественно осевой нагрузки и имеющий угол контакта 45° и более. [ГОСТ 24955 81 (СТ СЭВ 1473 78)] Тематики подшипники …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»