Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

уплачивать

  • 101 glattmachen отд

    vt разг оплачивать, уплачивать; расплачиваться (за что-л)

    éíne Réchnung gláttmachen — оплачивать счёт

    Универсальный немецко-русский словарь > glattmachen отд

  • 102 klarieren

    vt

    Универсальный немецко-русский словарь > klarieren

  • 103 leisten

    1. vt
    1) делать, совершать, исполнять, выполнять, работать

    Überstunden léísten — работать сверхурочно

    2) выдавать мощность (о двигателе)
    3)

    j-m Béístand léísten — оказывать поддержку кому-л

    j-m Hílfe léísten — оказывать помощь, помогать кому-л

    éínen Béítrag léísten — вносить свой вклад, содействовать

    j-m éínen gúten Dienst, gúte Díénste léísten — оказывать услугу, быть полезным кому-л

    j-m Ersátz léísten — производить замену, заменять кого-л

    éínen Eid léísten — приносить присягу, присягать

    j-m, bei j-m Ábbitte léísten — просить прощения у кого-л

    j-m Gehórsam léísten — слушаться кого-л, повиноваться кому-л

    j-m Gefólgschaft léísten — быть верным последователем кого-л

    j-m Wíderstand léísten — оказывать сопротивление, противиться кому-л

    Gewähr [Garantíé] léísten — предоставлять гарантию, гарантировать

    Verzícht léísten — дать отказ, отказываться

    éíne Ánzahlung léísten — вносить [давать] задаток, уплачивать первый взнос

    éíne Záhlung léísten — осуществлять платёж, оплачивать

    éíne Únterschrift léísten — ставить подпись, подписывать

    2. sich leisten
    1) разг позволять [разрешать] себе (что-л), приобретать для себя (что-л)

    sich (D) ein Stück Schokoládentorte léísten шутл — позволить себе кусок шоколадного торта, побаловать себя куском шоколадного торта

    2) разг позволить себе (что-л), отважиться [решиться] (на что-л)

    sich éíne Fréchheit léísten — позволить себе дерзость

    sich éínen Verbréchen léísten — решиться на преступление

    Ich kann mir kein Haus leisten. — Я не могу позволить себе [купить] дом. / У меня нет денег, чтобы приобрести дом.

    Sie können sich nicht noch ein Kind leisten. — Они не могут [не смогут] позволить себе ещё одного ребёнка.

    sich (D) etw. (A) léísten können* — иметь финансовые возможности для чего-л, мочь [быть в состоянии] позволить себе что-л

    Универсальный немецко-русский словарь > leisten

  • 104 löschen

    I
    vt
    1) гасить, тушить (свечи, пожар и т. п.)
    2) высок гасить, выключать (свет)
    3) гасить, заливать водой (напр известь), утолять (жажду)
    4) стирать, удалять (надпись, запись, данные и т. п.), аннулировать [закрывать] (счёт), погашать, уплачивать (долги)

    Díése Erínnerung wúrde aus dem Gedächtnis gelöscht. — Это воспоминание стёрлось из памяти.


    II
    vt мор выгружать, разгружать, опустошать (судно)

    Универсальный немецко-русский словарь > löschen

  • 105 zurückzahlen

    vt
    1) уплачивать, возвращать (долг)
    2) разг отплатить (за что-л кому-л)

    Díésen Betrúg wérde ich ihm zurückzahlen. — Я отплачу ему за этот обман.

    Универсальный немецко-русский словарь > zurückzahlen

  • 106 zurückzahlen

    vt
    уплачивать, возвращать ( долг)

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > zurückzahlen

См. также в других словарях:

  • УПЛАЧИВАТЬ — УПЛАЧИВАТЬ, уплатать что, южн., зап. заплатать, наложить заплаты. Уплаты пск., твер. подметки под сапоги. II. УПЛАЧИВАТЬ уплатить что, кому, заплатить, выплатить, отдать долг, следующую кому плату. Не уплатив старых долгов, да новых наделал. ся,… …   Толковый словарь Даля

  • УПЛАЧИВАТЬ — УПЛАЧИВАТЬ, уплатать что, южн., зап. заплатать, наложить заплаты. Уплаты пск., твер. подметки под сапоги. II. УПЛАЧИВАТЬ уплатить что, кому, заплатить, выплатить, отдать долг, следующую кому плату. Не уплатив старых долгов, да новых наделал. ся,… …   Толковый словарь Даля

  • уплачивать — платить, оплачивать, проплачивать, погашать Словарь русских синонимов. уплачивать гл. несов. • платить • оплачивать • вносить деньги • вносить плату Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 …   Словарь синонимов

  • УПЛАЧИВАТЬ — УПЛАЧИВАТЬ, уплачиваю, уплачиваешь. несовер. к уплатить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Уплачивать — несов. перех. и неперех. Вносить плату за что либо; платить. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • уплачивать — упл ачивать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • уплачивать — (I), упла/чиваю, ваешь, вают …   Орфографический словарь русского языка

  • уплачивать — Syn: платить, оплачивать, проплачивать (ком.), погашать …   Тезаурус русской деловой лексики

  • уплачивать — УПЛАЧИВАТЬ, УПЛАЧИВАТЬСЯ см. Уплатить …   Энциклопедический словарь

  • уплачивать — см. уплатить; аю, аешь; нсв. Упла/чивать долги, налоги, штраф. Упла/чивать за покупку. Упла/чивать по векселю …   Словарь многих выражений

  • уплачивать(ся) — у/плач/ива/ть(ся) …   Морфемно-орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»