Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

упадок

  • 1 упадок

    упадок м η παρακμή, η κατάπτωση* прийти в \упадок παρακμάζω
    * * *
    м
    η παρακμή, η κατάπτωση

    прийти́ в упа́док — παρακμάζω

    Русско-греческий словарь > упадок

  • 2 упадок

    упад||ок
    м ἡ κατάπτωση [-ις], ἡ παρακμή:
    \упадок сил ἡ κατάπτωση τῶν δυνάμεων \упадок ду́ха ἡ ἀποθάρρυνση· прийти в \упадок φθίνω, παρακμάζω.

    Русско-новогреческий словарь > упадок

  • 3 упадок

    -дка α.
    1. πέσιμο, πτώση, κατάπτωση•

    упадок духа πτώση του ηθικού•

    упадок сил κατάπτωση των δυνάμεων.

    || παρακμή • μαρασμός • αποσύνθεση (κυρίως για κοινωνία).
    2. (διαλκ.) βλ. падж.

    Большой русско-греческий словарь > упадок

  • 4 упадок

    η κατάπτωση, η πτώση, η παρακμή
    - сил - των δυνάμεων.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > упадок

  • 5 упадок

    [ουπάντακ] ουσ. α. κατάπτωση

    Русско-греческий новый словарь > упадок

  • 6 упадок

    [ουπάντακ] ουσ α κατάπτωση

    Русско-эллинский словарь > упадок

  • 7 падение

    падение с 1) прям., перен.η πτώση· η κατάπτωση (тк.перен.У \падение правительства η πτώση της κυβέρνησης 2) (понижение) το πέσιμο, το χαμήλωμα 3) упадок η έκπτωση, η ελάττωση
    * * *
    с
    1) прям., перен. η πτώση; η κατάπτωση (тк. перен.)

    паде́ние прави́тельства — η πτώση της κυβέρνησης

    2) ( понижение) το πέσιμο, το χαμήλωμα
    3) ( упадок) η έκπτωση, η ελάττωση

    Русско-греческий словарь > падение

  • 8 разваливать

    1. (ломать, разрушать) γκρεμίζω, κατεδαφίζω, σωριάζω 2. (приводить в упадок) διαλύω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > разваливать

  • 9 расстраивать

    1. (нарушать порядок, строй) ανατρέπω, διαταράσσω 2. рад. (нарушать настройку) αποσυντονίζω, αποτο-νίζω 3. (приводить в упадок, причинять большой ущерб) διαλύω 4. (нарушать, прерывать что-л., мешать ходу, течению чего-л.) (δια)ταράσσω, ματαιώνω 5. муз. ξεκουρ-δίζω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > расстраивать

  • 10 регрессия

    1. (упадок, деградацния) η αναγωγή, η συσχέτιση 2. мед. η ττπαλιν-δρόμηση, η υποστροφή 3. (мат., лог, стгтат.) η παλινδρόμηση, линейная - γραμμική - -.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > регрессия

  • 11 деморализация

    деморализация
    ж ἡ διαφθορά, ἡ ἐξ-αχρείωση / ἡ ἀποθάρρυνση [-ις] (упадок духа).

    Русско-новогреческий словарь > деморализация

  • 12 приходить

    приходить
    несов
    1. Ερχομαι, φθάνω, ἀφικνοδμαι:
    \приходить домой ἐρχομαι στό σπίτι· пароход приходит в пять часов τό βαπόρι φθάνει στίς πέντε ἡ ῶρα· мне приходит в голову мысль... μοῦ ήρθε μιά Ιδέα στό νοῦ...·
    2. (наступать, наставать) ἐρχομαι, φθάνω:
    приходит ночь νύχτωσε·
    3. (в какое-л. состояние) ἐρχομαι, περιέρχομαι, πέφτω:
    \приходить в отчаяние ἀπελπίζομαι, μέ πιάνει ἀπόγνωση· -\приходить в восторг κατενθουσιάζομαι· \приходить в бешенство γίνομαι ἔξω φρενών· \приходить в изумление μένω κατάπληκτος· \приходить в негодность γίνομαι ἀχρηστος, πέφτω σέ ἀχρηστία· \приходить в упадок παρακμάζω, πέφτω σέ παρακμή· ◊ \приходить всебя συνέρχομαι· \приходить к заключению φθάνω στό συμπέρασμα· \приходить к соглашению καταλήγω σέ συμφωνία, συμφωνώ-\приходить на помощь Ιρχομαι νά βοηθήσω· \приходить к концу τελειώνω.

    Русско-новогреческий словарь > приходить

  • 13 разложение

    разлож||ение
    с
    1. (на составные части) ἡ ἀποσύνθεση [-ις], ἡ διάλυση [-ις]·
    2. мат ἡ ἀνάπτυξη [-ις]·
    3. (распад, гниение) ἡ ἀποσύνθεση [-ις] (тж. хим.), τό σάπισμα, ἡ σήψη [-ις]·
    4. перен (упадок) ἡ διαφθορά, ἡ κατάπτωση [-ις]/ ἡ ἀποσύνθεση, τό ξεχαρβάλωμα (армии и т. п.):
    моральное \разложение ἡ ἐκλυση ἡθῶν.

    Русско-новогреческий словарь > разложение

  • 14 распадаться

    распадаться
    несов
    1. ἀποσυνθέτομαι, διασπώμαι / διαρρηγνύομαι, σπάνω (άμετ.), σχίζομαι (раскалываться)·
    2. хим., физ. διασπώμαι / διαλύομαι (растворяться)·
    3. перен διασπώμαι, καταρρέω/ παρακμάζω (приходить в упадок).

    Русско-новогреческий словарь > распадаться

  • 15 хиреть

    хиреть
    несов
    1. φθίνω, μαραζώνω, ἐξασθενώ (о человеке)/ μαραίνομαι (о деревьях)·
    2. перен (приходить в упадок) φθίνω, παρακμάζω.

    Русско-новогреческий словарь > хиреть

  • 16 дух

    -а (-у) α.
    1. νους, διάνοια, νόηση, πνεύμα•

    в здоровом теле здоровый дух γερό μυαλό σε γερό κορμί•

    в том же -е στο ίδιο πνεύμα•

    в этом -е σ'αυτό το πνεύμα.

    (φιλοσ.) το Πνεύμα•

    абсолютный дух το απόλυτο Πνεύμα.

    || (θρησκ.) ψυχή.
    2. ηθικό•

    боевой дух μαχητικό πνεύμα•

    моральный дух το ηθικό•

    дух войска το ηθικό του στρατεύματος, του στρατού•

    сила -а ηθική δύναμη•

    подъм -а ανέβασμα (άνοδος) ηθικού•

    упадок -а πτώση ηθικού.

    || θάρρος•

    поднять дух ενθαρρύνω, εμψυχώνω•

    не хватает -а δεν έχει το απαιτούμενο θάρρος.

    3. νόημα, ουσία•

    это противоречит -у закона αυτό είναι! αντίθετο προς το πνεύμα του νόμου•

    дух времени το πνεύμα των καιρών.

    4. άυλη υπόσταση•

    добрый дух το αγαθό πνεύμα•

    злой ή нечистый дух το κακό ή πονηρό πνεύμα (οι δαίμονες).

    5. αναπνοή•

    дух захватывает (ή занимает, замирает) μου πιάνεται η αναπνοή•

    затаить -κρατώ την ανάσα•

    дайте перевести дух αφήστε με να πάρω αναπνοή,- ν' ανασάνω.

    6. παλ. αέρας.
    7. μυρουδιά.
    8. (με σημ. κατηγ.) -ом γρήγορα, τάχιστα•

    скакать во весь дух καλπάζω στα τέσσερα•

    он -ом ЭТО сделает αυτός θα το φτιάσει στο πι και στο φι.

    || με μια ανάσα, χωρίς διακοπή, μονοκοπανιά•

    он одним -ом выпил большой бокал αυτός έπιε ένα μεγάλο ποτήρι μονοκοπανιά.

    εκφρ.
    святой – Αγιο Πνεύμα•
    святым -ом (узнатьκ.τ.τ.) άγνωστο από που το ξέρω•
    быть в -е – είμαι σε ευθυμία•
    быть не в -е – είμαι σε δυσθυμία, έχω κακοκεφιά•
    во весь дух ή что есть -у ( бежать, мчатьсяκ.τ.τ.) ολοταχώς•
    быть на -у – εξομολογούμαι στον πνευματικό•
    как на -у – ειλικρινά, χωρίς να κρύψω τίποτε (σαν στον πνευματικό)•
    покаяться на -у – μεταμελούμαι στον πνευματικό•
    расположение ή состояние -а – ψυχική διάθεση•
    ни слуху ни -у – ούτε φωνή ούτε ακρόαση, μήτε φανιά μήτε λαλιά (κανένα σημείο ζωής)•
    чтобы -у не было – να μη μείνει ούτε ψυχή•
    дух противоречия – πνεύμα αντιλογίας.

    Большой русско-греческий словарь > дух

  • 17 прийти

    приду, придшь, παρλθ. χρ. пришл
    -шла, -шло, μτχ. παρλθ. χρ. пришедший,
    επιρ. μτχ. придя
    ρ.σ.
    1. έρχομαι φτάνω αφικνού-μοα•

    отец -шёл домой с работы ο πατέρας ήρθε στο σπίτι από τη δουλειά•

    почта -шла без опоздания το ταχυδρομείο ήρθε χωρίς καθυστέρηση•

    поезд -шёл поздно вечером το τρένο ήρθε αργά τη νύχτα•

    зима -шла ο χειμώνας ήρθε.

    || επιστρέφω, γυρίζω.
    2. εμφανίζομαι, αναφαίνομαι, παρουσιάζομαι. || φτάνω, καταλήγω•

    прийти к соглашению, καταλήγω σε συμφωνία•

    прийти к заключению φτάνω στο συμπέρασμα.

    3. με την πρόθεση «В» και μερικά αφηρημένα ουσ. αποδίδονται στα ελληνικά με ρήμα με σημ. από το ουσιαστικό: прийти в ужас φρικιάζω•

    прийти в бешенство λυσσώ, λυσσιάζω•

    прийти в восторг ενθουσιάζομαι•

    прийти в негодование αγανακτώ•

    прийти в отчаяние απελπίζομαι•

    прийти в недоумение αμηχανώ•

    прийти в негодность αχρηστεύομαι•

    прийти к упадок ξεπέφτω, παρακμάζω.

    εκφρ.
    прийти в головуκ. παλ. прийти в мысль έρχομαι στο μυαλό, στη σκέψη•
    прийти в движение – κινούμαι, μπαίνω-σε κίνηση•
    прийти в себя – συνέρχομαι•
    прийти в чувство ή в сознание – ανακτώ τις αισθήσεις•
    прийти на помощь – έρχομαι σε βοήθεια.
    1. έρχομαι, πέφτω•

    седьмое число -лось в пятницу η εφτά του μήνα έπεσε μέρα Παρασκευή.

    2. συμπίπτω, ταιριάζω,πηγαίνω•

    прийти по росту ταιριάζω στο ανάστημα•

    прийти по ноге ταιριάζω στο πόδι•

    этот ключ -тся αυτό το κλειδί θα ταιριάξει.

    3. (απρόσ.)• θαχρειαστεί, θα πρέπει, θα παραστεί ανάγκη,θαεπιβληθεί•

    мне -дтся ночевать здесь θα χρειαστεί να διανυχτερέψω εδώ.

    || (απρόσ.) λαχαίνω, τυχαίνω•

    что -тся ό,τι τύχει•

    как -тся όπως λάχει•

    когда -тся όταν τύχει.

    4. (απρόσ.) πέφτει στο μερτικό.
    5. (απλ.) κοστίζω, στοιχίζω• αξίζω.
    εκφρ.
    прийти по вкусу (по сердцу, по нраву, по душе) – μου αρέσει, μου γουστάρει•
    прийти кстати – έρχομαι στην ώρα, στην κατάλληλη στιγμή.

    Большой русско-греческий словарь > прийти

См. также в других словарях:

  • УПАДОК — УПАДОК, упадка. мн. нет, муж. 1. Состояние разрушения, развала, разложения, переживаемое какой нибудь областью культуры, общественной жизни. «Империализм это такое состояние капитализма, когда он, выполнив все для него возможное, поворачивает к… …   Толковый словарь Ушакова

  • упадок — Падение, оскудение, вырождение, притупление, угнетение, атрофия; банкротство, несостоятельность, кризис. Прот. неудача... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. упадок падение,… …   Словарь синонимов

  • УПАДОК — УПАДОК, дка, муж. Состояние ослабления деятельности, спада активности. Хозяйство пришло в у. У. сил. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • упадок — • большой упадок • глубокий упадок • катастрофический упадок • крайний упадок • полный упадок • совершенный упадок …   Словарь русской идиоматики

  • упадок — УПАДОК, тка, м То же, что развал; Син.: развал, разруха. Азартная биржевая игра, рискованные спекуляции и горячность, от которой он не мог отрешиться даже в старости, мало помалу привели в упадок его дела… (Ч.) …   Толковый словарь русских существительных

  • упадок духа — См …   Словарь синонимов

  • упадок сил — См. болезнь …   Словарь синонимов

  • упадок и низвержение богов — см. глава 16 и глава 26. (Источник: «Кельтская мифология. Энциклопедия.» Пер. с англ. С. Головой и А. Голова, Эксмо, 2002.) …   Энциклопедия мифологии

  • упадок нравов, нравственности — См …   Словарь синонимов

  • Упадок Речи Посполитой — В середине XVII в. Речь Посполитая вступила в полосу жесточайшего политического кризиса, связанного с восстанием украинского народа, шведским вторжением в Польшу и затяжной войной с Россией. Политические события углубили черты застоя и упадка,… …   Всемирная история. Энциклопедия

  • Упадок турецкого военно-феодального государства — К середине XVII в. ясно обозначился упадок Османской империи, начавшийся уже в предыдущем столетии. Турция все еще владела обширными территориями в Азии, Европе и Африке, располагала важными торговыми путями и стратегическими позициями, имела в… …   Всемирная история. Энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»