-
21 он скорее умрёт, чем сдастся
General subject: he will die before he yields, he would die rather than yieldУниверсальный русско-английский словарь > он скорее умрёт, чем сдастся
-
22 он скорее умрёт, чем солжёт
General subject: he would die before lyingУниверсальный русско-английский словарь > он скорее умрёт, чем солжёт
-
23 он умрёт, и его имя будет предано забвению
General subject: he shall die and his name shall perishУниверсальный русско-английский словарь > он умрёт, и его имя будет предано забвению
-
24 она скорее умрёт, чем унизит себя таким поступком
General subject: she'd die rather than sink to such a deedУниверсальный русско-английский словарь > она скорее умрёт, чем унизит себя таким поступком
-
25 прежде смерти не умрёшь
Set phrase: a man can die but once (do not be a coward: you won't die before your death), a man can die only once, a man cannot die more than once, cowards die many times before their death, he that fears death lives not, he that forecasts all perils, will never sail the seaУниверсальный русско-английский словарь > прежде смерти не умрёшь
-
26 раньше смерти не умрёшь
Set phrase: a man can die but once (do not be a coward: you won't die before your death), a man can die only once, a man cannot die more than once, cowards die many times before their death, he that fears death lives not, he that forecasts all perils, will never sail the seaУниверсальный русско-английский словарь > раньше смерти не умрёшь
-
27 сдаться? Да мы скорее умрём
General subject: surrender? We'll die firstУниверсальный русско-английский словарь > сдаться? Да мы скорее умрём
-
28 слава этой актрисы никогда не умрёт
General subject: she won a lasting place in the actors' hall of FameУниверсальный русско-английский словарь > слава этой актрисы никогда не умрёт
-
29 смертная казнь через повешение за шею пока не умрёт
Универсальный русско-английский словарь > смертная казнь через повешение за шею пока не умрёт
-
30 тот, кто живёт одними надеждами, умрёт в отчаянии
Универсальный русско-английский словарь > тот, кто живёт одними надеждами, умрёт в отчаянии
-
31 ты умрёшь со смеху
Colloquial: this joke'll slay youУниверсальный русско-английский словарь > ты умрёшь со смеху
-
32 он скорее умрёт, чем сдастся
prongener. antes morirá que se rindaDiccionario universal ruso-español > он скорее умрёт, чем сдастся
-
33 скорее умрём
advgener. kui alistume, pigem sureme -
34 он от скромности не умрёт
Dictionnaire russe-français universel > он от скромности не умрёт
-
35 он таким и умрёт
prongener. il moura dans la peau de(...) -
36 он умрёт
prongener. il va mourir -
37 учись смолоду, не умрёшь с голоду
Dictionnaire russe-français universel > учись смолоду, не умрёшь с голоду
-
38 учись с молоду- не умрёшь с голоду
Universale dizionario russo-italiano > учись с молоду- не умрёшь с голоду
-
39 специалист по УМР
-
40 Кто служит при дворе, умрёт в больнице или на соломе
Chi serve in corte muore allo spedale.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Кто служит при дворе, умрёт в больнице или на соломе
См. также в других словарях:
УМР — управление механизации работ УМР управление монтажных работ УМР Управление минеральных ресурсов США Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. УМР … Словарь сокращений и аббревиатур
умрёт — [умереть] … Словарь употребления буквы Ё
умр — [عمر] а 1. муддати зиндагӣ ва дар ҳаёт будан ( и инсон, ҳайвон ва ашёи дигар); ҳаёт, зиндагӣ; даври мавҷудият: умри дароз (дидани касе ё талабидан ба касе): дар умраш, дар охири умр, то охири умр, умраш кӯтоҳ будааст 2. умрҳо, муддатҳо, замони… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
умрӣ — [عمري] якумра, умрбод, ба таври доимӣ; рафиқи умрӣ а) рафиқи абадӣ, рафиқи доимӣ; б) маҷ. ҳамсар, ҳамхона … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Умрёт во мне — что. Устар. Экспрес. Никто не узнает, останется тайной, которую не выдам. Беречь сокровища святые Теперь я выучен судьбой; Не встретят их глаза чужие, Они умрут во мне, со мной (Лермонтов. Мой друг, напрасное страданье…). Скажите и это умрёт во… … Фразеологический словарь русского литературного языка
УМР — управление механизации работ Управление минеральных ресурсов (США) … Словарь сокращений русского языка
қумрӣ — [قمري] а. зоол. парандаи хушовози хурдтар аз кабӯтар, ки дар гардан тавқ дорад … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
умрҷӯ — [عمرجو] кит. умрхоҳ, орзукунандаи умри дароз … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Умр-Шат, Ваган Аветович — род. 22 июля 1890 в Баязете (Турция). Композитор. Засл. деят. иск. АрмССР (1950). Окончил в Тифлисе в 1912 теоретич. отд. Муз. училища (кл. З. П. Палиашвили, Н. Николаева), в 1928 конс. (кл. композиции С. В. Бархударяна, M. M. Ипполитова Иванова) … Большая биографическая энциклопедия
Умрёшь - не встанешь — странно, удивительно, смешно … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Завтра не умрёт никогда — Tomorrow Never Dies … Википедия