-
21 moderare
1) умерять, укрощать2) приглушить, сбавить* * *гл.общ. управлять, ослаблять, руководить, сдерживать, смягчать, умерять -
22 regolare le spese
-
23 sopire le passioni
гл.общ. умерить страсти -
24 termine
I м.1) граница, предел2) срок3) крайний срок4) конец, окончание5) м. мн. termini условия6) элемент, членII м.1) слово••2) термин••a rigor di termini — в строгом смысле, строго говоря
* * *сущ.1) общ. обстановка, пограничный столб, условия (договора и т.п.), предел, слово, условия, выражение, граница, грань, отношение, состояние, термин2) филос. член силлогизма3) грам. член (предложения)4) матем. член (пропорции), слагаемое, часть (уравнения, дроби)5) экон. срок оплаты векселя, установленный обычаем, цель, условия (банковский термин), конец, период6) фин. периодически уплачиваемый взнос по пожизненному аннуитету, срок -
25 moderarsi
-
26 diminuire
1. v.t.уменьшать; (abbassare) понижать, снижать; (ridurre) убавлять, сбавлять; (accorciare) сокращать; (temperare) умерять2. v.i.уменьшаться, (abbassarsi) понижаться, снижаться; (ridursi) убавляться, убывать, сокращаться; (calare) стихать, спадатьil caldo è finalmente diminuito — жара, наконец, спала
-
27 frenare
1. v.t. e i.1) тормозить; притормаживать2. frenarsi v.i.сдерживаться, удерживатьсяdovrebbe mangiare di meno, ma non riesce a frenarsi — ему бы надо поменьше есть, но он не может удержаться
-
28 moderare
1. v.t.moderare la velocità — снизить (сбавить, colloq. сбросить) скорость
vedi di moderare le parole! — тоном ниже, пожалуйста! (думай что говоришь!, выбирай выражения!)
2. moderarsi v.i.сдерживать себя, ограничивать себя3.•◆
moderare un dibattito — председательствовать на собрании -
29 buttare (или gettare, mettere, versare) acqua (или dell'acqua) sul (или nel) fuoco (тж. versare l'acqua sui carboni)
охладить пыл, умерить страсти, утихомирить:Meno male che l'onorevole Corimbo, un veterano delle patrie battaglie, aveva gettato dell'acqua sul fuoco... Eh, mettersi nei panni del Governo!... (E. Castelnuovo, «L'onorevole Paolo Leonforte»)
Хорошо еще, что депутат Коримбо, большой дока по части парламентских боев, попытался успокоить разбушевавшиеся страсти... Что ж, поставьте себя на место правительства!..— Forse si riuscirebbe a mettere un po' d'acqua sul fuoco, ma credo che ormai sia tardi. (T. Lori, «Bufere sull'Arno»)
— Может быть, еще удалось бы унять немного страсти, но боюсь, что теперь уже слишком поздно....E qualche parola fatta arrivare di qua e di là all'orecchio di Marina aveva ridestata... quella scherzosa allegria, che versa un secchio d'acqua sui carboni. (E. De Marchi, «Due anime in un corpo»)
...Слухи, дошедшие до Марины, снова пробудили в ней... шутливо-веселое настроение, которое действует на влюбленного как ушат холодной воды.(пример см. - P1668)Frasario italiano-russo > buttare (или gettare, mettere, versare) acqua (или dell'acqua) sul (или nel) fuoco (тж. versare l'acqua sui carboni)
-
30 metterci dell'acqua
утихомирить, примирить; умерить страсти, уладить ссору. -
31 mettere dell'acqua nel suo (или proprio) vino
a) разбавить (себе) вино водой;b) умерить свои притязания:Il Padronato esige l'abbandono del progetto di nazionalizzazione dell'industria aeronautica e dei cantieri navali. I sindacati... rimproverano anche al governo Wilson di avere, a questo proposito, già messo troppa acqua nel suo vino («Corriere della sera», 6 novembre 1975).
Предприниматели требуют от английского правительства отказа от проекта национализации самолето- и судостроительной промышленности. Профсоюзы же обвиняют правительство Вильсона в том, что оно слишком мало сделало шагов в этом направлении.Frasario italiano-russo > mettere dell'acqua nel suo (или proprio) vino
-
32 -C2878
постепенно, одно за другим:Adagio un poco! A cosa a cosa. E bisogna anche fare le cose in modo che la casa non vadia sottosopra. (N. Machiavelli, «Opere»)
Надо умерить пыл. И не все делать сразу. Кроме того, позаботиться, чтобы содеянное не опрокинуло весь дом вверх дном.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
УМЕРИТЬ — 1. УМЕРИТЬ1, умерю, умеришь, совер. (к умерять), что. Уменьшить, ограничить силу, степень, проявление чего нибудь. Умерить свой аппетит. Умерить желания. Умерить требования. Умерить гнев. 2. УМЕРИТЬ2, умерю, умеришь, и умеряю, умеряешь, совер. (к … Толковый словарь Ушакова
УМЕРИТЬ — 1. УМЕРИТЬ1, умерю, умеришь, совер. (к умерять), что. Уменьшить, ограничить силу, степень, проявление чего нибудь. Умерить свой аппетит. Умерить желания. Умерить требования. Умерить гнев. 2. УМЕРИТЬ2, умерю, умеришь, и умеряю, умеряешь, совер. (к … Толковый словарь Ушакова
умерить — укротить, поумерить, уменьшить, надеть узду, ограничить, утолить, сдержать, успокоить, ослабить, смягчить, амортизировать. Ant. усилить Словарь русских синонимов. умерить 1. см. ослабить. 2. см … Словарь синонимов
умерить — УМЕРИТЬ, арх., диал. – Смирить, привести в чувство меры. Степанко, готовый в крик пуститься, очурал себя, умерил и решил послушать нечестивцев (3. 319). Даль 4. 497: умерять, умерить «смирять, укрощать, обуздывать; ограничивать» … Словарь трилогии «Государева вотчина»
УМЕРИТЬ — УМЕРИТЬ, рю, ришь; ренный; совер., что. Ограничить степень, силу проявления чего н. У. требования. У. чей н. пыл. | несовер. умерять, яю, яешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Умерить — сов. перех. см. умерять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
умерить — умерить, умерю, умерим, умеришь, умерите, умерит, умерят, умеря, умерил, умерила, умерило, умерили, умерь, умерьте, умеривший, умерившая, умерившее, умерившие, умерившего, умерившей, умерившего, умеривших, умерившему, умерившей, умерившему,… … Формы слов
умерить — усилить … Словарь антонимов
умерить — ум ерить, рю, рит … Русский орфографический словарь
умерить — (II), уме/рю, ришь, рят … Орфографический словарь русского языка
умерить — Syn: смягчить, ослабить (усил.), амортизировать (спец.) Ant: усилить … Тезаурус русской деловой лексики