Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

узнаю

  • 121 ring\ back

    1. I
    I'll ring back я перезвоню /позвоню еще/
    2. III
    ring back smb. /smb. back/ I shall ring them back я им позвоню еще раз
    3. XXVI
    ring back smb. /smb. back/ when... (if...) I'll ring you back when I know the answer я вам перезвоню, когда узнаю результат; he promised to ring me back if she appears он обещал позвонить, если она появится

    English-Russian dictionary of verb phrases > ring\ back

  • 122 ring\ up

    1. I
    he will ring up coll. он будет звонить
    2. III
    1) ring up smb. /smb. up/ coll. please ring up the doctor пожалуйста, вызовите врача; when will you ring me up? когда вы будете мне звонить?
    2) || ring up the curtain дать звонок к поднятию занавеса к началу спектакля /IV ring up smb. /smb. up/ at some time coll. I'll ring you up this evening я позвоню вам сегодня вечером
    3. XI 4. XXI1
    1) coll. || ring up smb. /smb. up/ on the telephone позвонить кому-л. по телефону
    2) || ring up the curtain on smth. начинать что-л.; ring up the curtain on a new play поднять занавес /дать звонок к поднятию занавеса/ и показать новую пьесу; this rang up the curtain on her new career с этого начиналась ее новая деятельность
    5. XXV
    ring up while... (if..., when...) coll. has anyone rung up while I've been out? кто-нибудь звонил в мое отсутствие?; I'll ring up if (when) I learn anything я позвоню, если (когда) узнаю что-нибудь [новое]

    English-Russian dictionary of verb phrases > ring\ up

  • 123 jānissami

    первое лицо единственного числа будущего времени от 'jānāti'
    узнаю, выясню

    Pali-Russian dictionary > jānissami

  • 124 své věci nepoznávám

    České-ruský slovník > své věci nepoznávám

  • 125 apprendre

    vt.
    1. учи́ть ◄-'иг, ppr. уча-►/вы= (assimiler); учи́ться/вы=, на= (+ D; + inf) (qch., à faire qch.); изуча́ть/ изучи́ть (étudier en profondeur); обуча́ться/обучи́ться (+ D; + inf) (métier, art, plusieurs matières à la fois); зау́чивать/заучи́ть (apprendre et retenir, par cx*ur); разу́чивать/разучи́ть (par morceaux; rôle, morceau de musique);

    apprendre une leçon — учи́ть уро́к;

    apprendre par cœur — учи́ть <зау́чивать> наизу́сть; apprendre le russe — учи́ть <изуча́ть> ру́сский язы́к; учи́ться ру́сскому языку́ apprendre un métier (la danse) — обуча́ться ремеслу́ (та́нцам); apprendre un rôle — вы́учить <разучи́ть> роль; apprendre à nager — учи́ться пла́вать <пла́ванию>

    absolt учи́ться ipf.;

    le désir (besoin) d'apprendre — жела́ние (потре́бность) учи́ться;

    être avide d'apprendre — быть жа́дным до зна́ний; être curieux d'apprendre — быть любозна́тельным; enseigner c'estapprendre deux fois — обуча́ть ipf. — зна́чит учи́ться [во] второ́й раз

    2. (enseigner) учи́ть/на=, обуча́ть/обучи́ть (кого́-л. чему́-л.; кого́-л. + inf); преподава́ть ◄-даю́, -ёт► ipf. (кому́-л. что-л.);

    apprendre le dessin à ses élèves — учи́ть <обуча́ть> свои́х ученико́в черче́нию; преподава́ть учени́кам черче́ние;

    apprendre le russe à qn. — учи́ть <обуча́ть> кого́-л. ру́сскому языку́; apprenà lire à qn. — учи́ть кого́-л. чита́ть, обуча́ть кого́-л. чте́нию; l'expérience (l'histoire) nous apprend que... — о́пыт (исто́рия) у́чит нас, что...

    fam.:

    je lui apprendrai à vivre (à ne pas répondre)! — я его́ проучу́! (бу́дет знать, как не отвеча́ть!);

    cela t'apprendra — э́то ∫ послу́жит тебе́ уро́ком <бу́дет тебе́ нау́кой>

    3. (être informé) узнава́ть ◄узнаю́, -ёт►/узна́ть;

    apprendre une nouvelle (l'arrivée de qn.) — узна́ть но́вость (о чьём-л. прибы́тии);

    je viens d'apprendre que... — я то́лько что узна́л, что...; apprenez que c'est un mensonge — зна́йте, что э́то ложь

    4. (informer) сообща́ть/сообщи́ть;

    les journaux nous apprennent les nouvelles — газе́ты сообща́ют нам но́вости

    vpr.
    - s'apprendre

    Dictionnaire français-russe de type actif > apprendre

  • 126 caractériser

    vt. характеризова́ть/о=, определя́ть/определи́ть [отличи́тельные че́рты (+ G)]; дава́ть ◄даю́, -ёт►/дать* характери́стику <определе́ние> (+ D); отлича́ть/отличи́ть, различа́ть/различи́ть (distinguer); уточня́ть/ уточни́ть (préciser);

    caractériser la situation en quelques mots — охарактеризова́ть ситуа́цию в не́скольких < в двух> слова́х;

    les signes qui caractériserent cette maladie — при́знаки, характеризу́ющие э́ту боле́знь; отличи́тельные при́знаки э́того заболева́ния; je reconnais bien là la générosité qui le caractérisere — я узнаю́ в э́том сво́йственную <прису́щую> ему́ ще́дрость

    vpr.
    - se caractériser

    Dictionnaire français-russe de type actif > caractériser

  • 127 connaître

    vt.
    1. (savoir, être informé) знать ipf. (+ A, о + P); быть* осведомлённым < уведомлённым> (о + P); быть све́дущим (в + P);

    il connaît bien son métier — он хорошо́ зна́ет своё де́ло;

    il connaît la vie (les usages) — он зна́ет жизнь (обы́чаи); je connais ce quartier comme ma poche — я зна́ю э́тот райо́н как свои́ пять па́льцев; il connaît à fond la question — он доскона́льно зна́ет э́тот вопро́с; je connais cette poésie par cœur — я зна́ю э́то стихотворе́ние наизу́сть

    fig.:

    je le connais par cœur — я зна́ю его́ как са́мого себя́;

    vous connaissez bien Pouchkine? — вы хорошо́ зна́ете Пу́шкина?; il connaît bien le russe — он хорошо́ ∫ зна́ет ру́сский язы́к <владе́ет ру́сским языко́м>; le désir de connaître — жела́ние знать/у= (+ A; о + P); la soif de connaître — жа́жда зна́ния ║ faire connaître qch. — дава́ть/дать знать (о + P); сообща́ть/сообщи́ть (о + P), извеща́ть/ извести́ть (о + P), доводи́ть/довести́ до све́дения, уведомля́ть/уве́домить, осведомля́ть/осведоми́ть offic; — ознакомля́ть/ознако́мить (с +) (mettre au courant); faire connaître sa décision — сообщи́ть о своём реше́нии; ● il connaît la musique — он в ку́рсе дела́; он зна́ет толк в э́том де́ле;

    fam.:

    ça me connaît ∑ — я на э́том соба́ку съел

    2. (relations sociales) знать; быть знако́мым (с +);

    je connais de vue votre sœur — я зна́ю ва́шу сестру́ в лицо́;

    je connais cet écrivain de nom ∑ — мне знако́мо и́мя э́того писа́теля; il connaît des hommes influents — он зна́ком с влия́тельными людьми́; je connais mon monde — я зна́ю, с кем име́ю де́ло; ● je ne le connais ni d'Eve ni d'Adam — я его́ ∫ соверше́нно не зна́ю <и в глаза́ не ви́дел>; faire connaître qn. à qn. — знако́мить/по= кого́-л. с кем-л.; представля́ть/предста́вить кого́-л. кому-л. (présenter); se faire connaître — называ́ть/ назва́ть себя́; представля́ться/предста́виться

    3. (ressentir, avoir) узнава́ть ◄узнаю́, -ёт►/узна́ть, познава́ть/позна́ть littér.; испы́тывать/испыта́ть, изве́дывать/изве́дать littér.; пережива́ть/пережи́ть* (éprouver);

    il a connu de grosses difficultés — ему́ пришло́сь пережи́ть больши́е тру́дности;

    ce film a connu un grand succès — э́тот фильм ∫ име́л большо́й успе́х <прошёл с больши́м успе́хом>; connaître une extension — получа́ть/получи́ть распростране́ние; распространя́ться/распространи́ться

    4. (reconnaître) узнава́ть/узна́ть;

    à l'œuvre on connaît l'artisan — по рабо́те узнаётся ма́стер; де́ло ма́стера бои́тся prov.

    vi. быть компете́нтным (в + P);

    le tribunal a déclaré qu'il n'avait pas à connaître de cette affaire — суд объя́вил о свое́й некомпете́нтности в э́том вопро́се <де́ле>

    vpr.
    - se connaître
    - connu

    Dictionnaire français-russe de type actif > connaître

  • 128 éprouver

    vt.
    1. (mettre à l'épreuve) опро́бовать ipf. et pf.; подверга́ть/подве́ргнуть ◄ passé -ерг[нул], -'гла► испыта́нию, испы́тывать/испыта́ть; про́бовать/ ис= (essayer); проверя́ть/прове́рить (vérifier);

    éprouver un pont — опро́бовать <испы́тывать> мост;

    éprouver la résistance d'un métal — испы́тывать <проверя́ть> про́чность мета́лла, испы́тывать <про́бовать> мета́лл на про́чность; éprouver sa force (son endurance) — испы́тывать <про́бовать, проверя́ть> свою́ си́лу (выно́сливость); éprouver la fidélité de qn. — испы́тывать ве́рность кого́-л.; éprouver qn. — испыта́ть <прове́рить> кого́-л.

    2. (constater par expérience) испы́тывать; убежда́ться/убеди́ться (1re pers. inus.)(B + P);

    j'ai souvent éprouvé l'utilité de ce remède — я мно́го раз убежда́лся в по́льзе э́того лека́рства;

    j'ai déjà éprouvé qu'il est très dévoué — я уже́ име́л слу́чай убеди́ться в его́ соверше́нной пре́данности

    3. (ressentir) испы́тывать ↓ощуща́ть/ощути́ть ◄-щу►; чу́вствовать /по=; изве́дывать/изве́дать littér.; узнава́ть ◄узнаю́, -ёт►/узна́ть; познава́ть /позна́ть (connaître);

    éprouver une sensation de bien-être — испы́тывать <ощуща́ть> чу́вство благополу́чия;

    éprouver de l'affection (de l'amour) — чу́вствовать <испы́тывать> привя́занность (любо́вь); люби́ть ipf.; éprouver de la douleur (de la joie) — чу́вствовать <ощуща́ть, испы́тывать, пережива́ть> боль (ра́дость); éprouver de la honte — чу́вствовать стыд, испы́тывать чу́вство стыда́; стыди́ться ipf.; éprouver de l'embarras (un besoin, le besoin de...) — испы́тывать <чу́вствовать, ощуща́ть> нело́вкость (нужду́, потре́бность (в + P;

    + inf));

    éprouver un grand soulagement — чу́вствовать <испы́тывать> большо́е облегче́ние

    4. (subir) испы́тывать, терпе́ть ◄-шло, -'ит►/по=;

    éprouver des difficultés — испы́тывать тру́дности, ста́лкиваться/столкну́ться с тру́дности ми;

    éprouver des pertes — нести́/по= поте́ри <уще́рб>; терпе́ть убы́ток; éprouver des revers de fortune — терпе́ть <претерпева́ть, познава́ть> неуда́чи

    5. (faire souffrir) причиня́ть/причини́ть <приноси́ть ◄-'сит►/при= нести́*> го́ре <страда́ние>;

    la mort de sa femme l'a beaucoup éprouvé — смерть жены́ причи́нила ему́ большо́е го́ре;

    la guerre a durement éprouvé ce pays — война́ принесла́ мно́го го́ря <страда́ний> э́той стране́, ∑ э́та страна́ жесто́ко страда́ла от войны́

    pp. et adj. éprouvé, -e
    1. испы́танный; прове́ренный; надёжный (sûr);

    du matériel éprouver — испы́танная <прове́ренная, надёжная> те́хника;

    un ami éprouver — испы́танный <ве́рный> друг

    2. (ayant souffert) страда́вший;

    une santé très éprouve — си́льно пошатну́вшееся <соверше́нно расша́танное, ↑подо́рванное> здоро́вье;

    un homme éprouver — мно́го пережи́вший < перенёсший> челове́к; исстрада́вшийся <многострада́льный, настрада́вшийся> челове́к

    Dictionnaire français-russe de type actif > éprouver

См. также в других словарях:

  • узнаю — 1. УЗНАЮ, узнаюсь, узнаешь, узнаешься. буд. вр. от узнать, узнаться. 2. УЗНАЮ, узнаюсь, узнаёшь, узнаешься. наст. вр. от узнавать, узнаваться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • узнаю — 1. УЗНАЮ, узнаюсь, узнаешь, узнаешься. буд. вр. от узнать, узнаться. 2. УЗНАЮ, узнаюсь, узнаёшь, узнаешься. наст. вр. от узнавать, узнаваться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • узнаю — 1. УЗНАЮ, узнаюсь, узнаешь, узнаешься. буд. вр. от узнать, узнаться. 2. УЗНАЮ, узнаюсь, узнаёшь, узнаешься. наст. вр. от узнавать, узнаваться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Узнаю, когда вижу — (англ. I know it when I see it)  американское крылатое выражение, обозначающее умение или готовность говорящего классифицировать наблюдаемые явления или объекты при отсутствии точного определения. Фраза стала знаменитой[1] после того,… …   Википедия

  • Чем больше я узнаю людей, тем больше мне нравятся собаки — Слова немецкого поэта Генриха Гейне (1797 1856). Видимо, этот афоризм послужил мотивом, на который русский поэт А. Федотов написал стихотворение «Охота», часто звучавшее в конце XIX начале XX в. на литературных вечерах. Это стихотворение… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • я не узнаю вас в гриме — нареч, кол во синонимов: 2 • не говори глупости (6) • не несите чушь (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Я милого узнаю — по колготкам Ирон. в ответ на чей л. вопрос о том, как говорящий узнает кого л. (напр., при встрече с незнакомым человеком и т. п.) …   Словарь русского арго

  • предузнава́ть — узнаю, узнаёшь; повел. предузнавай; деепр. предузнавая. несов. к предузнать …   Малый академический словарь

  • разузнава́ть — узнаю, узнаёшь; повел. разузнавай; деепр. разузнавая. несов. к разузнать …   Малый академический словарь

  • узнава́ть — узнаю, узнаёшь; повел. узнавай; деепр. узнавая. несов. к узнать …   Малый академический словарь

  • узнавать — (узнаю, узнаёшь) са̄ори, са̄го̄ри, та̄кого̄ри …   Русско-нанайский словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»