-
1 углы
neng. àngulos -
2 углы Рассела
-
3 неравные углы
ángulos desiguales, ángulos diferentesРусско-испанский словарь по начертательной геометрии > неравные углы
-
4 равные углы
Русско-испанский словарь по начертательной геометрии > равные углы
-
5 загнутые углы
adjgener. cantoneras (в книге) -
6 образовывать углы
vgener. esquinar -
7 обтёсывать углы
veng. chaflanar -
8 сгладить острые углы
vgener. (стереть) suavizar (limar) las asperezas -
9 сглаживать углы
vgener. descantear -
10 смежные углы
adjgener. àngulos adyacentes -
11 сопряжённые углы
adjgener. ángulos conjugados -
12 срезать углы
veng. descantillar, descantonar -
13 срезывать углы
vgener. descantillar -
14 снимать кромку, острые углы
Русско-испанский автотранспортный словарь > снимать кромку, острые углы
-
15 снимать острые углы
Русско-испанский автотранспортный словарь > снимать острые углы
-
16 угол
у́голв разн. знач. angulo;\угол зре́ния vida angulo;перен. vidpunkto;под (э́тим) угло́м зре́ния de (tiu) vidpunkto;име́ть свой \угол havi sian (или propran) angulon.* * *м.1) (место, где сходятся две внешние стороны предмета) esquina fу́гол стола́ — esquina de (la) mesa
у́гол до́ма — esquina de la casa, cantón m
у́гол платка́ — punta del pañuelo
за́гнутые углы́ ( в книге) — cantoneras f pl
загну́ть у́гол ( страницы) — doblar la hoja
2) ( место пересечения двух улиц) esquina f, cantón mзаверну́ть за́ угол — doblar la esquina
на углу́ — en la esquina
3) (место, где сходятся две внутренние стороны предмета) ángulo m, rincón mу́гол двора́ — rincón del patio; rinconada f
в углу́ — en el rincón
поста́вить ребёнка в у́гол — colocar al niño en el (al) rincón
4) (приют, пристанище) rincón mиме́ть свой у́гол — tener su rincón (su casa, su hogar)
снима́ть у́гол — alquilar un rincón
в глухо́м углу́ — en un lugar alejado (perdido)
медве́жий у́гол — el quinto infierno
6) геом., физ. ángulo mпрямо́й у́гол — ángulo recto
о́стрый, тупо́й у́гол — ángulo agudo, obtuso
вну́тренний, вне́шний у́гол — ángulo interno, externo
у́гол паде́ния — ángulo de caída (de incidencia)
- красный уголу́гол отраже́ния — ángulo de reflexión
••под угло́м — en plano inclinado
под прямы́м угло́м — bajo un ángulo recto
из всех угло́в, по всем угла́м — de todas partes, en todas partes
ходи́ть из угла́ в у́гол — ir y venir de rincón a rincón (por ociosidad, ensimismado, etc.)
шепта́ться по угла́м — contar al oído
загна́ть (прижа́ть, припере́ть) в у́гол — arrinconar vt, acular vt, dejar pegado a la pared
ста́вить во главу́ угла́ — considerar lo fundamental (lo más impotante)
сгла́дить (стере́ть) о́стрые углы́ — suavizar (limar) las asperezas
сде́лать что́-либо из-за угла́ — actuar bajo cuerda (solapadamente), obrar por detrás (a las espaldas)
* * *м.1) (место, где сходятся две внешние стороны предмета) esquina fу́гол стола́ — esquina de (la) mesa
у́гол до́ма — esquina de la casa, cantón m
у́гол платка́ — punta del pañuelo
за́гнутые углы́ ( в книге) — cantoneras f pl
загну́ть у́гол ( страницы) — doblar la hoja
2) ( место пересечения двух улиц) esquina f, cantón mзаверну́ть за́ угол — doblar la esquina
на углу́ — en la esquina
3) (место, где сходятся две внутренние стороны предмета) ángulo m, rincón mу́гол двора́ — rincón del patio; rinconada f
в углу́ — en el rincón
поста́вить ребёнка в у́гол — colocar al niño en el (al) rincón
4) (приют, пристанище) rincón mиме́ть свой у́гол — tener su rincón (su casa, su hogar)
снима́ть у́гол — alquilar un rincón
в глухо́м углу́ — en un lugar alejado (perdido)
медве́жий у́гол — el quinto infierno
6) геом., физ. ángulo mпрямо́й у́гол — ángulo recto
о́стрый, тупо́й у́гол — ángulo agudo, obtuso
вну́тренний, вне́шний у́гол — ángulo interno, externo
у́гол паде́ния — ángulo de caída (de incidencia)
- красный уголу́гол отраже́ния — ángulo de reflexión
••под угло́м — en plano inclinado
под прямы́м угло́м — bajo un ángulo recto
из всех угло́в, по всем угла́м — de todas partes, en todas partes
ходи́ть из угла́ в у́гол — ir y venir de rincón a rincón (por ociosidad, ensimismado, etc.)
шепта́ться по угла́м — contar al oído
загна́ть (прижа́ть, припере́ть) в у́гол — arrinconar vt, acular vt, dejar pegado a la pared
ста́вить во главу́ угла́ — considerar lo fundamental (lo más impotante)
сгла́дить (стере́ть) о́стрые углы́ — suavizar (limar) las asperezas
сде́лать что́-либо из-за угла́ — actuar bajo cuerda (solapadamente), obrar por detrás (a las espaldas)
* * *n1) gener. (место, где сходятся две внутренние стороны предмета) тngulo, canto, cantonada (äîìà), codo, cornijal, (жилища) cuchitril, esquina (улицы, дома), mechinal, àngulo, ostugo, rabillo, rincón, cantón (äîìà)2) colloq. esquinazo3) liter. (ìåñáñîñáü) lugar (apartado)4) eng. esquina (напр., дома)5) geom. ángulo6) mexic. ancón7) Cub. socucho -
17 скруглять
veng. descantear (срезая углы), descantillar (срезая углы), descantonar (срезая углы), matar -
18 угол
* -
19 сгладить
сгла́||дитьпрям., перен. glatigi;\сгладитьдиться прям., перен. glatiĝi;\сгладитьживать(ся) см. сгла́дить(ся).* * *сов.1) allanar vt, aplanar vt, alisar vt; desarrugar vt (морщины, складки и т.п.)сгла́дить неро́вности, шерохова́тости — alisar (suavizar) irregularidades, asperezas (rugosidades)
сгла́дить стиль — pulir (tersar) el estilo
2) перен. ( смягчить) suavizar vt, ablandar vt, atenuar vt, mitigar vtсгла́дить противоре́чия — suavizar (limar) las contradicciones
••сгла́дить (о́стрые) углы́ — suavizar (limar) asperezas
* * *сов.1) allanar vt, aplanar vt, alisar vt; desarrugar vt (морщины, складки и т.п.)сгла́дить неро́вности, шерохова́тости — alisar (suavizar) irregularidades, asperezas (rugosidades)
сгла́дить стиль — pulir (tersar) el estilo
2) перен. ( смягчить) suavizar vt, ablandar vt, atenuar vt, mitigar vtсгла́дить противоре́чия — suavizar (limar) las contradicciones
••сгла́дить (о́стрые) углы́ — suavizar (limar) asperezas
* * *v1) gener. alisar, allanar, aplanar, desarrugar (морщины, складки и т. п.)2) liter. (ñìàã÷èáü) suavizar, ablandar, atenuar, mitigar -
20 сглаживать
несов., вин. п.1) allanar vt, aplanar vt, alisar vt; desarrugar vt (морщины, складки и т.п.)сгла́живать неро́вности, шерохова́тости — alisar (suavizar) irregularidades, asperezas (rugosidades)
сгла́живать стиль — pulir (tersar) el estilo
2) перен. ( смягчить) suavizar vt, ablandar vt, atenuar vt, mitigar vtсгла́живать противоре́чия — suavizar (limar) las contradicciones
••сгла́живать (о́стрые) углы́ — suavizar (limar) asperezas
* * *несов., вин. п.1) allanar vt, aplanar vt, alisar vt; desarrugar vt (морщины, складки и т.п.)сгла́живать неро́вности, шерохова́тости — alisar (suavizar) irregularidades, asperezas (rugosidades)
сгла́живать стиль — pulir (tersar) el estilo
2) перен. ( смягчить) suavizar vt, ablandar vt, atenuar vt, mitigar vtсгла́живать противоре́чия — suavizar (limar) las contradicciones
••сгла́живать (о́стрые) углы́ — suavizar (limar) asperezas
* * *v1) gener. alisar, allanar, aplanar, arrasar (поверхность), asentar, desarrugar (морщины, складки и т. п.), limar (противоречия и т.п.)2) liter. (ñìàã÷èáü) suavizar, ablandar, atenuar, mitigar3) eng. aderezar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Углы — В Викисловаре есть статья «угол» Углы многозначный термин: Углы именительный падеж множественного числа слова угол … Википедия
УГЛЫ — филат. назв. рис. водяного знака (углы, образуемые темными и светлыми зигзагами) бумаги, использ. при печати почт, марки СССР. № 2498. Единственный случай использ. такой бумаги для сов. почт, марок … Большой филателистический словарь
УГЛЫ У ПАРУСОВ — называются по тем снастям, которые закладываются в них, или по своему назначению. Так, у всех прямых парусов верхние углы называются нок бензельными, а нижние углы шкотовыми. У гафельных парусов углы носят название: шкотовый, галсовый, нок… … Морской словарь
Углы Эйлера — Углы Эйлера. Углы Эйлера углы, описывающие поворот абсолютно твердого тела в трёхмерном евклидовом пространстве. В сравнении с углами Эйлера, кватернионы позволяют проще комбинировать вращения, а также избежать проблемы, связанной с… … Википедия
Углы (Локачинский район) — Село Углы Кути Страна УкраинаУкраина … Википедия
углы геометрической видимости — Углы, определяющие зону минимального телесного угла, в которой должна быть видна видимая поверхность огня. Эта зона определяется сегментами сферы, центр которой совпадает с исходным центром огня, а экватор параллелен грунту. Эти сегменты… … Справочник технического переводчика
Углы парусов — именуются по тем снастям, которые закладываются в углы парусов, или по своему назначению. Углы парусов называются: задний нижний у всех парусов шкотовый, передний нижний у всех парусов галсовый, задний верхний у фока и грота задний нок бензельный … Морской словарь
углы при съёмке — Углы между направлением линии съёмки и предыдущим участком профиля, измеряемые при топографической съёмке [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN (surveying) angles … Справочник технического переводчика
УГЛЫ ОПАСНОСТИ — см. Вертикальный угол опасности и Горизонтальный угол опасности. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
углы между гранями (кристалла) — — [Англо русский геммологический словарь. Красноярск, КрасБерри. 2007.] Тематики геммология и ювелирное производство EN included angle … Справочник технического переводчика
углы, измеряемые по часовой стрелке от линии визирования на предыдущую станцию — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN angles right … Справочник технического переводчика