Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

убавить

  • 61 diminish

    verb
    1) уменьшать (-ся), убавлять(ся)
    2) ослаблять
    3) унижать
    Syn:
    reduce
    * * *
    (v) уменьшать; уменьшить
    * * *
    * * *
    [di·min·ish || dɪ'mɪnɪʃ] v. уменьшать, приуменьшать, убавлять, ослаблять, уменьшаться
    * * *
    ослаблять
    поубавить
    поубавиться
    поумерить
    приуменьшить
    сбавить
    сбавлять
    слабеть
    сокращать
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшаться
    уменьшить
    уменьшиться
    умерять
    унижать
    * * *
    1) а) убывать б) уменьшать 2) занижать, недооценивать (роль, значение и т.д.)

    Новый англо-русский словарь > diminish

  • 62 lessen

    verb
    1) уменьшать(ся)
    2) преуменьшать; недооценивать
    Syn:
    allay, alleviate, assuage, lighten, mitigate, soften, temper
    Ant:
    enlarge, escalate, extend, heighten, toughens
    * * *
    (v) уменьшать; уменьшаться; уменьшить
    * * *
    уменьшать(ся), сокращать(ся)
    * * *
    [less·en || 'lesn] v. уменьшать, полегчать, недооценивать
    * * *
    недооценивать
    поубавить
    поумерить
    преуменьшать
    приуменьшить
    сбавить
    сбавлять
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшить
    умерять
    * * *
    1) уменьшать(ся) 2) архаич. преуменьшать

    Новый англо-русский словарь > lessen

  • 63 mitigate

    verb
    смягчать, уменьшать; умерять (жар, пыл); облегчать (боль)
    Syn:
    lessen
    * * *
    (v) облегчать; облегчить; смягчать; смягчить; уменьшать; уменьшить; умерить; умерять; утолить; утолять
    * * *
    смягчать, уменьшать; умерять, сдерживать
    * * *
    [mit·i·gate || 'mɪtɪgeɪt] v. смягчать, уменьшать, облегчать, успокаивать боль, умерять
    * * *
    ослабьте
    поубавить
    поумерить
    приуменьшить
    сбавить
    сбавлять
    смягчать
    смягчить
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшить
    умерять
    умиротворять
    * * *
    смягчать, уменьшать; умерять, сдерживать (жар, пыл); облегчать (боль, страдание)

    Новый англо-русский словарь > mitigate

  • 64 reduce

    verb
    1) понижать, ослаблять, уменьшать, сокращать; to reduce one's expenditure сокращать свои расходы; to reduce prices снижать цены; to reduce the length of a skirt укоротить юбку; to reduce the term of imprisonment сократить срок тюремного заключения; to reduce the temperature снизить температуру; to reduce the vitality понижать жизнеспособность
    2) понижать в должности и т. п.; to reduce to a lower rank mil. понизить в звании
    3) приводить в определенное состояние; сводить, приводить (to к); to reduce to begging довести до нищеты; to reduce to silence заставить замолчать; to reduce to submission принудить к повиновению; to reduce to an absurdity доводить до абсурда; to reduce to elements разложить на части
    4) ослабить; вызвать похудение; he is greatly reduced by illness во время болезни он очень похудел
    5) похудеть; to be reduced to a shadow (или to a skeleton) превратиться в тень (в скелет)
    6) покорять, побеждать
    7) med. вправлять (вывих); исправлять положение обломков кости
    8) math. превращать (именованные числа); приводить к общему знаменателю
    9) chem. раскислять, восстанавливать
    Syn:
    abate, curtail, diminish, lower
    Ant:
    enhance, enlarge, escalate, extend, raise
    * * *
    (v) понижать; понизить; превращать в другую валюту; редуцировать; свести; сводить; снижать цены; сократить; сокращать; урезать
    * * *
    уменьшать, понижать
    * * *
    [re·duce || rɪ'duːs /-'dju-] v. снижать, уменьшать, сокращать, понижать, ослаблять; похудеть; превращать, приводить; понижать в должности; побеждать, покорять; приводить к общему знаменателю; вправлять вывих [мед.], исправлять положение обломков кости [мед.]; редуцировать [фон.]
    * * *
    восстанавливать
    вынуждать
    доводить
    заставлять
    обращать
    ослабить
    ослаблять
    переводить
    побеждать
    покорять
    понижать
    понизить
    поубавить
    поумерить
    похудеть
    превращать
    преобразовывать
    приводить
    приуменьшить
    раскислять
    сбавить
    сбавлять
    сводить
    сократить
    сокращать
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшить
    умерять
    худеть
    * * *
    1) а) ослаблять б) понижать в должности и т. п. в) вызвать похудение; худеть, соблюдать диету для похудения г) фон. ослаблять, ослабевать (о звуке, фонеме) 2) а) превращать, обращать; переводить б) мат. сокращать, преобразовывать; приводить; приводить к более простому виду, к общему знаменателю и т.п.; логика приводить силлогизм к более простой форме в) доводить (до какого-л. состояния) г) сводить, приводить (to - к чему-л.) 3) а) вынуждать б) побеждать

    Новый англо-русский словарь > reduce

  • 65 take off

    а) снимать; to take smth. off one's hands избавиться от чего-л.; сбыть с рук;
    б) уменьшать(ся); потерять (в весе);
    в) сбавлять (цену);
    г) уничтожать, губить, убивать;
    д) подражать; передразнивать;
    е) aeron. взлететь, оторваться от земли или воды;
    ж) вычитать;
    з) удалять;
    и) уводить (кого-л. куда-л.)
    * * *
    (n) брусок отталкивания; взлет; дефект; карикатура; недостаток; отталкивание; планка; подражание; прыжок; толчок
    * * *
    v. снимать, уводить, удалять, сбрасывать, потерять, сбавлять; убавить, уменьшать, вычитать, отнимать; подъем, взлет, отрыв от земли, место взлета
    * * *
    1) убирать 2) поднимать 3) снимать 4) уменьшать(ся); потерять (в весе) 5) ослаблять 6) сбавлять, снижать (цену) 7) уничтожать 8) подражать; имитировать 9) авиац. взлететь 10) срываться (с места)

    Новый англо-русский словарь > take off

  • 66 decreases

    поубавить
    поумерить
    приуменьшить
    сбавить
    убавить
    уменьшить

    Новый англо-русский словарь > decreases

  • 67 lover

    1. I
    1) the brook has begun to lover ручей начал мелеть, уровень воды в ручье начал падать
    2) the sun has lovered солнце село /закатилось/
    2. II
    1) stock prices rise and lover constantly оптовые цены беспрестанно то растут, то падают /понижаются/
    2) the sun lovered slowly солнце медленно садилось
    3. III
    lover smth.
    1) lover sails (a ladder, a boat, a drawbridge, ate.) спускать паруса и т. д.; please lover the window прикройте /опустите/, пожалуйста, окно; lover the roof (the ceiling, etc.) сделать крышу и т. д. ниже
    2) lover the rents (the bank rate, the pressure, the barrier to foreign trade, etc.) уменьшать /снижать/ квартирную плату и т. д.; lover the temperature сбивать /снижать/ температуру; can't you lover your voice? неужели вы не можете говорить потише?; lover the volume of the radio сделать радио потише, убавить звук; lover the enemy's morale ([smb.'s] resistance to illness, the system, etc.) ослаблять /подрывать/ боевой дух врага и т. д.; lover smb.'s pride сбить с кого-л. спесь
    4. IV
    lover smth. in some manner lover smth. slowly (cautiously, quickly, at once, etc.) спускать /опускать/ что-л. медленно и т. д.
    5. XI
    be lovered to do smth. prices were lovered to sell the goods quickly цены были снижены [для того], чтобы быстрее распродать товар
    6. XVIII
    lover oneself I shall not lover myself я не стану унижаться; lover oneself to do smth. lover oneself to ask a favour (to do such a thing, etc.) унизиться до того, чтобы просить об одолжении и т. д.; lover oneself by doing smth. lover oneself by taking bribes (by insulting you, etc.) так низко пасть, чтобы брать взятки и т. д.; lover oneself by smth. he lovered himself in the eyes of others by his actions эти действия уронили его в глазах других; lover oneself if... he would think he was lovering himself if he accepted он будет думать, что унизит себя, если даст согласие
    7. XXI1
    1) lover smth. (in)to smth. lover a barrel into the cellar (the boat into the water, the boat to the water's edge, etc.) опускать /спускать/ бочку в подвал и т. д.; the crew lovered the body into the sea команда опустила тело в море; lover smb., smth. on smth. lover smb., smth. on a rope спустить кого-л., что-л. на канате; lover smth. at some time they lovered the flag at sundown на заходе солнца они приспустили флаг
    2) lover smth. in smth. lover water in a canal снизить уровень воды в канале; lover smth. /from smth.] to smth. lover the prices from L 3 to L 2 снизить цены с трех фунтов до двух; lover one's voice to a whisper понизить голос до шепота || this action lovered him in her eyes из-за этого поступка он пал в ее глазах

    English-Russian dictionary of verb phrases > lover

  • 68 reduce

    1. I
    coll. I am reducing я худею /сбрасываю вес/; do you wish to reduce? вы хотите похудеть?
    2. II
    reduce in some manner I've reduced a lot since I've been on a diet я сильно похудел с тех пор, как сижу на диете
    3. III
    1) reduce smth. reduce costs (smb.'s income, the output, supplies, the length of a lecture, the term of imprisonment, smb.'s chances, etc.) сокращать /уменьшать/ расходы и т.д., reduce the price (the value of smth., taxes, wages, profits, speed, temperature, pressure, etc.) снижать /понижать/ цену и т.д.; reduce one's weight сбрасывать вес; reduce pace убавить шаг; reduce smb.'s sight (powers of hearing) ослаблять зрение (слух); old age reduces one's power to remember names and figures с возрастом ослабевает память на имена и цифры; reduce the length of a skirt укоротить /подкоротить/ юбку; reduce vitality понижать жизнеспособность
    2) reduce smth., smb. reduce a city (a people, revolted towns and provinces, rebellious tribes, etc.) покорять /усмирять/ город и т.д.
    4. IV
    reduce smth. in some manner reduce smth. sharply (radically, drastically, substantially, materially, markedly, deliberately, etc.) резко и т.д. сокращать /уменьшать/ что-л.
    5. XI
    1) be reduced in some manner his temperature was much reduced this morning сегодня утром температура у него сильно упала; be reduce d in smth. the team was materially reduced in number число членов команды было значительно уменьшено /сокращено/
    2) be reduced to smth. I was reduced to silence я был вынужден замолчать; she is easily reduced to tears ее нетрудно довести до слез; his clothes were reduced to rags его одежда превратилась в лохмотья; his efforts were reduced to almost nothing его усилия были сведены почти что на нет; she was reduced to a shadow она превратилась в тень, от нее осталась тень; he was reduced to stealing он вынужден был воровать
    3) be reduced to smth. the facts may be reduced to three heads факты могут быть разбиты на три группы /расклассифицированы по трем рубрикам/
    6. XVI
    reduce for some time coll. I have been reducing for six weeks я худею /стараюсь похудеть/ уже шесть недель
    7. XXI1
    1) reduce smb. to smth. reduce the whole family to despair (the inhabitants to terror, the poor people to beggary, them to the level of beasts, etc.) приводить всю семью в состояние отчаяния, довести всю семью до отчаяния и т.д.; reduce the children to obedience добиться от детей послушания; reduce the pupils to discipline приучать учеников к дисциплине; reduce smb. to submission принуждать кого-л. к повиновению; he reduced them to silence он заставил их замолчать; the question reduced them to silence вопрос поверг их в молчание; reduce the population to starvation довести население до голода; reduce smth. (in)to smth. reduce clothes to rags (rags to pulp, this substance into paste, the old book to dust, etc.) превращать одежду в тряпье и т.д.; reduce the house (the town, etc.) to ashes сжечь дом и т.д. дотла; reduce stone to powder стереть камень в порошок; reduce meat to charcoal сжечь мясо до угольев; he reduced irony to art он довел иронию до [уровня] искусства
    2) reduce smth. to smth. reduce pounds to shillings and pence (yards to feet, a more, complex form to a simpler one, etc.) переводить фунты в шиллинги и пенсы и т.д., reduce an equation to its simplest form упростить уравнение; reduce fractions to the same denominator привести дроби к одному знаменателю; reduce smth. to formulas (to graphs, to charts, to diagrams, to curves and statistical tables, etc.) выражать что-л. формулами и т.д.; представлять что-л. в виде формул и т.д.; reduce smth. to basic principles сводить что-л. к основным принципам; the whole difficulty reduces itself to the question [of] whether he can come вся трудность заключается в том, сможет ли он прийти
    3) reduce smth. to smth. reduce smth. to a lesser amount уменьшать объем чего-л.; reduce liquid to two thirds of its bulk доводить объем жидкости до двух третей первоначального объема, уменьшать объем жидкости на одну треть; reduce a staff of servants to one сократить штат прислуги до одного человека; reduce smth. by smth. reduce the amount by one half (the party by half the number, the price by 10 per cent, the journey to A by one and a half days, etc.) сокращать /уменьшать/ количество на половину и т.д.
    4) || reduce smb. to the ranks разжаловать кого-л. в рядовые; reduce a corporal (ни officer, an N. С. О., etc.) to the ranks разжаловать капрала и т.д. в рядовые
    5) reduce smth. by smth. reduce a fort by a sudden attack взять крепость внезапной атакой
    8. XXII
    reduce smb. to doing smth. reduce them to begging (her to borrowing clothes, etc.) доводить их до нищенства /до того, что они станут просить милостыню/ и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > reduce

  • 69 supervisory rise-lower control

    телеуправление импульсами "прибавить-убавить"

    Англо-русский словарь по электроэнергетике > supervisory rise-lower control

  • 70 CHILL

    охладить, остудить, убавить пыл. Менее распространенные значения: холодная банка пива (существительное) а, в речи уголовников, - убить, замочить (глагол).

    American slang. English-Russian dictionary > CHILL

  • 71 radio

    ['reɪdɪəu] 1. сущ.
    1) ( the radio) радио, радиовещание

    on / over the radio — по радио

    I heard the bad news over the radio. — Я услышал печальные новости по радио.

    Syn:
    2) мн. radios радио, радиоприёмник

    to put on / switch on / turn on a radio — включать радио

    to switch off / turn off a radio — выключать радио

    to turn down a radio — убавить, уменьшить громкость радио

    Syn:
    3) мн. radios радиостанция

    Radio Ultra — радиостанция "Ультра"

    2. гл.
    передавать по радио; посылать радиограмму, радировать
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > radio

  • 72 to reduce the sound

    to reduce (to stifle, to suppress, to strengthen) the sound убавить (заглушить, подавить, усилить) звук

    English-Russian combinatory dictionary > to reduce the sound

  • 73 ease

    1) лёгкость, удобство ( в работе)
    3) ослаблять, отпускать
    4) снижать, уменьшать (напр. давление)
    5) регулировать, точно устанавливать ( для облегчения работы)

    to ease off1) убавить ход ( двигателя) 2) ослабить ( затяжку гайки) 3) ослабить натяжение (напр. каната)

    - ease of steering
    * * *
    1.   лёгкость, удобство
    2.   ослаблять; отпускать; снижать, уменьшать
    - ease of workability

    Англо-русский строительный словарь > ease

  • 74 attemper

    поубавить
    поумерить
    приспособлять
    приуменьшить
    регулировать
    сбавить
    сбавлять
    сдержать
    сдерживать
    смягчать
    смягчить
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшить
    умерить
    умерьте
    умерять
    успокаивать

    English-Russian smart dictionary > attemper

  • 75 decrease

    понижение
    понижения
    поубавить
    поумерить
    преуменьшение
    преуменьшения
    приуменьшить
    сбавить
    сбавлять
    снижать
    снижение
    снижения
    снизиться
    убавить
    убавление
    убавлять
    уменьшать
    уменьшаться
    уменьшение
    уменьшения
    уменьшить
    уменьшиться
    умерять

    English-Russian smart dictionary > decrease

  • 76 decreases

    поубавить
    поумерить
    приуменьшить
    сбавить
    убавить
    уменьшить

    English-Russian smart dictionary > decreases

  • 77 diminish

    ослаблять
    поубавить
    поубавиться
    поумерить
    приуменьшить
    сбавить
    сбавлять
    слабеть
    сокращать
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшаться
    уменьшить
    уменьшиться
    умерять
    унижать

    English-Russian smart dictionary > diminish

  • 78 lessen

    недооценивать
    поубавить
    поумерить
    преуменьшать
    приуменьшить
    сбавить
    сбавлять
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшить
    умерять

    English-Russian smart dictionary > lessen

  • 79 mitigate

    ослабьте
    поубавить
    поумерить
    приуменьшить
    сбавить
    сбавлять
    смягчать
    смягчить
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшить
    умерять
    умиротворять

    English-Russian smart dictionary > mitigate

  • 80 reduce

    восстанавливать
    вынуждать
    доводить
    заставлять
    обращать
    ослабить
    ослаблять
    переводить
    побеждать
    покорять
    понижать
    понизить
    поубавить
    поумерить
    похудеть
    превращать
    преобразовывать
    приводить
    приуменьшить
    раскислять
    сбавить
    сбавлять
    сводить
    сократить
    сокращать
    убавить
    убавлять
    уменьшать
    уменьшить
    умерять
    худеть

    English-Russian smart dictionary > reduce

См. также в других словарях:

  • УБАВИТЬ — УБАВИТЬ, убавлю, убавишь, совер. (к убавлять). 1. что и чего. Отнимая часть, уменьшить, понизить (общее количество чего нибудь), ослабить. Убавить цену. Убавить размеры. Убавить на рубль каждую сумму. Убавить длину на сантиметр. Убавить тягу в… …   Толковый словарь Ушакова

  • убавить — снизить, зарифить, понизить, притушить, поубавить, укоротить, ослабить, скостить, сократить, уменьшить, ужать, урезать, привернуть, заузить, подрезать, свернуть, сбавить, сбить, приубавить, свести к минимуму, срезать. Ant. увеличить, поднять,… …   Словарь синонимов

  • УБАВИТЬ — УБАВИТЬ, влю, вишь; вленный; совер. 1. кого (что) и чего. Отняв часть, уменьшить, понизить; ослабить. У. премию. У. спеси. У. помощников. 2. что и чего. Уменьшить размер, вес, количество, скорость чего н. У. цену. У. шаг (пойти медленнее). У.… …   Толковый словарь Ожегова

  • УБАВИТЬ — УБАВИТЬ, убабничать младенца, твер. принять, повить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • убавить — что и чего, в чем. 1. что (уменьшить величину, количество, степень чего л.). Убавить скорость. Убавить ход. Костюм убавил Софье рост и сделал еще строже ее бледное лицо (Горький). 2. чего (отнимая часть, уменьшить). Убавил корму у своих [овец]… …   Словарь управления

  • убавить — Искон. Преф. производное от бавить (от быть). См. прибавить, быть, у. Убавить буквально «заставить быть меньше» …   Этимологический словарь русского языка

  • Убавить тону — (спеси) иноск. осадить. Ср. Голицыну въ Петербургѣ были посланы новыя наставленія. Ему было велѣно: «убавить тону этой авантюрьерѣ»... Данилевскій. Княжна Тараканова. 2, 19. Ср. Съ цѣлью «поубавить тона», съ арестованною стали поступать… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Убавить кому спеси; посбить спеси; подрубить хвост. — Убавить кому спеси; посбить спеси; подрубить хвост. См. СМИРЕНИЕ ГОРДОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • убавить в весе — высохнуть, ссохнуться, спать с тела, остались одни глаза, растрясти жиры, спустить вес, остался один нос, растрясти жир, осталась тень, осталась одна тень, исхудать, остались кожа да кости, отощать, истощать, потощать, истаять, спустить жир,… …   Словарь синонимов

  • убавить спеси — См …   Словарь синонимов

  • убавить тону — (спеси) иноск.: осадить Ср. Голицыну в Петербурге были посланы новые наставления. Ему было велено: убавить тону этой авантюрьере ... Данилевский. Княжна Тараканова. 2, 19. Ср. С целью поубавить тона с арестованною стали поступать значительно… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»