Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

тып-тымык

  • 1 тып-тымык

    тып-тымык
    1. сущ. глухая (полная) тишина; совершенное безмолвие, отсутствие шума, звуков, голосов

    Тып-тымыклан тунем шуна. А. Юзыкайн. Мы успели свыкнуться с тишиной.

    Тып-тымык да пич пычкемыш уло илемым авалтыш. П. Корнилов. Безмолвие и мрак охватили всю усадьбу.

    2. прил. совершенно тихий, безмолвный

    Тып-тымык чодыра безмолвный лес.

    Толза гармонь дене тып-тымык клубышко. Сем. Николаев. Приходите с гармонью в безмолвный клуб.

    Тып-тымык шошо йӱд рӱдыштӧ шӱшпыкын сылне мурыжым колышташ кӧ ок йӧрате гын! А. Эрыкан. Кто не любит слушать прекрасные песни соловья в безмолвную весеннюю полночь!

    3. нар. совершенно тихо, безмолвно

    Йӱдым чыла еҥат мала, тып-тымык лиеш. Ӱпымарий. Ночью все люди спят, станет тихо.

    Но чодыраште тып-тымык огыл: тыште да тушто шылт-шолт перкалыме шергылтеш. М.-Азмекей. Но в лесу не совсем тихо: то тут, то там слышен стук.

    Сравни с:

    тымык

    Марийско-русский словарь > тып-тымык

  • 2 тып-тыныс

    тып-тыныс
    диал. совершенно тихо, спокойно

    Ынде нимо йӱкат ок шокто, тып-тыныс. Я. Ялкайн. Теперь не слышно ни звука, совершенно тихо.

    Смотри также:

    тып-тымык, шып

    Марийско-русский словарь > тып-тыныс

  • 3 тып

    1. прил. тихий; нешумный, спокойный, безмолвный

    Тып ер тихое озеро;

    тып чодыра тихий лес.

    Кызыт нине пычалзе-шамычак тып эрдене передовой линий ончык лектедат. С. Вишневский. Сейчас эти же стрелки тихим утром выходят за передовую линию.

    Сравни с:

    шып, тымык
    2. нар. тихо; нешумно, бесшумно; безмолвно, молча

    Тып вучаш тихо ждать;

    тып колышташ безмолвно слушать;

    тып шонкалаш молча раздумывать.

    Сакар, тып шинчымеке, кидысе картузшым кормыжтыльо, вара ойлаш тӱҥале. В. Любимов. Сакар, посидев тихо, покомкал свой картуз, затем начал говорить.

    Рвезе марий тарвана, «ы-ы» манеш. Вара адак тып лиеш. С. Чавайн. Молодой мариец пошевелился, произнёс «ы-ы». Потом снова стало тихо.

    3. нар. тихо; недвижно, неподвижно

    Тып кийылташ тихо полёживать;

    тып шогаш стоять неподвижно.

    Молан нуно (шӱдыр-влак) чӱчкат, тып огыт лий? Ю. Артамонов. Почему звёзды мерцают, не бывают неподвижными?

    Океан гын тып лиймым ок шинче, да сержым ок пале тудат. Г. Гадиатов. Океан не ведает покоя (букв. неподвижно бывания) и не знает своих берегов.

    4. нар. тихо; мирно, спокойно

    Эре тып улмаш, кенета артиллерийский канонаде тӱҥале. Д. Орай. Всё было тихо, вдруг началась артиллерийская канонада.

    Тып кайышым пий огеш опто. Г. Кармазин. Идущего спокойно собака не облает.

    5. нар. тихо; мирно, спокойно, беззаботно, безмятежно, беспечально

    (Рвезе) моло семын тып ок иле. «Ончыко» Парень не живёт спокойно, подобно другим.

    «Логалме деч лӱдат? Тып илен эртарынет!» – Юкей ылыж каен кычкырале. К. Васин. «Боишься попасться? Хочешь прожить тихо!» – крикнул Юкей, вспылив.

    Сравни с:

    шып

    Марийско-русский словарь > тып

  • 4 шып

    Г.: шӹп
    1. прил. тихий; нешумный, спокойный, безмолвный; исполненный тишины, безмолвия

    Могай сылне шып кас годым шӱшпык мурым колышташ. Н. Мухин. Как прекрасно в тихий вечер слушать пение соловья.

    Шып пагытым уэш Оскуда кӱрльӧ. В. Юксерн. Тишину (букв. тихое время) опять прервал Оскуда.

    Сравни с:

    тып, тымык
    2. прил. тихий, спокойный; находящийся в состоянии покоя, малоподвижный или неподвижный; безветренный

    Шып ерыште шукш погына. Калыкмут. В тихом озере черти (букв. черви) водятся.

    Тыгай шып южым Танян йӱкшӧ пудыратыш. А. Асаев. Такой тихий воздух сотряс голос Тани.

    3. прил. тихий; лёгкий, не сильный; слабый по степени проявления

    Шып йӱр кужун шуйна, чот нӧрта. МФЭ. Тихий дождь длится долго, сильно мочит.

    Ок пуал гын шып мардежше, ок тарване киякат. Й. Осмин. Если не дунет лёгкий ветерок, то не шелохнётся и осока.

    4. прил. тихий; такой, где нет шума, большого движения, суеты

    Шып урем тихая улица.

    Южгунам шып пӧлемыште айдеме йӱкым колешат, чонжо рӱп лиеш. Ю. Артамонов. Иногда в тихой комнате услышит человеческий голос, и (тогда) у него сердце ёкнет.

    Шып лукым муо гынат, туштат шинчен ок турко. «Ончыко» Хотя нашёл тихий уголок, но и там не усидел.

    5. прил. тихий, спокойный; протекающий в спокойствии, без волнений и тревог

    – Керемет, ала ия гыч толын лектын, шып илышым луга! – Кырля кутыра. М. Евсеева. – Кереметь, откуда (букв. из какого чёрта) явился, будоражит тихую жизнь! – говорит Кырля.

    Каврин шып илышыштыже вашталтыш лие: пашашке кожаш, чӱчкыдынак погынымашыште поньыжаш тӱҥальыч. «Ончыко» В спокойной жизни Каври произошли изменения: начали гнать на работу, часто песочить на собраниях.

    6. сущ. тишина, тишь, безмолвие; отсутствие звуков, шума, говора

    Шыпыште поро мут шочеш, маныт. «Мар. ком.» Говорят, что в тишине рождается доброе слово.

    7. сущ. тишина, покой, спокойствие; безмятежность, умиротворение; отсутствие движения, суеты, волнения, шума

    (Людмила:) Чыталтыза, кызыт (Осяндырлан) шыпыште кияш кӱлеш. А. Волков. (Людмила:) Потерпите, сейчас Осяндыру надо лежать в спокойствии.

    Вуй эре коршта, шыпыште илаш кӱлеш. МДЭ. Постоянно болит голова, надо жить в спокойствии.

    Сравни с:

    тымык
    8. нар. тихо, спокойно; недвижно, неподвижно и безмолвно, не бурно

    Пӱтынь тӱня шып мала. Н. Мухин. Весь мир спит спокойно.

    Шып йога лопка Дунай эҥер. А. Ягельдин. Спокойно течёт широкая река Дунай.

    9. нар. тихо; спокойно, мирно; не причиняя беспокойства, без волнений и тревог

    Мушмар кундемысе калык шкенжым шып кучен, пудыранчыкыш ушнен огыл. М.-Азмекей. Народ Мушмарского края вёл себя тихо, в мятеже не участвовал.

    Иленыт шып, нигӧм тӱкыде, уто шомакым лукде. Ю. Артамонов. Жили они тихо, никого не задевая, без лишних слов.

    10. нар. тихо, тихонько, незаметно, втихомолку, тайком, украдкой

    Катя, Санюк дек шып миен, картузшым кудаш налеш. Н. Арбан. Катя, незаметно подойдя к Санюку, снимает картуз.

    (Элавий:) Яныган, молан весела отыл? Чоныштет мом тый шып ашнет, каласе, шольым. С. Николаев. (Элавий:) Яныган, что ты не весел? Что ты скрываешь (букв. тихо хранишь) в своей душе, скажи, братишка.

    11. нар. тихо; молча, беззвучно, безмолвно, нешумно, бесшумно

    Шып лияш замолчать, утихнуть, успокоиться;

    шып кияш лежать тихо, молча, бесшумно;

    шып шогаш стоять тихо, спокойно.

    Япык кугыза шып шинча, тудо ала-мом шона. Н. Лекайн. Старик Япык сидит тихо, он о чём-то думает.

    Инженер-влак шып колыштыныт. И. Васильев. Инженеры слушали молча.

    12. нар. тихо; не громко, шёпотом, вполголоса, еле слышно

    Мутланыме йӱкышт мӱндыркӧ ок шокто. Шып кутырат. Н. Лекайн. Их разговор не слышен далеко. Разговаривают тихо.

    – Мо пеш шӱлыкан улыда, Семён Семёнович? – урядник шып йодо. И. Васильев. – Что вы такой грустный, Семён Семёнович? – тихо спросил урядник.

    13. безл. тихо; о наличии тишины, о тихой безветренной погоде; об отсутствии где-л. боевых действий

    Кас. Кече шинче. Шып. А. Айзенворт. Вечер. Солнце закатилось. Тихо.

    Минут почеш минут эрта, тушман могырым тугак шып. В. Иванов. Минута проходит за минутой, в стороне врага так же тихо.

    Марийско-русский словарь > шып

  • 5 лого

    лого
    Г.: лагы
    зоол.

    Изи лого дрозд-белобровик;

    кугу лого деряба;

    мурызо лого дрозд певчий;

    шем лого дрозд чёрный.

    Ятыр саскаже кисан, ӧршын, важыкумшан, логын чесше лиеш. Я. Элексейн. Многие ягоды станут угощением для синиц, снегирей, клестов, дроздов.

    Тып-тымык. Лач южгунам гына укш лоҥгаште изи киса йӱклана да пызле вуйышто шинчылтше лого чогымата, але кож парчасе шогертен шогыртата. А. Филиппов. Тишина. Лишь синица подаёт свой голос среди ветвей и дрозд свиристит на верхушке рябины или на мелких ветках ели трещит сорока.

    2. в поз. опр. относящийся к дрозду, дроздовый

    Лого иге дроздёнок;

    лого муро дроздовый напев;

    лого пыстыл перья дрозда.

    Пызле йыр лого тӱшка чи-чи, чок-чок-чок манын пӧрдыт. М. Шкетан. Вокруг рябины, крича, кружится стая дроздов.

    Марийско-русский словарь > лого

  • 6 перкалыме

    перкалыме
    1. прич. от перкалаш
    2. в знач. сущ. удары, стук, хлопанье

    Тып-тымык. Коклан гына южо вере шиштын перкалымыже шокта. А. Филиппов. Полная тишина. Лишь изредка в некоторых местах слышен стук дятла.

    Марийско-русский словарь > перкалыме

  • 7 тыр

    I
    уст. толстый, полный, упитанный, тучный

    Уланрак суртоза веле вольыкым йыргешке кап-кыланым, тырым ашнен кертын. «Мар. Эл» Лишь довольно зажиточный хозяин мог держать полный, упитанный скот.

    II
    Г.
    1. сущ. тишина, тишь; безмолвие, отсутствие шума

    Тырышты шакташ звучать в тишине;

    йыд тыр ночная тишина;

    тырым лоэштӓрӓш прервать тишину.

    Мӱкшвлӓ тырым яратат. Н. Ильяков. Пчёлы любят тишину.

    Тыр годымжы сола гӹц солашкы колаш лиэш. Н. Игнатьев. В тишине можно слышать от деревни до деревни.

    2. сущ. тишина, затишье; мир, покой, бездействие, отсутствие движения, неподвижность

    Тырышты ӹлӓш жить в покое.

    Ӹлӹмӓшнӓ курым Йылла коэштӓлтеш, уке тӹдӹн тыр. И. Горный. Наша жизнь, словно Волга, волнуется, не переставая, нет ей (букв. у неё) покоя.

    Но лачокыштыжы мӓ анзылнына вот уже ӓрня утла тыр шалга. Н. Ильяков. Но на самом деле перед нами уже больше недели стоит затишье.

    3. сущ. тишина; мир, покой, спокойствие, умиротворение, безмятежность, спокойное состояние, отсутствие тревог

    Шӱмем тырым ямден. Муро. Моя душа потеряла покой.

    Шыкланен ӹлем кечӹн, чӓсӹн, тыр уке йӓнглӓн изишӓт. Н. Володькин. Жадно живу каждый день, каждый час, совершенно нет покоя сердцу.

    4. сущ. мир; отсутствие войны, вооружённой борьбы

    Сӓмӹрӹквлӓ икышын кычат гӹнь, кердӹт мир вӹлнӹнӓ тырым переген шӱм вашт. Н. Егоров. Если молодые возьмутся дружно, от души смогут сберечь мир в нашем мире.

    Толжы тыр, цилӓ яжо лижӹ манын, кӹзӹт мӓмнӓн йога вӹр... Н. Игнатьев. Чтобы наступил мир, чтобы всё было хорошо, сейчас льётся наша кровь.

    5. прил. безмолвный, тихий, бесшумный

    Тыр кӹдеж тихая комната;

    тыр сад тихий сад.

    Тыр йыдышты сола гӹц ӧрдӹшкӓт мырын шамаквлӓжӹ раскыдын шактат. В. Сузы. В тихую ночь слова песни слышатся далеко от деревни.

    6. прил. тихий, спокойный, безветренный, неподвижный

    Тыр ӓнгӹр тихая река.

    Кечӹвлӓ аяранвлӓ, тырвлӓ шалгат. В. Сузы. Дни стоят солнечные, тихие.

    Шалнам мӓ тыр вӓрӹшкӹ шагалташ цаценӓ – нимамат ӹштӓш ак ли. В. Патраш. Мы пытаемся поставить наш плот в спокойное место – ничего не получается.

    7. прил. мирный, мира; связанный с миром, мирным временем, не связанный с боевыми действиями

    Тыр веремӓн в мирное время.

    Атомым келеш шагалташ тыр, пуры пӓшӓш. «Кырык сир.» Атом надо поставить на мирное, доброе дело.

    8. прил. тихий, спокойный, безмятежный, умиротворенный; защищенный от беспокойства, тревог

    Тыр ӹлӹмӓш спокойная жизнь.

    Ти изи тыр халам пионервлӓ литӹмӓш яратат. «Кырык сир.» Этот маленький тихий городок очень любят пионеры.

    Пӹтен тыр ом вӓтӹнӓт. Г. Матюковский. Пропал безмятежный сон и у жены.

    9. прил. тихий, смирный, кроткий

    Тыр эдем тихий человек;

    тыр тетя смирный ребёнок.

    Тӹдӹ шамак колыштшы, тыр ӹрвезӹ кушкын. А. Канюшков. Он рос послушным, тихим мальчиком.

    Тыр эдемӹм, йымыдылшым поп йӓмдӹлен. П. Першут. Поп готовил смирного, богомольного человека.

    10. нар. тихо, бесшумно, безмолвно

    Солаштат тыр: ик юкат ак шакты, ик тыл сотат уке. Г. Матюковский. И в деревне тихо: не слышно ни звука, нет ни огонька.

    11. нар. тихо, мирно, спокойно; без военных действий

    Войнашты врагым мӓ сӹнгеннӓ, кымдыкеш лин йонгата, тыр. А. Канюшков. В войне врага мы победили, вокруг стало свободно, мирно.

    12. нар. тихо, спокойно, безмятежно, не тревожно

    Тиштӓкен ӹлӓшӹштӹ тыр манын, нинӹм (Витя дон Галям) веремӓэш ӓтяштӹ коден. К. Беляев. Отец на время оставил Витю и Галю, решив, что им здесь будет спокойно.

    Сравни с:

    шып, тып, тымык, тыныс

    Марийско-русский словарь > тыр

  • 8 яр мыжер

    этн. тонкий белый кафтан, шабур

    Кече тып-тымык. Артык шокшат, йӱштат огыл: пешметлан, яр мыжерлан лач гына. «Ончыко» Погода совершенно тихая. Излишне не жарко и не холодно: в бешмете, в шабуре как раз.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    яр

    Марийско-русский словарь > яр мыжер

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»