Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

търкам

  • 1 търкам

    1. rub
    (под и пр.) scrub
    търкам си очите rub o.'s eyes
    търкам си носа о nuzzle against
    3. (стривам) grate; grind
    4. (режа) saw
    * * *
    тъ̀ркам,
    гл.
    1. rub; ( под и пр.) scrub; \търкам нос о nuzzle against; \търкам очи rub o.’s eyes;
    2. ( излъсквам) polish;
    3. ( стривам) grate; grind;
    4. ( режа) saw.
    * * *
    rub ; scrub (чистя); furbish (стривам); grind ; scour ; scrape ; polish (излъсквам)
    * * *
    1. (излъсквам) polish 2. (под и пр.) scrub 3. (режа) saw 4. (стривам) grate;grind 5. rub 6. ТЪРКАМ си носа о nuzzle against 7. ТЪРКАМ си очите rub o.'s eyes

    Български-английски речник > търкам

  • 2 търкам

    гл 1. frotter, frictionner; търкам си ръцете se frotter les mains; 2. (трия, изтърквам) frotter, astiquer; търкам паркета frotter le parquet.

    Български-френски речник > търкам

  • 3 търкам

    rub

    Български-Angleščina политехнически речник > търкам

  • 4 търкам

    тъ́ркам гл. 1. reiben unr.V. hb tr.V.; 2. ( бърша) ab|wischen sw.V. hb tr.V.; ( жуля) scheuern sw.V. hb tr.V.; schrubben sw.V. hb tr.V.

    Български-немски речник > търкам

  • 5 търкам

    reiben

    Bългарски-немски речник ново > търкам

  • 6 търкам

    тъ̀ркам нсв
    прх strofinàre, stropicciàre

    Български-италиански речник > търкам

  • 7 търкам [с четка и др.]

    schrubben

    Bългарски-немски речник ново > търкам [с четка и др.]

  • 8 reiben

    търкам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > reiben

  • 9 schrubben

    търкам [с четка и др.]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > schrubben

  • 10 rub

    {rʌb}
    I. 1. трия (се), търкам (се), разтривам, разтърквам, натърквам, натривам
    to RUB dry изтривам до сухо, изсушавам
    to RUB one's hands потривам ръцe (и прен.)
    2. протривам (се), протърквам (се)
    to RUB sore протривам до кръв
    3. ам. дразня, раздразням
    to RUB shoulders/elbows with общувам с (обик. знатнu хора)
    to RUB someone (up) the wrong way раздразвам някого (с нетактично държане)
    rub along разг. карам я някак, преживявам
    карам, разбирам се, погаждам се (with)
    rub away трия/търкам непрекъснато, изтривам (се), изличавам (се), премахвам (болка) чрез разтриване
    rub down почиствам, тимаря (кон), правя фрикция, изтривам, изтърквам, изтърквам (стена и пр.), шлифовам
    rub in натърквам, втривам, натяквам, втълпявам, постоянно повтарям/изтъквам
    no one likes his faults being RUBbed in никой не обича постоянно да му се изтъкват грешките
    don't RUB it in, stop RUBbing it in стига си натяквал
    rub off изтривам (се), изтърквам (се), изличавам (се), прен. заличавам (се), намалявам (се) (за ефект и пр.)
    to RUB off onto/on to разг. преминавам. на, отразявам се на, прен. заразявам
    rub on натривам
    rub along
    rub out изтривам (се), изличавам (се)
    ам. sl. убивам, пречуквам, очиствам
    rub through претривам през, карам я, оправям се
    rub up изтривам, излъсквам, разг. опреснявам (знания)
    освежавам (пaмет и пр.)
    to RUB up against отривам се о (стена и пр.), срещам случайно
    II. 1. триене, търкане, натриване, натъркване, разтриване, разтривка
    2. неравност на терен
    3. пречка, затруднение
    the RUB is that пречката/работата е там, че
    there's the RUB това е трудното
    4. подигравка, присмех, неприятност
    5. протрито място
    * * *
    {r^b} v (-bb-) 1. трия (се), търкам (се); разтривам, разтърквам: (2) {r^b} n 1. триене, търкане; натриване, натъркване; разтриване
    * * *
    трия; търкане; търкам; помазвам; протривам; разтърквам; протърквам; разтриване; разтъркване; разтривам; натърквам; натривам;
    * * *
    1. don't rub it in, stop rubbing it in стига си натяквал 2. i. трия (се), търкам (се), разтривам, разтърквам, натърквам, натривам 3. ii. триене, търкане, натриване, натъркване, разтриване, разтривка 4. no one likes his faults being rubbed in никой не обича постоянно да му се изтъкват грешките 5. rub along 6. rub along разг. карам я някак, преживявам 7. rub away трия/търкам непрекъснато, изтривам (се), изличавам (се), премахвам (болка) чрез разтриване 8. rub down почиствам, тимаря (кон), правя фрикция, изтривам, изтърквам, изтърквам (стена и пр.), шлифовам 9. rub in натърквам, втривам, натяквам, втълпявам, постоянно повтарям/изтъквам 10. rub off изтривам (се), изтърквам (се), изличавам (се), прен. заличавам (се), намалявам (се) (за ефект и пр.) 11. rub on натривам 12. rub out изтривам (се), изличавам (се) 13. rub through претривам през, карам я, оправям се 14. rub up изтривам, излъсквам, разг. опреснявам (знания) 15. the rub is that пречката/работата е там, че 16. there's the rub това е трудното 17. to rub dry изтривам до сухо, изсушавам 18. to rub off onto/on to разг. преминавам. на, отразявам се на, прен. заразявам 19. to rub one's hands потривам ръцe (и прен.) 20. to rub shoulders/elbows with общувам с (обик. знатнu хора) 21. to rub someone (up) the wrong way раздразвам някого (с нетактично държане) 22. to rub sore протривам до кръв 23. to rub up against отривам се о (стена и пр.), срещам случайно 24. ам. sl. убивам, пречуквам, очиствам 25. ам. дразня, раздразням 26. карам, разбирам се, погаждам се (with) 27. неравност на терен 28. освежавам (пaмет и пр.) 29. подигравка, присмех, неприятност 30. пречка, затруднение 31. протривам (се), протърквам (се) 32. протрито място
    * * *
    rub[rʌb] I. v (- bb-) 1. трия (се), търкам (се); разтривам, разтърквам, натърквам, натривам; to \rub sore трия (протривам) до кръв; to \rub dry изтривам до сухо; подсушавам, изсушавам; to \rub o.'s hands потривам ръце (и прен.); to \rub s.o.'s nose in it разг. непрекъснато натяквам (за нечия грешка); to \rub a person the wrong way прен. отнасям се нетактично с някого, дразня, засягам; to \rub shoulders ( elbows) with прен. общувам с; 2. протривам (се), протърквам (се); 3. откопирам (издълбана рисунка чрез търкане върху хартия);

    English-Bulgarian dictionary > rub

  • 11 scrub

    {skrʌb}
    I. 1. шубрак
    2. полупустинна област в Австралия
    3. недорасъл човек/животно, завързак, мелез (зи куче и пр.)
    4. незначителен/дребен човек
    5. ам. сп. (играч от) втори отбор
    II. 1. търкам, жуля
    изтърквам (и с out, off)
    2. тех. пречиствам (гaз)
    3. sl. отменям, отлагам
    III. n почистване, изтъркване
    * * *
    {skr^b} n 1. шубрак; 2. полупустинна област в Австралия; З. нед(2) {skr^b} v (-bb-) 1. търкам, жуля; изтърквам (и с out, off);{3} {skr^b} n почистване, изтъркване.
    * * *
    храсталак; търкам; изстъргване;
    * * *
    1. i. шубрак 2. ii. търкам, жуля 3. iii. n почистване, изтъркване 4. sl. отменям, отлагам 5. ам. сп. (играч от) втори отбор 6. изтърквам (и с out, off) 7. недорасъл човек/животно, завързак, мелез (зи куче и пр.) 8. незначителен/дребен човек 9. полупустинна област в Австралия 10. тех. пречиствам (гaз)
    * * *
    scrub[skrʌb] I. n 1. шубрак; 2. недорасъл човек (животно), завързак; 3. мижитурка, незначителен (малък) човечец; 4. изтъркана, полуизскубана четка; 5. ам. сп. втори отбор; играч от втори отбор; II. adj ам. = scrubby; III. scrub I. v (- bb-) 1. търкам (с четка, вода и сапун); жуля; изтърквам ( off); refl търкам се, правя си фрикция; 2. тех. пречиствам ( газ); 3. ам. прекарвам, преживявам ( along); 4.: to \scrub round заобикалям, избягвам (закон и пр.), игнорирам; IV. n търкане, чистене, почистване.

    English-Bulgarian dictionary > scrub

  • 12 beeswax

    {'bi:zwæks}
    I. n пчелен восък
    II. v намазвам/търкам/излъсквам с пчелен восък
    * * *
    {'bi:zwaks} n пчелен восък.(2) v намазвам/търкам/излъсквам с пчелен восък.
    * * *
    n восък;beeswax; n пчелен восък.;{2};{} v намазвам/търкам/излъсквам с пчелен восък.
    * * *
    1. i. n пчелен восък 2. ii. v намазвам/търкам/излъсквам с пчелен восък
    * * *
    beeswax[´bi:z¸wæks] I. n пчелен восък (и bee's wax); II. v намазвам, търкам, излъсквам с восък.

    English-Bulgarian dictionary > beeswax

  • 13 furbish

    {'fə:biʃ}
    1. търкам, лъскам, излъсквам, полирам
    2. възстановявам, ремонтирам
    подновявам (и с up), разкрасявам
    * * *
    {'fъ:bish} v 1. търкам, лъскам, излъсквам, полирам; 2. възстан
    * * *
    търкам; възстановявам; излъсквам; лъскам;
    * * *
    1. възстановявам, ремонтирам 2. подновявам (и с up), разкрасявам 3. търкам, лъскам, излъсквам, полирам
    * * *
    furbish[´fə:biʃ] v 1. търкам, лъскам, излъсквам, полирам; 2. възстановявам, ремонтирам, подновявам (up).

    English-Bulgarian dictionary > furbish

  • 14 scour

    {skauə}
    I. 1. търкам, изтърквам, жуля, изжулвам, лъскам, излъсквам
    2. мия, измивам, промивам
    3. лъсвам (за почистен съд и пр.)
    4. изкопавам (канал и пр. -за вода)
    5. мед. прочиствам (се) (за черва), имам диария (за животно)
    II. 1. изтъркване, излъскване, изчистване
    to give something a good SCOUR добре излъсквам/изтърквам нещо
    2. ерозивно действие
    3. корито, канал, изровено място (от вода)
    4. дълбоко/бързо течение
    5. химикал за чистене на дрехи
    6. и рl вет. вид диария
    III. 1. движа се бързо, профучавам
    2. преброждам
    3. претърсвам, претършувам
    to SCOUR about for/after something търся нещо
    * * *
    {skauъ} v 1. търкам, изтърквам, жуля, изжулвам; лъскам, излъскв(2) {skauъ} n 1. изтъркване, излъскване, изчистване; to give s.{3} {skauъ} v 1. движа се бързо; профучавам; 2. преброждам; З.
    * * *
    чеша; търкам; профучавам; жуля; излъскване; изтъркване;
    * * *
    1. i. търкам, изтърквам, жуля, изжулвам, лъскам, излъсквам 2. ii. изтъркване, излъскване, изчистване 3. iii. движа се бързо, профучавам 4. to give something a good scour добре излъсквам/изтърквам нещо 5. to scour about for/after something търся нещо 6. дълбоко/бързо течение 7. ерозивно действие 8. и рl вет. вид диария 9. изкопавам (канал и пр. -за вода) 10. корито, канал, изровено място (от вода) 11. лъсвам (за почистен съд и пр.) 12. мед. прочиствам (се) (за черва), имам диария (за животно) 13. мия, измивам, промивам 14. преброждам 15. претърсвам, претършувам 16. химикал за чистене на дрехи
    * * *
    scour[´skauə] I. v 1. търкам, изтърквам, жуля, лъскам, излъсквам; очиствам, изчиствам ( away, off); изстъргвам; 2. чистя дрехи (с химикал); 3. мед. прочиствам (се) ( черва); 4. умивам, измивам, отнасям, отмивам (за река и пр.); изкопавам ( дупка, канал - за вода); II. n 1. изтъркване, излъскване, изчистване; 2. ерозивна дейност; 3. корито, канал, русло, изровено място (от течаща вода); 4. химикал за чистене на дрехи; 5. (и pl) дизентерия по домашните животни; III. scour v 1. бродя, преброждам, изброждам; 2. претършувам, претърсвам, претръсквам; 3. движа се бързо; профучавам, прехвръквам, стрелвам се.

    English-Bulgarian dictionary > scour

  • 15 grate

    {greit}
    I. 1. решетка
    2. (решетка на) камина
    3. тех. скара, скарник
    4. едро сито
    II. v снабдявам с решетка
    III. 1. стържа, настъргвам
    2. скърцам
    to GRATE with the teeth скърцам със зъби
    3. трия (се), търкам (се), стържа (against, on)
    4. действувам неприятно, правя лошо впечатление
    дразня (on)
    to GRATE on the ear дразня слуха
    * * *
    {greit} n 1. решетка; 2. (решетка на) камина; 3 тех. скара, ска(2) {greit} v снабдявам с решетка.{3} {greit} v 1. стържа, настьргвам; 2. скърцам; to grate with the
    * * *
    стържа; трия; търкам; скърцам; решеткa; настъргвам;
    * * *
    1. (решетка на) камина 2. 3 тех. скара, скарник 3. i. решетка 4. ii. v снабдявам с решетка 5. iii. стържа, настъргвам 6. to grate on the ear дразня слуха 7. to grate with the teeth скърцам със зъби 8. действувам неприятно, правя лошо впечатление 9. дразня (on) 10. едро сито 11. скърцам 12. трия (се), търкам (се), стържа (against, on)
    * * *
    grate I. v 1. стържа, настъргвам; 2. трия, скърцам; to \grate the teeth скърцам със зъби; 3. трия (се), търкам (се), стържа ( against, on); 4. действам неприятно, правя лошо впечатление, дразня (on); to \grate on the ear дразня слуха. II. [greit] n 1. решетка; 2. решетка на камина; камина; 3. скара (на пещ); III. v ограждам с решетка.

    English-Bulgarian dictionary > grate

  • 16 grind

    {graind}
    I. 1. меля (се), смилам (се), стривам
    счуквам (to, into нa), дъвча, сдъвквам
    2. точа, наточвам, остря, наострям
    3. гладя, изглаждам, лъскам, излъсквам, шлифовам
    4. въртя дръжката на (ръчна мелница), свиря на (латерна)
    5. работя усилено, бухам, опъвам
    уча усърдно, зубря (at)
    to GRIND for an exam уча усилено за изпит
    6. трия (се), търкам (се), стържа (on, against)
    to GRIND one's teeth скърцам със зъби
    7. потискам, угнетявам, измъчвам
    to GRIND the faces of the рoeт смуча потта на/експлоатирам бедните
    8. ам. sl. кълча се (за танцъорка)
    a to GRIND to a halt спирам бавно/постепенно/с шум/със скърцане
    grind away работя усилено/упорито, зубря (at)
    grind down смилам (се), стривам (се), изтривам, изхабявам чрез точене/острене, мъча, тормозя, смазвам
    to be ground down by poverty тъна в мизерия
    to be ground down with taxes смазан съм от данъци
    grind into забивам, набивам, натривам, натърквам
    to GRIND one's heel into the ground забивам ток в земята
    to GRIND one's heel into something стъпквам/смачквам нещо с тока си
    to GRIND one's fist into someone's face стоварвам/забивам юмрук в лицето на някого, втълпявам (мисъл и пр.)
    to GRIND something into someone's head набивам нещо в главата/втълпявам нещо на някого
    to GRIND Latin into someone's head тъпча главата на някого с латински
    grind on прен. движа се неумолимо напред
    grind out произвеждам с мъка/усилие
    to GRIND out a living едва/с мъка си изкарвам прехраната, свиря монотонно, изричам/процеждам през зъби/с рязък глас, изсъсквам, смачквам (цигара и пр.)
    grind up смилам, стривам
    II. 1. мелене, смиланс, стриване, стържене (на машина и пр.)
    2. тежка/еднообразна/отегчителна работа, зубрене
    the dally GRIND сивото ежедневие
    3. ам. зубрач
    4. ситно/едро смилане (на кафе. брашно)
    * * *
    {graind} v (ground {graund}) 1. меля (се), смилам (се), стрив(2) {graind} n 1. мелене, смиланс, стриване; стържене (на машин
    * * *
    шлифовам; шлайфмашина; смилам; стържа; стривам; стриване; точа; търкам; трия; сдъвквам; остря; потискам; гладя; дъвча; гнетя; изглаждам; лъскам; меля; наточвам; наострям;
    * * *
    1. a to grind to a halt спирам бавно/постепенно/с шум/със скърцане 2. grind away работя усилено/упорито, зубря (at) 3. grind down смилам (се), стривам (се), изтривам, изхабявам чрез точене/острене, мъча, тормозя, смазвам 4. grind into забивам, набивам, натривам, натърквам 5. grind on прен. движа се неумолимо напред 6. grind out произвеждам с мъка/усилие 7. grind up смилам, стривам 8. i. меля (се), смилам (се), стривам 9. ii. мелене, смиланс, стриване, стържене (на машина и пр.) 10. the dally grind сивото ежедневие 11. to be ground down by poverty тъна в мизерия 12. to be ground down with taxes смазан съм от данъци 13. to grind for an exam уча усилено за изпит 14. to grind latin into someone's head тъпча главата на някого с латински 15. to grind one's fist into someone's face стоварвам/забивам юмрук в лицето на някого, втълпявам (мисъл и пр.) 16. to grind one's heel into something стъпквам/смачквам нещо с тока си 17. to grind one's heel into the ground забивам ток в земята 18. to grind one's teeth скърцам със зъби 19. to grind out a living едва/с мъка си изкарвам прехраната, свиря монотонно, изричам/процеждам през зъби/с рязък глас, изсъсквам, смачквам (цигара и пр.) 20. to grind something into someone's head набивам нещо в главата/втълпявам нещо на някого 21. to grind the faces of the рoeт смуча потта на/експлоатирам бедните 22. ам. sl. кълча се (за танцъорка) 23. ам. зубрач 24. въртя дръжката на (ръчна мелница), свиря на (латерна) 25. гладя, изглаждам, лъскам, излъсквам, шлифовам 26. потискам, угнетявам, измъчвам 27. работя усилено, бухам, опъвам 28. ситно/едро смилане (на кафе. брашно) 29. счуквам (to, into на), дъвча, сдъвквам 30. тежка/еднообразна/отегчителна работа, зубрене 31. точа, наточвам, остря, наострям 32. трия (се), търкам (се), стържа (on, against) 33. уча усърдно, зубря (at)
    * * *
    grind [graind] I. v ( ground [graund]) 1. меля (се), смилам (се), стривам; дъвча, сдъвквам; счуквам (на прах); to \grind corn ( flour) меля жито (брашно); to \grind the teeth скърцам със зъби; 2. точа, наточвам, остря; to have an axe to \grind преследвам свои користни цели; 3. гладя, изглаждам, лъскам, излъсквам; шлифовам; матирам; 4. свиря на (латерна); 5. разг. работя усърдно, усилено, бъхтя, опъвам; уча усърдно, зубря (at); 6. разг. обучавам, подготвям; 7. търкам (се), стържа; the ship was \grind ing on the rocks корабът се триеше о скалите; 8. движа се бавно и шумно, тътря се; 9. потискам, гнетя, измъчвам; to \grind to a halt 1) спирам внезапно, със скърцане на спирачки; 2) западам, "свършвам курса", "издъхвам"; II. n 1. мелене, смилане, стриване; 2. тежка, еднообразна, скучна, отегчителна работа; the daily \grind всекидневие; сивото ежедневие; 3. разходка за упражнение (по предписание); 4. въртене на дръжката на машина и пр.; 5. конно надбягване с препятствия; 6. зубрач, прен. папагал, кълвач.

    English-Bulgarian dictionary > grind

  • 17 holystone

    {'houlistoun}
    I. n пемза
    II. v мор. търкам/мия (палуба) с пемза
    * * *
    {'houlistoun} n пемза.(2) {'houlistoun} v мор. търкам/мия (палуба) с пемза.
    * * *
    1. i. n пемза 2. ii. v мор. търкам/мия (палуба) с пемза
    * * *
    holystone[´houli¸stoun] мор. I. n къс пемза за търкане на палуба; II. v търкам (мия) палуба с пемза.

    English-Bulgarian dictionary > holystone

  • 18 nuzzle

    {'nʌzl}
    1. душа
    ровя с муцуната си (into в)
    търкам си муцуната (against в), пъхам си муцуната (into)
    2. гуша се, сгушвам се, притисквам се (at, against)
    * * *
    {'n^zl} v 1. душа; ровя с муцуната си (into в); търкам си муцу
    * * *
    ровя; прегръдка; гуша се; гушене;
    * * *
    1. гуша се, сгушвам се, притисквам се (at, against) 2. душа 3. ровя с муцуната си (into в) 4. търкам си муцуната (against в), пъхам си муцуната (into)
    * * *
    nuzzle[´nʌzl] v 1. душа; ровя с муцуната си в; търкам си носа ( against), пъхам си носа ( into); 2. гуша се, сгушвам се.

    English-Bulgarian dictionary > nuzzle

  • 19 fregàre

    1. v 1) трия, търкам, разтривам: fregàre la pentola търкам тенджерата; fregàre il pavimento търкам пода; 2) разг. минавам, изигравам, прекарвам: devo ammettere che lui mi ha fregato трябва да призная, че той ме прекара; 3) разг. излъгвам, изигравам: mi hanno fregato l'orologio свиха ми часовника; 2. v rifl fregàresi търкам си: non fregarti gli occhi! не си търкай очите!; Ќ жарг. io me ne frego! на мен не ми пука!

    Dizionario italiano-bulgaro > fregàre

  • 20 frotter

    v. (lat. pop. °frictare) I. v.tr. 1. търкам, трия; изстъргвам; frotter pour enlever un dépôt изстъргвам предмет от нещо наслоено; frotter le parquet търкам паркет; 2. разтърквам, разтривам; frotter qqn. pour le réchauffer разтривам някого, за да го стопля; 3. драсвам; frotter une allumette драсвам клечка кибрит; 4. прен., разг. бия, удрям, тупам; 5. излъсквам, изтърквам; frotter les cuivres излъсквам медни предмети; II. v. intr. търкам се (за механични части); se frotter 1. търкам се (си), разтърквам се (си), трия се (си); 2. разг. нападам, търся да се бия с някого. Ќ qui s'y frotte s'y pique разг. не си навирай носа, ще си навлечеш беля.

    Dictionnaire français-bulgare > frotter

См. также в других словарях:

  • търкам — гл. трия, потривам, гладя, стържа, потърквам, разтърквам, разтривам, натривам, натърквам гл. изтърквам, протривам, чегъртам, хуля, изжулвам гл. стривам, правя на прах гл. жуля, лъскам, излъсквам гл. полирам …   Български синонимен речник

  • Bulgare (liste Swadesh) — Liste Swadesh du bulgare Liste Swadesh de 207 mots en français et en bulgare. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie …   Wikipédia en Français

  • Liste Swadesh Du Bulgare — Liste Swadesh de 207 mots en français et en bulgare. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie …   Wikipédia en Français

  • Liste Swadesh du bulgare — Liste Swadesh de 207 mots en français et en bulgare. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 2.1 Orthographe 3 Voir aussi …   Wikipédia en Français

  • Liste swadesh du bulgare — Liste Swadesh de 207 mots en français et en bulgare. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie …   Wikipédia en Français

  • жуля — гл. ожулвам, охлузвам, обелвам, протривам гл. бия, набивам, шляпам, нашляпвам, шибам, нашибвам гл. протърквам гл. причинявам остра болка, щипя, смъдя гл. търкам, изтърквам, изжулвам, лъскам, излъсквам …   Български синонимен речник

  • изжулвам — гл. изтърквам, изтривам, протривам, жуля, изстъргвам, стържа, престъргвам, трия гл. търкам, лъскам, излъсквам …   Български синонимен речник

  • излъсквам — гл. гладя, изглаждам, лъскам, шлифовам гл. лакирам, полирам гл. лустросвам гл. придавам блясък гл. търкам, изтърквам, жуля, изжулвам …   Български синонимен речник

  • изтривам — гл. трия, търкам, изтърквам гл. лича, заличавам, изличавам, избърсвам, изчиствам, измивам, премахвам, бърша, избрисам гл. убивам, затривам, унищожавам гл. обърсвам гл. задрасквам, зачерквам гл. зачертавам …   Български синонимен речник

  • изтърквам — гл. трия, изтривам, протривам, протърквам, отърквам, търкам, остъргвам, изстъргвам, изжулвам, жуля, стържа, охлузвам гл. премахвам, заличавам гл. хабя, изхабявам, износвам гл. изличавам гл. изтъргвам гл. оръфвам, разръфва …   Български синонимен речник

  • лъскам — гл. гладя, изглаждам, излъсквам, шлифовам гл. лакирам, полирам гл. лустросвам гл. придавам блясък гл. търкам гл. изтърквам, жуля, изжулвам …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»