Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

търговец+на+дребно

  • 1 retail

    {'ri:teil}
    I. 1. продажба на дребно
    by RETAIL на дребно
    2. attr на дребно
    RETAIL dealer търговец на дребно
    II. adv на дребно
    III. 1. продавам (се) на дребно (at, for за)
    2. разправям, раздрънквам
    * * *
    {'ri:teil} n 1. продажба на дребно; by retail на дребно; 2. attr на(2) {'ri:teil} adv на дребно.{3} {'ri:teil} v 1. продавам (се) на дребно (at, for за); 2. р
    * * *
    1 n продажба (търговия) на дребно;RETAIL price цена на дребно;sell by RETAIL продавам на дребно;2 v продавам (се) на дребно; разправям подробно (от игла до конец);retail; n 1. продажба на дребно; by retail на дребно; 2. attr на дребно; retail dealer търговец на
    * * *
    1. attr на дребно 2. by retail на дребно 3. i. продажба на дребно 4. ii. adv на дребно 5. iii. продавам (се) на дребно (at, for за) 6. retail dealer търговец на дребно 7. разправям, раздрънквам
    * * *
    retail[´ri:teil] I. n продажба на дребно; by \retail на дребно; \retail dealer търговец на дребно; \retail prices цени на дребно; II. adv на дребно; III.[ri´teil] v 1. продавам (се) на дребно (at, for); 2. раздрънквам, разправям наляво и надясно; to \retail gossip разпространявам клюки, клюкарствам; 3. предавам от ухо на ухо.

    English-Bulgarian dictionary > retail

  • 2 retailer

    {ri'teilə}
    1. търговец на дребно
    2. разпространител (на слухове и пр.)
    RETAILER of gossip клюкар
    * * *
    {ri'teilъ} n 1. търговец на дребно; 2. разпространител (на с
    * * *
    n търговец на дребно;retailer; n 1. търговец на дребно; 2. разпространител (на слухове и пр.); retailer of gossip
    * * *
    1. retailer of gossip клюкар 2. разпространител (на слухове и пр.) 3. търговец на дребно
    * * *
    retailer[ri´teilə] n 1. търговец на дребно; 2. разпространител; \retailer of gossip клюкар, -ка.

    English-Bulgarian dictionary > retailer

  • 3 merchant

    {'mə:tʃənt}
    1. търговец, търговец на едро, ангросист
    curb MERCHANT уличен търговец
    2. ам., шотл. търговец на дребно, дюкянджия
    3. sl. запалянко, любител
    speed-MERCHANT шофъор любител на високи скорости
    4. attr търговски
    MERCHANT prince богат търговец
    MERCHANT tailor шивач, който шие облекло със свои материали
    * * *
    {'mъ:tshъnt} n 1. търговец; търговец на едро, ангросист; curb
    * * *
    търговски; търговец;
    * * *
    1. attr търговски 2. curb merchant уличен търговец 3. merchant prince богат търговец 4. merchant tailor шивач, който шие облекло със свои материали 5. sl. запалянко, любител 6. speed-merchant шофъор любител на високи скорости 7. ам., шотл. търговец на дребно, дюкянджия 8. търговец, търговец на едро, ангросист
    * * *
    merchant[´mə:tʃənt] n 1. търговец; търговец на едро, ангросист (и wholesale \merchant); curb ( kerb) \merchant амбулантен търговец; to play the \merchant with ост. мамя, измамвам; 2. ам., шотл. дюкянджия, занаятчия; 3. sl човек, "тип"; 4. attr търговски; \merchant prince богат търговец, голям ангросист; \merchant service търговски флот; \merchant ship търговски кораб; \merchant tailor шивач, който работи със собствени материали; the law \merchant търговско право.

    English-Bulgarian dictionary > merchant

  • 4 trade

    {treid}
    I. 1. занаят, занятие, професия
    to follow/carry on/ply a TRADE упражнявам занаят
    to put someone to a TRADE давам някого да учи занаят
    by TRADE по професия
    of a TRADE от една специалност/професия, с еднакви интереси/занимания
    2. търговия, търговия на дребно
    domestic/home TRADE вътрешна търговия
    foreign TRADE външна търговия
    TRADE in cotton, cotton TRADE търговия с памук
    to be in TRADE търговец/на дребно/собственик на магазин съм
    to be in the tea TRADE търгувам с чай
    fair TRADE търговия на взаимноизгодни начала
    3. sl. контрабанда
    4. събир. бранш, търговци, занаятчии от даден отрасъл
    5. събир. търговци производители, особ. на спиртни напитки
    6. купувачи, клиентела
    7. сделка, покупко-продажба
    to do a roaring TRADE (in) разг. въртя чудесна търговия, продавам като топъл хляб
    8. attr търговски
    9. мор. sl. подводниците (като дял на военнuя флот)
    10. обик. рl trade wind
    II. 1. търгувам (in something с нещо, with someone с някого)
    2. неод. използвам користно, злоупотребявам (on, upon, in с)
    3. заменям, разменям (for за, с)
    4. купувам, пазарувам (at от, в)
    5. to TRADE (in) (a car, etc.) заменям (стара кола и пр.) срещу нова (с доплащане)
    6. to TRADE off продавам, пласирам, заменям, разменям
    * * *
    {treid} n 1. занаят; занятие, професия; to follow/carry on/ply (2) {treid} v 1. търгувам (in s.th. с нещо, with s.o. с някого)
    * * *
    стокообмен; търгувам; търговски; търговия; пазаря; бранш; професионален; професия; разменям; занятие; заменям; занаят; клиентела;
    * * *
    1. attr търговски 2. by trade по професия 3. domestic/home trade вътрешна търговия 4. fair trade търговия на взаимноизгодни начала 5. foreign trade външна търговия 6. i. занаят, занятие, професия 7. ii. търгувам (in something с нещо, with someone с някого) 8. of a trade от една специалност/професия, с еднакви интереси/занимания 9. sl. контрабанда 10. to be in the tea trade търгувам с чай 11. to be in trade търговец/на дребно/собственик на магазин съм 12. to do a roaring trade (in) разг. въртя чудесна търговия, продавам като топъл хляб 13. to follow/carry on/ply a trade упражнявам занаят 14. to put someone to a trade давам някого да учи занаят 15. to trade (in) (a car, etc.) заменям (стара кола и пр.) срещу нова (с доплащане) 16. to trade off продавам, пласирам, заменям, разменям 17. trade in cotton, cotton trade търговия с памук 18. заменям, разменям (for за, с) 19. купувам, пазарувам (at от, в) 20. купувачи, клиентела 21. мор. sl. подводниците (като дял на военнuя флот) 22. неод. използвам користно, злоупотребявам (on, upon, in с) 23. обик. рl trade wind 24. сделка, покупко-продажба 25. събир. бранш, търговци, занаятчии от даден отрасъл 26. събир. търговци производители, особ. на спиртни напитки 27. търговия, търговия на дребно
    * * *
    trade [treid] I. n 1. занаят; занятие, професия; to follow ( carry on, ply) a \trade упражнявам занаят; everyone to his \trade всеки със занаята си; by \trade по професия; Jack of all \trades човек, който с всичко се занимава (който го бива във всичко); two of a \trade двама специалисти, които не са съгласни един с друг; конкуренти, съперници; 2. търговия; търговия на дребно; Board of T. Министерство на търговията (в Англия); търговска камара (в САЩ); home ( foreign) \trade вътрешна (външна) търговия; \trade in cotton, cotton \trade търговия с памук; to be in \trade търговец на дребно съм, имам магазин; fair \trade търговия с взаимна изгода; sl контрабанда; 3. събир. бранш, търговци, занаятчии, предприемачи (от даден отрасъл); 4. събир. търговци на спиртни напитки; производители на спиртни напитки; пивовари; 5. мор. sl подводниците (като дял на военния флот); 6. купувачи, клиентела; 7. сделка, гешефт; договор, пазарлък ( разг.); покупка; продажба; обмен; to do a roaring \trade in разг. продавам като топъл хляб; 8. обикн. pl = trade-wind; 9. sl хомосексуален партньор(и); 10. attr търговски; \trade description търговско обозначение на стоки; \trade balance търговски баланс; \trade creation търговско обединение; 11. attr профсъюзен; трудов; \trade dispute трудов спор; II. v 1. търгувам (in s.th. с нещо; with s.o. с някого); 2. разменям, заменям, обменям ( for за, с); 3. купувам, пазаря (at от, в);

    English-Bulgarian dictionary > trade

  • 5 marchand,

    e m., f. et adj. (lat. pop. °mercatans, antis, p. prés. de mercatare, de mercatus "marché") 1. търговец, продавач; marchand, en gros търговец на едро; marchand, en détail търговец на дребно; marchand, des quatre saisons амбулантен търговец; marchand, d'étoffes, de chaussures продавач на платове, обувки; 2. adj. търговски; flotte marchand,e търговска флота. Ќ prix marchand, фабрична цена; le marchand, de sable est passé изречение, което се използва за малките деца, когато трябва вечер да си лягат; marchand, de couleurs аптекар, дрогист; marchand, de biens търговец на недвижими имущества; marchand, de canons производител на оръжия; marchand, de soupe лош готвач (в ресторант); директор на частно училище, който се занимава с афери; marchand,e d'amour, de plaisir проститутка; galerie marchand,e базар, където има всякаква стока.

    Dictionnaire français-bulgare > marchand,

  • 6 sale

    {seil}
    1. продажба, продаване, продан
    for SALE продава се
    goods on SALE стоки за продан/продажба
    articles for which there is no SALE стоки, които не се търсят/за които няма пазар
    articles that command a sure/ready SALE стоки, които много се търсят/които лесно се продават/харчат
    I haven't made a SALE нищо не съм продал
    2. продажба на търг, аукцион
    to put up for SALE обявявам на търг
    3. разпродажба (с намалени цени) (и bargain/clearance SALE)
    SALE of work благотворителен базар на вещи, изработени от членове на организация и пр
    * * *
    {seil} n 1. продажба; продаване, продан; for sale продава се; goods
    * * *
    пласмент; разпространение;
    * * *
    1. articles for which there is no sale стоки, които не се търсят/за които няма пазар 2. articles that command a sure/ready sale стоки, които много се търсят/които лесно се продават/харчат 3. for sale продава се 4. goods on sale стоки за продан/продажба 5. i haven't made a sale нищо не съм продал 6. sale of work благотворителен базар на вещи, изработени от членове на организация и пр 7. to put up for sale обявявам на търг 8. продажба на търг, аукцион 9. продажба, продаване, продан 10. разпродажба (с намалени цени) (и bargain/clearance sale)
    * * *
    sale [seil] n 1. продажба, продан; cash \sale продажба в брой, кеш; credit \sale продажба на кредит (вересия); article for which there is no \sale артикул, за който няма пазар (пласмент); (up) for \sale за продан, продава се; on \sale пуснат в търговската мрежа; on \sale or return (за стоки при търговец на дребно) на консигнация; ready \sale лесна продажба; \sales department отдел по продажбите; \sales tax данък върху продажната цена; 2. търг, аукцион; to put up for \sale обявявам на търг; 3. разпродажба с намалени цени в края на сезона (и bargain \sale, clearance \sale).

    English-Bulgarian dictionary > sale

  • 7 haendler

    der, - търговец на дребно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > haendler

  • 8 Einzelhandelskaufmann

    Einzelhandelskaufmann m търговец на дребно (название на професия).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Einzelhandelskaufmann

  • 9 Einzelhändler

    Einzelhändler m търговец на дребно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Einzelhändler

  • 10 Kleinhändler

    Kleinhändler m търговец на дребно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Kleinhändler

  • 11 detallista

    m, f 1) живописец, щателно описващ подробностите; 2) който много държи на детайлите; 3) любезен човек; 4) търговец на дребно.

    Diccionario español-búlgaro > detallista

  • 12 minorista

    m търговец на дребно.

    Diccionario español-búlgaro > minorista

  • 13 regatón2,

    a 1. adj който обича много да се пазари; 2. m търговец на дребно.

    Diccionario español-búlgaro > regatón2,

  • 14 tendero

    m бакалин, търговец на дребно.

    Diccionario español-búlgaro > tendero

  • 15 margoulin,

    e m., f. (de magouliner, dial. "vendre de bourg en bourg", rac. maigouline "bonnet", de goule "gueule") нар. 1. търговец на дребно; 2. нечестен, непочтен посредник; търгаш, спекулант.

    Dictionnaire français-bulgare > margoulin,

  • 16 regrattier,

    ère m., f. (de regratter) 1. търговец на дребно; 2. разг., ост. скъперник.

    Dictionnaire français-bulgare > regrattier,

  • 17 tradesman

    {'treidzmən}
    1. търговец, особ. на дребно
    2. собственик на магазин
    3. занаятчия
    * * *
    {'treidzmъn} n (pl -men) 1. търговец, особ. на дребно; 2. с
    * * *
    търговец; занаятчия;
    * * *
    1. занаятчия 2. собственик на магазин 3. търговец, особ. на дребно
    * * *
    tradesman[´treidzmən] n (pl - men) 1. търговец (особ. на дребно); 2. занаятчия.

    English-Bulgarian dictionary > tradesman

  • 18 small

    {smɔ:l}
    I. 1. малък, неголям, дребен, ситен
    the SMALL hours малките часове, часовете след полунощ
    SMALL capitals/разг. caps печ. капители
    SMALL craft лодка
    SMALL waist тънка талия
    the SMALL screen малкият екран, телевизията
    2. дребен, малък, незначителен
    SMALL shopkeeper/farmer дребен търговец/земеделец
    SMALL talk банален/дребен/светски разговор
    3. скромен (и за произход)
    in a SMALL way скромно, в малък мащаб, безпретенциозно
    4. почти никакъв
    to have SMALL cause for почти нямам причина/повод за
    and SMALL wonder и нищо чудно
    to pay SMALL attention to не обръщам почти никакво внимание на
    no SMALL немалък, доста голям
    he has SMALL Latin почти не знае латински
    5. дребнав, прен. дребен, ограничен
    6. слаб, разреден (за питие)
    SMALL beer слаба бира, дребни/празни работи, дреболии
    to think no SMALL beer of oneself мисля се за много нещо, имам голямо мнение за себе си
    to be SMALL beer не съм/не представлявам нищо особено
    7. тих (за глас)
    to feel SMALL чувствувам се засрамен/унижен
    to make someone feel SMALL засрамвам/унижавам някого, смачквам някому фасона
    II. adv дребно, на дребни/малки парчета, ситно, със ситни букви/почерк
    to sing SMALL разг. прен. пея/запявам друга песен, снемам мерника, ставам поскромен
    III. 1. най-тясна/тънка част
    the SMALL of the back кръстът
    2. pl разг. дребни неща (за пране)
    3. рl първи университетски изпит (в Оксфорд)
    * * *
    {smъ:l} а 1. малък, неголям; дребен; ситен; the small hours малките(2) {smъ:l} adv дребно, на дребни/малки парчета; ситно; със сит{3} {smъ:l} n 1. най-тясна/тънка част; the small of the back кръстъ
    * * *
    чуден; ситен; слаб; дребнав; дребен; немногочислен; незначителен;
    * * *
    1. and small wonder и нищо чудно 2. he has small latin почти не знае латински 3. i. малък, неголям, дребен, ситен 4. ii. adv дребно, на дребни/малки парчета, ситно, със ситни букви/почерк 5. iii. най-тясна/тънка част 6. in a small way скромно, в малък мащаб, безпретенциозно 7. no small немалък, доста голям 8. pl разг. дребни неща (за пране) 9. small beer слаба бира, дребни/празни работи, дреболии 10. small capitals/разг. caps печ. капители 11. small craft лодка 12. small shopkeeper/farmer дребен търговец/земеделец 13. small talk банален/дребен/светски разговор 14. small waist тънка талия 15. the small hours малките часове, часовете след полунощ 16. the small of the back кръстът 17. the small screen малкият екран, телевизията 18. to be small beer не съм/не представлявам нищо особено 19. to feel small чувствувам се засрамен/унижен 20. to have small cause for почти нямам причина/повод за 21. to make someone feel small засрамвам/унижавам някого, смачквам някому фасона 22. to pay small attention to не обръщам почти никакво внимание на 23. to sing small разг. прен. пея/запявам друга песен, снемам мерника, ставам поскромен 24. to think no small beer of oneself мисля се за много нещо, имам голямо мнение за себе си 25. дребен, малък, незначителен 26. дребнав, прен. дребен, ограничен 27. почти никакъв 28. рl първи университетски изпит (в Оксфорд) 29. скромен (и за произход) 30. слаб, разреден (за питие) 31. тих (за глас)
    * * *
    small[smɔ:l] I. adj 1. малък, дребен; неголям; незначителен; he was rather \small in stature той беше доста нисък; the \small hours малките часове, часовете след полунощ; \small craft лодки; \small waist тънка талия; \small owners дребни собственици; \small voice тих глас; \small matter дреболия; he has \small English and less French той знае лошо английски и още по-лошо френски; she is a \small drinker тя пие много малко; on the \small side недостатъчно голям; in a \small way скромно, в малък мащаб; 2. слаб; the still \small voice прен. съвестта; 3. дребнав, тесногръд, ограничен; it is very \small of you това е много дребнаво от ваша страна; 4. малоброен; 5. непродължителен, кратък; a \small and early тържество в интимен кръг; to feel \small чувствам се засрамен (дребен); to look \small имам глуповат вид; to make s.o. look \small смачквам някому фасона; II. n 1. най-тясна част; the \small of the back кръстът; 2. pl бельо, долни дрехи; 3. pl (S.) първи университетски изпит (в Оксфорд); III. adv на дребно, на дребни парчета; (пиша) с дребни букви, със ситен почерк; to sink \small прен. пея друга песен, скромнича.

    English-Bulgarian dictionary > small

  • 19 débitant,

    e m., f. (de débiter) продавач на дребно; un marchand débitant, търговец, продавач на дребно.

    Dictionnaire français-bulgare > débitant,

  • 20 demi-grossiste

    m. (de demi-gros) търговец на едро и дребно едновременно.

    Dictionnaire français-bulgare > demi-grossiste

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»