-
1 disturb
турбувати; порушувати (плани, порядок, спокій), завдавати клопоту; заважати безперешкодному користуванню; заважати користуватися правом; підривати ( довіру)- disturb the public orderdisturb the public tranquility by disorderly conduct — порушувати громадський порядок (спокій, мир) хуліганською поведінкою
- disturb the public peace
- disturb the verdict -
2 bother
1. n1) турбота, клопіт, неспокій; джерело занепокоєння2) набридлива людинаwhat a bother you are! — відчепись, як ти мені набрид!
3) пуста балаканина, нісенітниця2. v1) набридати, надокучати; турбувати (ся)3) потрудитися, потурбуватися* * *I n1) занепокоєння, турбота; джерело занепокоєнняII vнабридати, докучати, турбувати; турбувати, хвилювати; турбуватися, потрудитисяIIIint виражає роздратування або досаду тьху ти! -
3 harass
1. n1) занепокоєння, тривога; турбота2) роздратування2. v1) турбувати, непокоїти; тривожити2) виснажувати, знесилювати, стомлювати* * *I = harassment II v1) турбувати, тривожити2) виснажувати, вимотувати; турбувати3) стомлювати4) icт. спустошувати, здійснювати напади -
4 trouble
1. n1) неспокій, хвилювання; тривогаto give smb. trouble — завдавати комусь клопоту, непокоїти когось
2) утруднення; складність3) неприємність; горе, лихо, біда4) турбота, клопіт, морока, рахубаto take much trouble — старатися, клопотатися
no trouble at all — ніякого клопоту; це не важко (відповідь на прохання)
5) перешкода; джерело неприємностей; причина занепокоєння6) заворушення, безпорядки7) хвороба, недуга8) розм. пологи9) тех. порушення (режиму роботи); аварія, пошкодження10) геол. скид, дислокаціяtrouble man — амер. аварійний монтер
trouble spots — райони із загостреною обстановкою; райони безпорядків
what's the trouble? — у чому справа?, що трапилося?
to ask for (to look for, to seek) trouble — поводитися необережно, лізти на рожен
to be in trouble — а) бути вагітною (про незаміжню жінку); б) сидіти у в'язниці
to get into trouble — а) завагітніти (про незаміжню жінку); б) потрапити у в'язницю
man is borne unto trouble — бібл. людина народжується для страждання
2. v1) тривожити, непокоїти, розстроювати2) турбуватися, хвилюватися; розстроюватися3) мучити, завдавати болю (страждань)4) утруднювати; приставати, чіплятися; набридати5) просити, турбувати (як ввічливе прохання)may I trouble you to shut the door? — зачиніть, будь ласка, двері
may I trouble you for the salt? — передайте, будь ласка, сіль
6) даватися з труднощами7) старатися; робити зусилля8) розбурхувати; баламутити9) тех. порушувати, пошкоджуватиdon't trouble trouble until trouble troubles you — присл. не буди лиха, поки воно спить
* * *I n1) неспокій: хвилювання; тривогаto give smb trouble — заподіювати кому-н. тривогу
2) неприємність, біда, горе; напастіto be in trouble, to have trouble — бути в біді [див.; тж. є]
to get into trouble — потрапити в біду [див.; тж. є]
to make /to — саыse/ trouble for smb, to get smb
into trouble — заподіяти кому-н. шкоду [див.; тж. О]
to get smb out of trouble — визволити кого-н. з біди
to keep out of trouble — уникати неприємностей; прагнути не псувати собі життя
to tell smb one's troubles — розповісти кому-н. про свої знегоди /пригоди/; he has been through much trouble у нього були великі неприємності /было велике горе/; till this great trouble came upon them до тих пір, поки до них не прийшла ця біда; скандал; неприємності
he'll make trouble if you don't agree — він заварить ( таку) кашу /покаже тобі гарне життя/, якщо ти не погодишся
there will be trouble — скандалу не минути; тепер неприємностей не оберешься; = справа пахне смаженим
3) затруднення, трудністьto get to the root of the trouble — зрозуміти, в чому корінь трудності
to meet trouble halfway — дивитися труднощам в обличчя; зустрічати трудність обличчям до обличчя; = не боятися труднощів, не бігати від труднощів
he opened the safe without any trouble — він дуже легко відкрив сейф; турботи, клопіт; праця, зусилля
to take the trouble (to do smth). to go to the trouble (of doing smth) — узяти на себе працю (зробити що-н.)
to take much trouble — старатися, клопотати
to save oneself the trouble of doing smth — позбавити себе праці робити що-н.
he did it to spare you trouble — він зробив це, щоб позбавити вас клопоту
will it be much trouble to you to do this є- No trouble at all — вас не слишком затруднит сделать атоє - Аніскільки не затруднить
I don't like putting you to so much trouble /giving you so much trouble/ — мені не хотілося б так затрудняти вас
it's not worth the trouble — це не коштує ( нашої) праці /не виправдає ( витрачених) зусиль/; he's had a lot of trouble/all this trouble/ for nothing всі його зусилля пішли прахом /закінчились нічим/
4) перешкода, джерело неприємностей; причина неспокоюlife is full of petty troubles — в житті багато дрібних неприємностей; недолік, вада
the trouble with this view is that... — цей погляд поганий тим, що...
the trouble is he believes it — погано те, що він вірить цьому
5) хвилювання, безладlabour trouble (s) — хвилювання серед робочих, страйку
trouble spots — райони з неблагополучною обстановкою; райони безладу, зіткнень
there was trouble in the streets — на вулицях було неспокійно; ( the trouble) pl хвилювання, хвиля насильства в Ольстері
6) хвороба, недугhe has eye [liver] trouble — у нього погано з очима /з зором/ [з печінкою]; what's the trouble є що у вас болитьє, на що ви скаржитесяє [див.; тж. є]
7) дiaл. пологи8) тex. порушення ( правильного ходу роботи); аварія, перешкода, пошкодження; несправність, неполадкиto locate /to trace/ the trouble — встановити причину неполадок
9) гeoл. скидання, дислокація є what's the troubleє у чому справа [див.; тж. 6]to ask for /to look for, to seek/ trouble — поводитися необережно, напрошуватися на неприємності
to be in trouble — бути вагітною ( про незамужню жінку); сидіти у в'язниці; [див.; тж. 2]
to get into trouble — завагітніти ( про незамужню жінку); потрапити у в'язницю; [див.; тж. 2]
to get a girl intotrouble — зробити дівчині дитину; обрюхатити дівча
to borrow trouble — заздалегідь турбуватися, даремно хвилюватися
troubles never come singly — пpиcл. біда ніколи не приходить одна; = прийшла біда -відчиняй ворота
II vdon't trouble trouble till trouble troubles you = не буди лихо, поки спить тихо / пока лихо спить/; man is borne unto trouble — peл. людина народжується /народжена/ для страждання
1) хвилювати; турбуватиher failure to remember the address troubled her — вона була засмучена тим, що ніяк не могла пригадати адресу
don't trouble your head about it — хай у вас не болить голова з цього приводу; турбуватися, хвилюватися
without troubling about the consequences — ( аніскільки) не турбуючись про наслідки
2) турбувати, мучити; заподіювати біль, стражданняhe is much troubled by gout [with neuralgia] — його сильно мучить подагра [невралгія]
how long has it been troubling you — є давно це вас турбує /болить у вас/є
3) затрудняти, приставати, набридатиhe is always troubling me about his private affairs — він весь час пристає до мене зі своїми особистими справами
I am sorry to trouble you about such trivial matters — мені дуже ніяково затрудняти вас через дурниці
I shan't trouble you with the details — не стомлюватиму вас /набридати вам/ деталями
will it trouble you to drop this letter in the box — є вам не важко буде кинути цей лист в поштову скринькує; просити про позику
may I trouble you to pass the salt — є передайте, будь ласка, сіль
I fear I must trouble you to come upstairs — пробачте, мені доведеться попросити вас піднятися вгору
I'll trouble you to hold your tongue — я б попросив вас замовкнути /притримати язик/
5) (у запер. реченнях) старатися, трудитися; робити зусилляif it is inconvenient to come, don't trouble — не приходьте, якщо вам незручно
6) розбурхувати, баламутити7) тex. порушувати, пошкоджувати -
5 unsettle
v1) порушувати розпорядок; вибивати з колії2) розладнувати (здоров'я тощо)3) засмучувати, розстроювати4) зміщати, зсовувати, зрушувати5) зрушуватися, міняти положення (позицію)* * *[en'setl]v1) турбувати; вибивати з колійto unsettle old beliefs — розхитувати /підривати/ старі уявлення
2) турбувати (здоров'я, шлунок); засмучувати, турбувати3) зміщувати, зрушувати; зрушуватися, міняти положення -
6 worry
1. n1) неспокій, занепокоєння; тривога; занепокоєність, заклопотаність; турбота2) pl неприємності; причина тривоги; клопотиwhat's your worry? — розм. що вас хвилює?, що з вами?
what a worry that child is! — розм. справжня кара божа ця дитина!
3) розтерзання (особл. собаками на полюванні)worry wart — амер., розм. неспокійна людина
2. v1) набридати, чіплятисяdon't worry him! — дайте йому спокій!, не набридайте йому!
2) турбувати; хвилювати; мучити, терзати3) тривожитися; журитися; хвилюватися; мучитися, терзатисяdon't worry! — розм. будьте спокійні!, не хвилюйтеся!
don't worry about (over) me — розм. за мною не журіться!; про мене не турбуйтеся!
4) терзати, рвати (зубами)a dog worrying a bone — собака, що гризе кістку
worry along — долати труднощі (перешкоди); вижити
worry out — переборювати (труднощі); вгризатися (в роботу); набридати
worry through — пробитися, прокласти собі шлях
* * *I [ˌweri] n1) хвилювання, тривога; заклопотаність, турбота2) pl неприємності; клопотиwhat's your worry — є що з вамиє, чим ви засмученіє; мучення
II [weri] vwhat a worry that child is I — що за кара ця дитина!, це не дитина, а просто мука!
1) надокучати, досаждати; турбувати чим-н. (at, out)to worry smb with foolish questions — чіплятися до кого-н. з безглуздими питаннями
to worry the enemy — вiйcьк. хвилювати супротивника
she was worrying at her husband to buy a car — вона приставала до чоловіка, щоб він купив автомобіль
worry him out till he gives his consent — не давайте йому спокою, доки він не погодиться; приділяти кому-н., чому-н. надокучливу увагу; не залишати в спокої
2) турбувати, хвилювати; мучитиhis old wound worries him — його турбує /мучить/ стара рана; хвилюватися, турбуватися: мучитися, терзатися
to worry about nothing — марно хвилюватися /через дрібниці/; don't ( you) worry over /about/ me! за мене не хвилюйтеся!
3) ( часто at) терзати, рвати (зубами; про вовка, собаку); чіпати, ворушити, штовхати; дiaл. душити••to worry to death — викликати у кого-н. сильне хвилювання
-
7 unsettle
[en'setl]v1) турбувати; вибивати з колійto unsettle old beliefs — розхитувати /підривати/ старі уявлення
2) турбувати (здоров'я, шлунок); засмучувати, турбувати3) зміщувати, зрушувати; зрушуватися, міняти положення -
8 afflict
v1) засмучувати, журити, доводити до розпачу2) уражати (про хворобу); завдавати болю; турбувати, непокоїти* * *v1) засмучувати, турбувати; дошкуляти; доводити до відчаю2) уражати ( про хворобу) -
9 ail
1. n1) хвороба, нездужання, слабість2) остюк ячменю2. v1) хворіти, нездужати; бути нездоровим2) завдавати болю (страждання); непокоїти, турбуватиwhat ails you? — що з вами?, що у вас болить?, що вас турбує?
3) засмучуватися, мати неприємності* * *I nхвороба, нездужання, нездоров'я, хворістьII [eil] v1) хворіти, почувати нездужання; занедужувати2) турбувати; завдавати болю, страждання; мучити -
10 annoy
1. n заст., поет.прикрість, неприємність; досада2. v1) досаждати; надокучати, набридати; турбувати2) сердити, дратувати3) військ. тривожити (противника)* * *v1) досаждати, докучати, набридати; дратувати; турбувати, тривожити2) вiйcьк. тривожити ( супротивника) -
11 commove
v1) надавати руху2) турбувати; хвилювати (про почуття); бентежити* * *v; p. p.1) турбувати2) бентежити, хвилювати ( про почуття) -
12 concern
1. n1) відношення, стосунок, причетність2) занепокоєння, турбота, тривога3) зацікавленість, інтерес4) участь5) фірма, підприємство, концерн6) важливість, значення7) pl справиmeddling in smb.'s concerns — втручання у чиїсь справи
8) розм. річ, штука2. v1) стосуватися, мати відношення2) турбувати3) звич. pass. турбуватися4) refl. цікавитися, займатися (чимсь — with, in, about)to concern oneself with literature — цікавитися (займатися) літературою
* * *I n1) відношення, стосунок2) занепокоєння, турбота, тривога; участь, інтерес3) справа, фірма, підприємство; концерн4) частка, пай; участь ( у підприємстві)5) важливість, значення6) pl справи7) icт. річ, штукаII v1) торкатися ( у розповіді); описувати2) стосуватися, зачіпати, мати відношення3) турбувати, хвилювати, непокоїти, тривожити4) refl цікавитися, займатися -
13 derange
v1) розладнувати, сплутувати, доводити до безладдя, розстроювати2) розладнати психіку, звести з розуму3) турбувати; відволікатиsorry to have deranged you — даруйте, що відірвав вас від справ
* * *v1) розстроювати; сплутувати, призводити до безладу2) розладнувати психіку, зводити з розумуto become (mentally) deranged — збожеволіти
3) турбувати, відволікати ( від справ) -
14 disoblige
v2) досаждати, ображати3) турбувати, спричиняти незручності* * *v1) поводитися нелюб'язно, нечемно; не рахуватися ( з ким-небудь); досаждати, кривдити2) завдавати незручностей, турбувати -
15 disturb
v1) порушувати хід (рух, рівновагу); виводити з стану спокою2) хвилювати, тривожити, турбувати, непокоїти3) завдавати клопоту (турботи)4) розладнувати, порушувати; розстроювати5) псувати, призводити до безладдя6) рад. створювати перешкоди* * *v1) порушувати хід, рух, рівновагу; виводити зі стану спокою2) хвилювати, тривожити; турбувати;, виводити з душевної рівноваги; завдавати клопоту, непокоїти3) розстроювати, порушувати; зривати ( плани); псувати; виводити з ладу; спричиняти безлад4) юp. заважати безперешкодному використанню права5) paд. створювати перешкоди6) c-г. піднімати ( площу)7) фiз. збурювати ( рух) -
16 embarrass
v1) бентежити, турбувати; викликати замішання; збивати з пантелику2) утрудняти, перешкоджати3) заважати4) ускладнювати, заплутувати (питання тощо)5) обтяжувати (боргами)6) pass. мати фінансові труднощі, заплутуватися у боргах* * *v1) турбувати, бентежити; викликати замішання, спантеличувати2) ускладнювати, обмежувати ( рухи); заважати3) заважати; перешкоджати4) ускладнювати, заплутувати (питання, справу)5) обтяжувати боргами; викликати грошову скруту -
17 faze
v амер., розм.турбувати; надокучати; засмучувати, розстроювати* * *[feiz]vтурбувати, досаждати; засмучувати -
18 flutter
1. n1) тріпотіння, дрижання; майоріння2) розмахування, махання, змахування3) трепет, збудження, хвилювання4) розм. переполох; сенсація5) розм. ризик (в азартних іграх)6) метушливі рухи7) тех. вібрація; деренчання8) рад. пульсуючі перешкоди9) телеб. тремтіння зображення10) ав. флатер2. v1) тремтіти; дрижати; тріпотіти; хилитатися; майоріти2) бити (змахувати) крилами3) нерівно битися (про пульс)5) метушливо (швидко) рухатися* * *I n1) тріпотіння, тремтіння; змахування; розмахування2) трепет, хвилювання3) переполох; сенсація5) швидкі, метушливі рухи6) тex. вібрація, нестійке коливання; деренчання7) paд. пульсуючі перешкоди, "виття"; тб. тремтіння зображення8) aв. флатер9) мeд. мерехтіння, тріпотінняII v1) тріпотіти, тремтіти; колихатися, розвіватися, майоріти; бити, змахувати крильми; нерівно битися ( про пульс)2) хвилювати, збуджувати, турбувати; хвилюватися, турбуватися, тривожитися3) ( flutter about) швидко е метушливо рухатися5) cпopт. робити пурхаючі рухи ногами ( плавання) -
19 fuss
1. n1) збуджений (нервовий) стан2) метушня, суєта; хвилювання через дрібниціto make a fuss — зчинити галас (шум), хвилюватися
3) метушлива людина2. v1) метушитися2) хвилюватися через дрібниці4) набридати, надокучати; турбувати; чіплятися, приставати5) сваритися; порозумітися6) амер., розм. залицятися до дівчини□ fuss up — гарно вбирати, наряджати
* * *I [fes] n1) нервовий, збуджений стан2) суєта, метушня; хвилювання з-за дрібницьII [fes] v1) хвилюватися з-за дрібниць, метушитися ( fuss about); (over, with) надмірно піклуватися ( про кого-небудь), носитися ( з ким-небудь)2) приставати з дрібницями, набридати; турбувати3) aмep. сваритися, з'ясовувати стосунки4) aмep.; cл. залицятися до дівчини5) pass звертати увагу -
20 gall
1. n1) фізл. жовч2) анат. жовчний міхур3) жовчність; злість; роздратованість4) амер., розм. нахабство, зухвалість5) садно; натерте місце6) вет. нагніт (у коня)7) досада; відчуття образи8) болюче (вразливе) місце9) с.г. огріх10) ліс. порубка, лісосіка11) бот. чорнильний (дубильний) горішок2. v1) намуляти, натерти (шкіру)2) вкритися синцями3) дратувати; турбувати* * *I n1) фiзioл. жовч2) aнaт. жовчний міхур (тж. gall bladder)3) жовчність, злість4) aмep. нахабністьII n1) садно, натерте місце; вeт. нагніт ( у коня)2) роздратування, досада; почуття образи; причина роздратування, досади3) хворе місцеIII v2) дратувати, турбувати, злитиIV n; с-гогріх, плішина, лисина; лic. лісосіка, порубкаV n; бот.гал, чорнильний або дубильний горішок
См. также в других словарях:
турбувати — у/ю, у/єш, недок., перех. 1) Викликати неспокій, хвилювання; непокоїти. || рідко. Мучити, бути відчутним (про біль, хворий орган і т. ін.). 2) Порушувати чий небудь спокій. 3) перен. Виводити що небудь зі стану спокою … Український тлумачний словник
турбувати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
непокоїти — о/ю, о/їш, недок., перех. 1) Порушувати чий небудь спокій; завдавати турботи, клопоту; турбувати. 2) Викликати хвилювання, тривогу, побоювання; приводити у стан неспокою, занепокоєння; хвилювати. 3) Завдавати фізичного болю; турбувати … Український тлумачний словник
спокій — спо/кою, ч. 1) Відсутність руху і шуму; нерухомість, тиша. 2) Стан душевної рівноваги, відсутність хвилювань, сумнівів, клопотів і т. ін. •• Дай (да/йте) спокій вигук, що виражає вимогу перестати що небудь робити, говорити і т. ін. Да/ти спо/кій… … Український тлумачний словник
докучати — а/ю, а/єш, недок., доку/чити, чу, чиш, док. Повторюванням, одноманітністю дій, слів і т. ін. неприємно вражати; набридати. || перен. Не давати спокою, мучити, турбувати (про почуття, хвороби, думки і т. ін.) … Український тлумачний словник
живий — а/, е/. 1) Який існує, здійснює обмін речовин із зовнішнім середовищем, здатний рости, розмножуватися; прот. мертвий. || Який є невід ємною ознакою істоти, що живе, існує. || у знач. ім. живе/, во/го, с. Все, що виявляє ознаки життя, що живе,… … Український тлумачний словник
затурбувати — у/ю, у/єш, док., перех. 1) Почати турбувати, викликаючи у кого небудь занепокоєння. 2) Завдати клопоту кому небудь … Український тлумачний словник
іти — (йти), іду/ (йду), іде/ш (йдеш); мин. ч. ішо/в (йшов), ішла/ (йшла), ішло/ (йшло), ішли/ (йшли); наказ. сп. іди/ (йди); недок. 1) Ступаючи ногами, пересуватися, рухатися, змінюючи місце в просторі (про людину або тварин); Іпрот. стояти, бігти. || … Український тлумачний словник
клопотати — очу/, о/чеш, недок. 1) перех. Турбувати, тривожити, хвилювати кого небудь. •• Клопота/ти свою/ (собі/) го/лову чим обтяжувати, перевантажувати пам ять чимось. 2) неперех., рідко. Те саме, що клопотатися 1); поратися … Український тлумачний словник
колошкати — аю, аєш, недок., перех., розм. 1) Те саме, що полохати. 2) Раптово порушувати спокій, переривати сон і т. ін.; турбувати. 3) рідко. Те саме, що кошлатити … Український тлумачний словник
крутити — кручу/, кру/тиш, недок. 1) перех. і неперех. Надавати чомусь обертового руху; обертати. || Рухаючи корбою тощо, примушувати знаряддя, механізм і т. ін. діяти. || Тримаючи що небудь, раз у раз змінювати його положення (від ніяковості, нерішучості… … Український тлумачний словник