-
81 Startschwierigkeit
f́трудность запуска (двигателя)Deutsch-Russische Wörterbuch von Kraftfahrzeugen > Startschwierigkeit
-
82 Kummer
m -s, o. PL забота, беспокойствонеприятностьтрудность, неудача. Zu meinem großen Kummer habe ich den Anschluß verpaßt und konnte dann erst spät abends weiter.Du bist ja heute so verstört? Was hast du denn für Kummer?Was bleibt uns anderes übrig, als hier in diesem Loch zu übernachten. Na, wir sind ja Kummer gewöhnt.Mach mir keinen Kummer in der Schule! Paß immer schön auf und sei fleißig!Daß ich nicht so viel verdiene, das macht mir wenig (er) Kummer. Was ich jetzt brauche, ist Gesundheit.Herzens-, Liebeskummer.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kummer
-
83 Bindungsschwierigkeit
fтрудность обеспечения провараRussisch-Deutsches worterbuch der schweß-und lottechnik > Bindungsschwierigkeit
-
84 Zündschwierigkeit
fтрудность зажигания (возбуждения) дугиRussisch-Deutsches worterbuch der schweß-und lottechnik > Zündschwierigkeit
-
85 Anlaufschwierigkeit
f <-, -en> трудность начального периода -
86 beikommen*
vi (s) (D)1) справляться (с кем-л), осиливать (кого-л)Ich kann ihm nicht béíkommen. — Я не могу с ним справиться.
2) справляться (с какой-л проблемой), преодолевать (трудность)3) высок приходить на ум4) диал приближаться, подходить (к кому-л, чему-л)5) диал подобраться (к чему-л) -
87 Berg
m <-(e)s, -e>1) гораein hóher Berg — высокая гора
den Berg hináúfsteigen* — взбираться на гору
den Berg hinúntersteigen* — спускаться с горы
2) груда, кучаj-m góldene Berge verspréchen* — сулить кому-л золотые горы
Berge versétzen (können) — сдвинуть горы
mit etw. (D) nicht hínter dem Berg hálten* — не скрывать чего-л
-
88 Beschwerde
f <-, -n>1) затруднение, трудностьIch hábe das óhne Beschwérden gescháfft. — Я справился с этим без затруднений.
2) pl боль, физические страданияdie Beschwérden des Álters Háben Sie Beschwérden? — Есть ли у вас жалобы?
3) юр жалобаBeschwérde éínlegen [éínreichen] — подавать жалобу
-
89 Beschwerlichkeit
f <-, -en> трудность; тягость -
90 Beschwernis
f <-, -se>, n <-ses, -se> высок тягость, напряжение; трудность -
91 bieten*
1. vt1) предлагать, давать (деньги и т. п.); предоставлять (шанс и т. п.)Er hat kaum was zu bíéten. — Ему почти нечего предложить.
2) высок подавать, протягивать (напр руку)Er bot ihm Féúer. — Он дал ему закурить.
3) представлять (трудность и т. п.)Díése Árbeit bíétet kéíne Schwíérigkeiten. — Эта работа не представляет никаких трудностей.
2.sich b́íéten представляться, показыватьсяÉíne fantástische Áússicht bot sich únseren Áúgen. — Перед нашими глазами открылся фантастический вид.
-
92 Erschwernis
f <-, -se> затруднение, трудность -
93 Erschwerung
f <-, -en> затруднение, трудность, осложнение -
94 glattbügeln отд
vt разг улаживать, устранять (ошибку, трудность и т. п.) -
95 Härte
f <-, -n>1) твёрдость; крепость2) твёрдость, стабильность (валюты)3) жёсткость (воды)4) закалённость; выносливостьDen júngen Spíélern fehlt oft die nötige Härte. — Молодым игрокам часто недостает выносливости.
5) суровость, трудность (судьбы и т. п.)6) жестокость, суровостьdie vólle Härte des Gesétzes spüren — испытать всю строгость закона
7) сила, резкость (удара, столкновения и т. п.) -
96 Komplikation
-
97 Problem
n <-s, -e>1) проблема, (трудный) вопросein Problém komplizíérte áúfrollen [áúfwerfen*, ánschneiden*] — поднимать [ставить] сложный вопрос, выдвигать сложную проблему
2) проблема, сложность, трудность, затруднениеmit séínem Problém alléín fértigwerden — справляться со своими проблемами самостоятельно
das ist nicht mein Problém — это не моя проблема
Probléme wälzen разг — решать сложные [мировые] проблемы
-
98 Problematik
f <-, -en>1) проблематика, совокупность проблем2) проблематичность, трудность -
99 Schwierigkeit
f <-, -en> трудность; затруднениеin finanziélle Schwíérigkeiten geráten* — попасть в финансовые затруднения
auf Schwíérigkeiten stóßen* — столкнуться с трудностями
mit Schwíérigkeiten réchnen — рассчитывать на трудности
Schwíérigkeiten aus dem Wége räumen — преодолевать трудности
j-m Schwíérigkeiten in den Weg légen — создавать кому-л трудности
Ich hátte mit ihm noch níémals Schwíérigkeiten. — У меня с ним ещё никогда не было проблем.
-
100 Strapaze
f <-, -n> трудность, тяготы, мытарствоStrapázen ertrágen* — терпеть трудности
См. также в других словарях:
трудность — препятствие, преграда, барьер, затруднение, помеха, тяжесть, осложнение, проблема, загвоздка; невкайфы, вломность, мудреность, заморочка, некайфы, сложность, зацепка, томительность, узкое место, рак головы, каторжность, непосильность, запутка,… … Словарь синонимов
ТРУДНОСТЬ — ТРУДНОСТЬ, трудности, жен. 1. только ед. отвлеч. сущ. к трудный в 1, 2 и 3 знач. Трудность вопроса. Трудность пути. 2. Затруднение, препятствие, то, что требует большого труда, усилий. «Несмотря на гигантские трудности, стоящие на пути… … Толковый словарь Ушакова
трудность — ТРУДНОСТЬ, затруднение, осложнение, проблема, разг. загвоздка, разг. закорючка, разг. запятая, разг. засада, разг. зацепка, разг. переделка, разг. переплет, разг. сниж. геморрой, разг. сниж. закавыка, разг. сниж. закавычка, разг. сниж.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Трудность — Трудность, лазание на трудность вид скалолазания имеющий следующие особенности: протяженные трассы сложные движения большая высота, необходима страховка с веревкой (верхняя страховка или нижняя страховка). Наиболее традиционный вид скалолазания.… … Энциклопедия туриста
ТРУДНОСТЬ — ТРУДНОСТЬ, и, жен. 1. см. трудный. 2. обычно мн. Затруднение, препятствие. Трудности роста. Возникли трудности. Преодоление трудностей. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
трудность — препятствие проблема — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы препятствиепроблема EN readblock … Справочник технического переводчика
трудность — • большая трудность • великая трудность • значительная трудность • наибольшая трудность • невероятная трудность • немалая трудность • непостижимая трудность • непреодолимая трудность • огромная трудность • серьезная трудность … Словарь русской идиоматики
трудность — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? трудности, чему? трудности, (вижу) что? трудность, чем? трудностью, о чём? о трудности; мн. что? трудности, (нет) чего? трудностей, чему? трудностям, (вижу) что? трудности, чем? трудностями, о … Толковый словарь Дмитриева
трудность — ▲ препятствие ↑ (быть) в, деятельность человека трудность препятствие в деятельности; недостаточность возможностей для достижения цели; несоответствие возможностей и потребностей (испытывать трудности). даваться (# легко. # тяжело). облегчить (#… … Идеографический словарь русского языка
трудность — sunkybė statusas T sritis švietimas apibrėžtis Asmenybės būsena, kliudanti adaptyviai ir adekvačiai elgtis ir dirbti, išgyvenama kaip įkyri, varginanti našta. Sunkybės atsiranda dėl įgimto individo silpno adaptyvumo arba dėl jam nepalankių… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
Трудность — ж. С трудом преодолеваемое препятствие; затруднение, сложность. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой