Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

тро

  • 1 трогать

    dokunmak; ilişmek,
    ellemek; duygulandırmak
    * * *
    несов.; сов. - тро́нуть
    1) врз dokunmak; ilişmek, el sürmek; ellemek

    тро́гать что-л. рука́ми — bir şeye dokunmak / ilişmek / el sürmek; bir şeyi ellemek

    не тро́гайте мои́ кни́ги — kitaplarıma ilişmeyin / dokunmayın

    бо́льше ружьё не тро́гай! — bir daha elini dokundurma tüfeğe!

    из э́тих де́нег он не тро́нул ни копе́йки — bu paranın tek kuruşuna ilişmedi

    2) ilişmek, dokunmak

    же́нщин и дете́й они́ никогда́ не тро́гали — kadın ve çocuklara asla ilişmezlerdi

    3) в соч.

    уче́бник он и не тро́гал — ders kitabına el sürmedi bile

    4) перен. duygulandırmak, mütehassis etmek

    ва́ше письмо́ о́чень тро́нуло его́ — mektubunuzdan çok duygulandı / mütehassis oldu

    5) разг. kalkmak

    когда́ по́езд тро́нул,... — tren kalkınca...

    ну, тро́гай! — haydi sür!

    Русско-турецкий словарь > трогать

  • 2 трогаться

    несов.; сов. - тро́нуться

    по́езд тро́нулся — tren kalktı / hareket etti

    тро́гаться в путь — yola koyulmak / çıkmak

    на реке́ тро́нулся лёд — nehrin buzları çözülüp harekete geldi

    Русско-турецкий словарь > трогаться

  • 3 тройка

    üç; orta (not); üçlü
    * * *
    ж
    1) ( цифра) üç
    2) ( отметка) orta

    получи́ть тро́йку по фи́зике — fizikten orta almak

    3) карт. üçlü

    тро́йка пик — maça üçlüsü

    4) ( экипаж) üç at koşulu araba; troyka ( санная)
    5) üç, üçlü

    войти́ в пе́рвую тро́йку — спорт. ilk üçe girmek

    э́та тро́йка и вы́шла в фина́л (о спортсменах)спорт. finale kalan da bu üçlü oldu

    Русско-турецкий словарь > тройка

  • 4 тронуть

    сов.
    1) см. трогать 2)
    2) разг.

    сыр тро́нут пле́сенью — peynir küflenmeye başladı

    моль тро́нула мех — kürkü yer yer güve yemiş, kürkte güve yenikleri var

    ствол ружья́ был тро́нут ржа́вчиной — tüfeğin namlusu karıncalanmıştı

    капу́сту си́льно тро́нуло моро́зом — lahanayı kırağı çalmış

    Русско-турецкий словарь > тронуть

  • 5 трое

    üç kişi
    * * *

    тро́е из нас — üçümüz

    тро́е чуло́к — üç çift çorap

    нас ста́ло тро́е — üç kişi olduk

    Русско-турецкий словарь > трое

  • 6 тропик

    dönence; tropikal kuşak
    * * *
    м

    тро́пик Ра́ка — Yengeç dönencesi

    тро́пик Козеро́га — Oğlak dönencesi

    2) (тро́пик) мн. ( жаркий пояс) tropika, tropikal kuşak

    Русско-турецкий словарь > тропик

  • 7 трогательный

    duygulandırıcı
    * * *

    тро́гательная по́весть — duygulandırıcı hikaye

    тро́гательный го́лос — dokunaklı ses

    Русско-турецкий словарь > трогательный

  • 8 тройственный

    üçlü
    * * *

    тро́йственная коали́ция — üçlü koalisyon

    тро́йственный сою́з — üçlü ittifak

    Русско-турецкий словарь > тройственный

  • 9 утро

    sabah
    * * *
    с

    по утра́м — sabahları

    на (сле́дующее) у́тро — ertesi sabah

    в пять (часо́в) утра́ — sabahın beşinde

    с утра́ — sabahtan beri; sabah sabah ( очень рано)

    ••

    до́брое у́тро! — günaydın

    Русско-турецкий словарь > утро

  • 10 хитро

    1) kurnazca, kurnazlıkla

    хи́тро́ улыба́ться — kurnazca gülümsemek

    он поступи́л хи́тро́ — kurnazca / açıkgöz davrandı

    2) (ловко, искусно) ustaca, mahirane, hünerle

    Русско-турецкий словарь > хитро

  • 11 было

    hemen hemen,
    neredeyse; oldu,
    olmuş
    * * *
    в соч.

    он пыта́лся бы́ло что́-то сказа́ть, но... — bir şey söyleyecek oldu ama...

    он совсе́м бы́ло пове́рил — kandı kanacak

    по́езд совсе́м бы́ло тро́нулся, как... —... tren tam kalkmak üzere iken / tam kalkacağı sırada...

    прекрати́вшийся бы́ло дождь поли́л сно́ва — dinmiş gibi olan yağmur tekrar boşandı

    я чуть бы́ло не ушёл — neredeyse gidiyordum

    он чуть бы́ло не упа́л — az kaldı / az daha düşüyordu / düşecekti

    Русско-турецкий словарь > было

  • 12 дети

    çocuklar
    * * *
    мн.

    кни́га для де́тей — çocuk kitabı

    у неё тро́е де́те́й — üç çocuğu / evladı var

    Русско-турецкий словарь > дети

  • 13 добрый

    iyi,
    iyi kalpli; hayırlı
    * * *
    1) iyi, iyi kalpli

    у неё до́брое се́рдце — iyi kalpli bir kadındır

    вы о́чень до́бры́ ко мне — çok iyisiniz, hüsnü teveccühünüz

    2) врз iyi, hayırlı; kıyak

    до́брые изве́стия — iyi / hayırlı haberler

    до́брое и́мя — iyi ad

    до́брое наме́рение — iyi niyet

    спаси́бо вам за до́брые пожела́ния — iyi dilekleriniz için teşekkür ederim

    сде́лай до́брое де́ло,... — bir iyilik / hayır et de...

    он сде́лал нам мно́го до́брого — onun çok iyiliğini gördük

    до́брый конь — kıyak bir at

    3) разг.

    до́брых три часа́ — üç saate yakın

    до́брая полови́на зри́телей — seyircilerin neredeyse yarısı

    ••

    до́брый день! — iyi günler!

    до́брое у́тро! — günaydın! hayırlı sabahlar!; sabahlar hayrolsun!

    до́брый ве́чер! — iyi akşamlar!; akşamlar hayrolsun!

    до́брой но́чи! — iyi geceler!

    бу́дьте до́бры́ — lütfen

    в до́брый час! — haydi hayırlısı!

    люди до́брой во́ли — iyi niyet adamları

    Русско-турецкий словарь > добрый

  • 14 загорать

    esmerleşmek,
    yanmak (güneşte); güneşlenmek
    * * *
    несов.; сов. - загоре́ть
    teni tunçlaşmak / esmerleşmek / yanmak; güneş banyosu almak / yapmak, güneşlenmek

    он ка́ждое у́тро загора́ет (на со́лнце) — her sabah güneş banyosu alıyor

    как он (хорошо́) загоре́л! — teni ne güzel tunçlaşmış!

    ли́ца у них загоре́ли от рабо́ты на во́здухе — açık havada çalışmaktan yüzleri esmerleşti

    Русско-турецкий словарь > загорать

  • 15 заниматься

    meşgul olmak,
    uğraşmak,
    ilgilenmek; okumak,
    öğrenmek,
    ders almak; ders vermek
    * * *
    I несов.; сов. - заня́ться I
    1) врз meşgul olmak; uğraşmak; yapmak; ilgilenmek

    занима́ться земледе́лием — tarım yapmak; tarımla uğraşmak

    занима́ться поли́тикой — siyaset yapmak; politikacılık yapmak; politika / siyaset ile uğraşmak

    занима́ться нау́чными иссле́дованиями — bilimsel araştırma(lar) yapmak

    он не́сколько лет занима́лся бо́ксом — birkaç yıl boksa çalıştı

    занима́ться спо́ртом — spor yapmak

    он стал занима́ться спо́ртом — spora başladı

    таки́ми дела́ми занима́ется мили́ция — bu gibi işlere polis karışır

    занима́ться тёмными дела́ми — karanlık işler çevirmek

    э́тим вопро́сом никто́ не занима́ется — bu soruna / sorunun üzerine eğilen yok

    ребёнком она́ могла́ занима́ться то́лько по вечера́м — çocuğuyla ancak akşamları ilgilenebiliyordu

    чем ты сейча́с занима́ешься? — şimdi neyle meşgulsün / uğraşıyorsun?; şimdi ne iş görüyorsun?

    что он, совсе́м ниче́м не занима́ется? — onun bir işi gücü yok mu?

    занима́йся свои́м де́лом! — sen işine bak!

    2) ( учиться) okumak; öğrenmek; ders almak ( брать уроки); dersle çalışmak ( готовить уроки)
    3) ( учить) ders vermek
    ••

    занима́ться с покупа́телем (о продавце)müşteriye bakmak

    II несов.; сов. - заня́ться II
    1) ( загораться) tutuşmak, ateş almak

    занима́ется у́тро — gün doğuyor

    Русско-турецкий словарь > заниматься

  • 16 идти

    несов.; сов. - пойти́
    1) тк. несов. gitmek; yürümek; gelmek

    идти́ домо́й — eve gitmek

    идти́ пешко́м — yayan gitmek; yürümek

    идти́ ры́сью — tırıs gitmek

    иди́ к доске́! (ученику)tahtaya kalk!

    иди́ впереди́! — öne düş!

    2) тк. несов. (двигаться, перемещаться) gitmek; yürümek; yol almak

    по́езд шёл бы́стро — tren hızlı gidiyordu

    су́дно шло на Оде́ссу — gemi Odesa'ya doğru yol alıyordu

    навстре́чу шёл грузови́к — karşıdan bir kamyon geliyordu

    иди́ по сле́ду — izi takip et

    3) (отправляться, направляться) gitmek; yürümek

    идти́ на охо́ту — ava gitmek

    пошёл бы погуля́л — gidip gezsen

    идти́ в го́сти — misafirliğe gitmek

    она́ пошла́ за водо́й — suya gitti

    пошли́ / пойдём в кино́ — sinemaya gidelim

    враг шёл на Москву́ — düşman Moskova'ya yürüyordu

    4) тк. несов., перен. (двигаться, развиваться в каком-л. направлении) gitmek

    идти́ вперёд — ilerlemek; gelişmeler kaydetmek

    идти́ к це́ли — hedefe doğru gitmek / ilerlemek

    идти́ от побе́ды к побе́де — zaferden zafere koşmak

    5) ( соглашаться) yanaşmak; kabul etmek

    пойти́ на предло́женные усло́вия — önerilen koşulları kabul etmek

    пойти́ на усту́пку — ödüne gitmek

    на тако́е де́ло он не пойдёт — böyle bir işe yanaşmaz

    идти́ на расхо́ды — masraflar ihtiyar etmek

    6) (выступать противником кого-чего-л.) karşı olmak; karşı çıkmak; karşı tutum / cephe almak

    про́тив тебя́ он не пойдёт — sana karşı çıkmaz

    идти́ про́тив зако́на — kanuna karşı gelmek

    7) (вступать, поступать куда-л.) girmek

    о́сенью он пойдёт (посту́пит) в шко́лу — sonbaharda okula gidecek

    идти́ в а́рмию — askere gitmek; orduya girmek

    8) ( доставляться) gelmek; gitmek

    сюда́ идёт сырьё, отсю́да - гото́вые изде́лия — buraya hammadde(ler) gelir, buradan da mamul maddeler / eşya gider

    пи́сьма всё иду́т и иду́т — mektupların ardı arkası kesilmiyor

    9) тк. несов. (приближаться, появляться) gelmek

    по́езд идёт! — tren geliyor!

    весна́ идёт — перен. bahar giriyor / geliyor

    по́езд идёт в час — tren birde kalkıyor

    11) тк. несов. ( действовать - о механизмах) işlemek

    часы́ не иду́т — saat işlemiyor

    12) ( об осадках) yağmak

    похо́же, пойдёт снег — hava karlayacağa benziyor

    13) тк. несов. (иметь место, происходить, производиться) yapılmak; yer almak; yürümek, gitmek ( развиваться)

    шла война́ — savaş yapılıyordu

    иду́т перегово́ры — görüşmeler yapılıyor

    в до́ме шла побе́лка — evde badana yapılıyordu

    как иду́т дела́? — işler nasıl gidiyor / yürüyor?

    торго́вля шла пло́хо — ticaret kötü gidiyordu

    14) тк. несов. (проходить, протекать, длиться) geçmek

    вре́мя идёт — vakit geçiyor / ilerliyor

    шли го́ды — yıllar yılları / birbirini kovalıyordu

    шёл пя́тый час — saat dördü geçmişti

    де́вушке шёл шестна́дцатый год — kız on altısını sürüyordu

    идёт уже́ тре́тья неде́ля, как... — üçüncü haftadır...

    15) тк. несов. ( пролегать) gitmek; uzanmak

    куда́ идёт э́та доро́га? — bu yol nereye gider / çıkar?

    хребе́т идёт с за́пада на восто́к — sıradağ batıdan doğuya doğru uzanır

    э́тот проспе́кт идёт че́рез весь го́род — bu anacadde kenti boydan boya kateder

    да́льше идёт лес — ötesi orman

    16) (выходить, выделяться) çıkmak gelmek; yayılmak ( распространяться); akmak ( течь), sızmak; kaçmak ( просачиваться)

    вода́ идёт? (из крана)su geliyor mu?

    от земли́ шёл пар — topraktan bir buğudur tütüyordu

    газ шёл из кла́пана — gazı kaçıran supaptı

    у него́ но́сом пошла́ кровь — burnundan kan geldi

    из трубы́ пошёл дым — baca tütmeye başladı

    17) ( в играх) sürmek; oynamak

    идти́ с да́мы — kızı oynamak

    он пошёл конём — atı sürdü / oynattı

    18) ( предназначаться) kullanılmak

    на что идёт э́тот мех? — bu kürkler ne için kullanılır?

    ма́сло, иду́щее в пи́щу — yemeklik yağ

    де́нег идёт нема́ло — az para gitmiyor

    цеме́нта пойдёт не бо́льше то́нны — bir tondan fazla çimento gitmez

    на костю́м пошло́ три ме́тра — kostüm için üç metre gitti

    20) разг. (находить сбыт, спрос) geçmek; aranmak; rağbet görmek

    ра́ньше э́тот това́р шёл о́чень хорошо́ — önceleri bu mal çok geçiyordu / aranıyordu

    почём иду́т сли́вы? — erik kaçtan satılıyor?

    21) тк. несов., перен., разг. ( насчитываться) işlemek; ödenmek ( выплачиваться)

    ему́ уже́ идёт зарпла́та — maaşı işliyor artık

    проце́нты иду́т (с вклада)faizi işliyor

    за сверхуро́чную рабо́ту идёт надба́вка — fazla mesai için zam ödenir

    22) (украшать, быть к лицу) gitmek; yakışmak

    э́та шля́па тебе́ идёт — bu şapka sana gidiyor

    коке́тство ей не идёт — ona cilve yakışmaz

    23) тк. несов., разг. (входить, вдвигаться) girmek

    сапо́г не идёт на́ ногу — ayağım bu çizmeye girmiyor

    где идёт э́та карти́на? — bu filim nerede / hangi sinemada oynuyor

    пье́са пойдёт в двух теа́трах — oyun / piyes iki tiyatroda oynanacak

    за тако́го, как ты, она́ не пойдёт — senin gibisine varmaz

    26) тк. несов., перен., разг. (иметь каким-л. результатом, показателем) olmak

    на́ша кома́нда идёт на второ́м ме́сте — bizim takım ikinci durumdadır

    он идёт на одни́ тро́йки — aldığı notlar hep orta

    ••

    речь пойдёт не об э́том — söz edilecek olan bu değil

    вода́ пошла́ на у́быль — sular inmeye başladı

    идти́ на по́мощь кому-л.birinin yardımına koşmak

    мы гото́вы идти́ за тобо́й — arkandan gelmeye hazırız

    иду́т слу́хи, что... —...dığı söyleniyor / rivayet ediliyor

    пошли́ слу́хи, что... —...dığı yolunda söylentiler çıktı

    пошли́ спле́тни — dedikodu alıp yürümüştü

    докуме́нт пойдёт на по́дпись — belge imzaya sunulacak

    Русско-турецкий словарь > идти

  • 17 иждивение

    с, в соч.

    состоя́ть на иждиве́нии у кого-л.geçimi biri tarafından sağlanmak

    у него́ на иждиве́нии тро́е дете́й — geçindirmekle yükümlü olduğu üç çocuğu var

    Русско-турецкий словарь > иждивение

  • 18 мудрёный

    мудрёная зада́ча — çapraşık / çok çetin bir problem

    ••

    у́тро ве́чера мудрене́е — погов. akşamın hayrından sabahın şerri yeğdir; sabah ola hayır ola

    Русско-турецкий словарь > мудрёный

  • 19 наставать

    несов.; сов. - наста́ть
    gelmek; olmak

    наста́ло у́тро — sabah oldu

    наста́ла весна́ — (ilk)bahar geldi / girdi

    наста́нут лу́чшие дни — daha iyi günler gelecek

    Русско-турецкий словарь > наставать

  • 20 наступать

    saldırmak
    * * *
    I несов.; сов. - наступи́ть I
    1) ( ногой) basmak
    2) тк. несов., воен. taarruz etmek
    3) тк. несов. (на пустыню и т. п.) hücum etmek
    4) тк. несов. (надвигаться, приближаться) üstüne üstüne yürümek
    II несов.; сов. - наступи́ть II
    gelmek; olmak; başlamak

    наступа́ет у́тро — sabah oluyor

    наступи́ло ле́то — yaz geldi / girdi

    смерть наступи́ла в результа́те несча́стного слу́чая — ölüm kazadan ileri geldi

    Русско-турецкий словарь > наступать

См. также в других словарях:

  • ТРО — Томское региональное отделение г. Томск Примеры использования ТРО ЛДПР ТРО ВПП «Единая Россия» ТРО Татарстанское региональное отделение Татарстан Пример использования ТРО ЛДПР …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Тро — Тро, Кари Олимпийские награды …   Википедия

  • тро́е — трое, троих, троим, троими, о троих …   Русское словесное ударение

  • тро́на — (минерал) …   Русское словесное ударение

  • ТРО — твердые радиоактивные отходы. Термины атомной энергетики. Концерн Росэнергоатом, 2010 …   Термины атомной энергетики

  • тро де флёр! — * trop de fleurs! Выражение из чрезвычайно популярной в свое время в России оперетты Оффенбаха Прекрасная Елена . Слишком много цветов! т. е. неправдоподобно, маловероятно. Главный недостаток романа состоит в неумеренной идеализации бурсы:… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • тро флёри — * trop fleuri. Слишком цветисто. Ваши речи и статьи, когда оне появляются в печати стали слишком.. как бы это сказать.. top fleuris. Все торжественные и кудрявые слова. Бобор. Братья. // ВЕ 1904 1 7.3 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • троє — числівник кількісний …   Орфографічний словник української мови

  • троїти — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • Троїця — іменник жіночого роду населений пункт в Україні …   Орфографічний словник української мови

  • Троја — (грч. Troia) главен град на државата Тројада во Мала Азија, прочуен по Тројанската војна (1193 1174 год. пр. н. е.) што ја започнале Грците против Троја за да се одмаздат поради грабењето на убавата Елена од страна на Парис дури по десет години… …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»