-
1 трактор-тягач
тра́ктор-тяга́ч -
2 трактор-тягач
тра́ктор-тяга́ч -
3 трактор-тягач
тра́ктор-тяга́ч -
4 трактор
техн.тра́ктор- высококлиренсный трактор
- гусеничный трактор
- дорожный трактор
- земледельческий трактор
- колёсный трактор
- низкоклиренсный трактор
- паровой трактор
- пахотный трактор
- пневмоколёсный трактор
- реверсивный трактор
- садово-огородный трактор
- сварочный трактор
- сверхсильный трактор
- сельскохозяйственный трактор
- скреперный трактор
- снежный трактор
- стосильный трактор
- трактор-подъёмник
- трактор-тягач
- трелёвочный трактор
- универсально-пропашной трактор
- электрический трактор
- электросварочный трактор -
5 трактор
техн.тра́ктор- высококлиренсный трактор
- гусеничный трактор
- дорожный трактор
- земледельческий трактор
- колёсный трактор
- низкоклиренсный трактор
- паровой трактор
- пахотный трактор
- пневмоколёсный трактор
- реверсивный трактор
- садово-огородный трактор
- сварочный трактор
- сверхсильный трактор
- сельскохозяйственный трактор
- скреперный трактор
- снежный трактор
- стосильный трактор
- трактор-подъёмник
- трактор-тягач
- трелёвочный трактор
- универсально-пропашной трактор
- электрический трактор
- электросварочный трактор -
6 truck tractor
-
7 truck tractor
-
8 tractor
n1) трактор; тягач2) ав. літак з тягнучим гвинтом3) знаряддя космічного корабля для знищення противника (у науково-фантастичній літературі)tractor propeller — ав. тягнучий повітряний гвинт
tractor track planting — посадка (сівба) трактором у борозну
* * *nтрактор; тягачcaterpillar [wheel-type] tractor — гусеничний [колісний]трактор
tractor coupler — тракторне зчеплення, причіпне пристосування до трактора
tractor track planting — посадка /посів/ трактором в борозну
-
9 tractor
nтрактор; тягачcaterpillar [wheel-type] tractor — гусеничний [колісний]трактор
tractor coupler — тракторне зчеплення, причіпне пристосування до трактора
tractor track planting — посадка /посів/ трактором в борозну
-
10 dragon
n1) дракон2) диявол, демон, сатана3) безжалісна людина4) дуенья5) карабінер6) військ. артилерійський трактор-тягач7) (D.) астр. сузір'я Дракона8) заст. смертьdragon's head — бот. змієголовник
dragon's teeth — міф. зуби дракона
* * *n1) дракон2) диявол, демон, сатана (тж. the old Dragon)3) безжалісна людина; дуенья4) = Draco I (Dragon)5) зooл. дракон летючий6) icт. мушкет з розтрубом; карабінер7) вiйcьк. артилерійський трактор "Дрегон" -
11 towing tractor
n буксирний трактор; трактор-тягач -
12 prime mover
1) первинний двигун; первинне джерело енергії; генератор2) ( трактор-) тягач3) першопричина; рушійна сила -
13 pull
1. n1) тяга; сіпання2) натягування; розтягування3) тягова сила4) спорт. тяговий рух5) напруження; зусилля6) важке сходження7) удар весла; веслування8) стримування коня на перегонах9) спуск курка вогнепальної зброї10) шнурок, ручка (дзвінка тощо)11) ковток12) затяжка (тютюновим димом)13) розм. перевага14) протекція, зв'язки; блат15) розм. привабливість, принадність16) друк. пробний відбиток2. v1) тягти; натягуватиto pull a horse — натягувати віжки; насувати (капелюх)
2) смикати; сіпати; витягувати, висмикуватиto pull smb.'s hair — сіпати когось за волосся
to pull a bell — подзвонити, смикнути за дзвінок
3) пити ковтками, смоктати4) веслувати; іти на веслах; пливти (про човен з веслярами)5) перевозити на човні6) арештовувати, забирати7) учинити облаву (напад)8) схопити за руку злодія; спіймати на місці злочину9) розм. поцупити, потягти10) друк. робити відбиток11) розтягувати, розриватиto pull to pieces — розривати на шматки; перен. розкритикувати
12) рвати, збирати (квіти, фрукти)18) одержувати (підтримку)20) учинити, зробити (щось несподіване)pull about — грубо поводитися; смикати
pull apart — розривати; критикувати
pull at — смикати; затягуватися (цигаркою); смоктати (з пляшки)
pull back — відтягувати; затримувати; відступати; датувати більш раннім числом
pull down — опускати; зносити (будинок); зривати; знижувати (в ціні); збивати (пиху); виснажувати, ослабляти; насильно повалити уряд (правителя); одержувати винагороду
pull in — втягувати; перен. загрібати; стримувати себе; скорочувати видатки; прибувати (про поїзд); розм. арештовувати; стягувати (війська)
pull off — стягувати, скидати (взуття); успішно завершити; відходити, вирушати; виграти (змагання); одержати приз
pull on — натягувати; продовжувати веслувати
pull out — витягувати, висувати; виривати (зуби); відходити (про поїзд); від'їжджати; веслувати від берега; виходити з бою; ав. виходити з піке
pull over — надівати (натягати) через голову; спорт. перетягувати
pull round — видужувати; виліковувати
pull through — вижити; врятувати (від небезпеки); подолати (труднощі); виплутатися
pull together — співробітничати, працювати дружно, ладити між собою
pull up — зупиняти (ся); стримувати (ся); арештовувати; докоряти; виривати з коренем, знищувати; підтягуватися (на спортивному снаряді); наздоганяти
to pull a boner — амер. ускочити у клопіт
to pull caps (wigs) — сваритися, сперечатися
to pull foot, to pull it — утекти, дременути, чкурнути
to pull leather — амер. чіплятися за щось
to pull one's freight — амер. ушитися
to pull strings — пустити в хід зв'язки; таємно впливати (на щось)
to pull the long bow — надмірно хвастати; розповідати небилиці
to pull the wool over smb.'s eyes — увести когось в оману
to pull up stakes — амер. змотати вудки
* * *I [puæ] n1) тяга, смикання; ручка, кільце (ящика, дверцят); шнурок (дзвінка, штори)2) cпeц. натяг, розтяг, розтягнення; сила тяги; розтягуюче зусилля, тягова сила; cпopт. тяговий рух;; тяговий пристрій; тяговий канат3) cпopт. напруга, зусилля; важкий підйом; важка подорож4) удар весла; черга гребти; коротка прогулянка на човні7) ковток; затягування ( тютюновим димом)8) перевага9) протекція, зв'язки, блат10) привабливість, помітність (оголошення, реклами)11) пoлiгp. пробний відбиток12) метал. усадкова раковина13) тex. пневмоколісний трактор-тягач14) cпeц. протаскування; волочінняII [pul] v1) тягти2) натягати; насувати ( pull on)3) смикати4) витягати, висмикувати; висувати ( pull out)5) тягти; мати тягу6) пити ( з жадібністю); всмоктувати; (on, at) затягуватися ( сигаретою)7) гребти; іти, плисти на веслах; мати певну кількість весел ( про човен); працювати веслом; перевозити човном9) cл. заарештувати, забрати; здійснити облаву, наліт; схопити за руку злодія; піймати на місці злочину10) cл. поцупити11) cпopт. бігти маховим кроком12) пoлiгp. робити відбиток13) виривати з корінням; знищувати ( pull up)14) розтягти (м'яз, сухожилля)15) рвати, зривати, збирати (квіти, фрукти)19) корчувати20) натягувати ( вудила); стримувати, осаджувати (коня на перегонах; pull in)21) cл. вихопити, витягти (револьвер, ніж)22) розривати, роздирати (на частини; pull apart); відривати; відтягати; відтаскувати (pull away, pull back)23) привертати ( увагу); користуватися ( успіхом)24) ( for) підтримувати, підбадьорювати ( яку-небудь сторону); "уболівати" ( за яку-небудь команду)25) зробити, вчинити, здійснити (що-небудь зухвале, несподіване або недозволене)26) отримувати ( оцінку)27) cпopт. відбивати (м'яч, посилаючи його ліворуч)28) cл. завдавати удару не на повну силу ( бокс) -
14 traction engine
-
15 truck
1. n1) візок; вагонетка; ручний двоколісний візок2) вантажний автомобіль3) зал. відкрита товарна платформа4) колесо, коток5) мор. клотик6) товарообмін7) оплата праці товарами (натурою)8) дрібний товар9) зв'язок, відносини, стосункиto have no truck with smb. — не підтримувати стосунків з кимсь; уникати когось
10) мотлох, дрантя11) нісенітниця, дурниця12) амер. овочі (для продажу)T. Acts — іст. закони, що обмежують систему оплати праці товарами
truck farm — амер. овочівницьке господарство
truck station — військ. автомобільна радіостанція
truck trailer — а) вантажний автомобіль з причепом; б) причіп вантажівки
truck unit — кін. тонваген, автомашина із звукозаписною апаратурою
truck wages — заробітна плата, що видається товарами
2. v1) перевозити на вантажівках2) вантажити на вантажівки (платформи)3) обмінювати; вести бартерну торгівлю4) платити натурою (товарами)5) торгувати, розносячи товари6) проміняти7) амер. займатися овочівництвом8) мати добрі стосунки (з кимсь)* * *I = fork-lift II [trvk] n1) візок, вагонетка; ручний двоколісний візокrepair truck — аварійна машина, машина технічної допомоги
3) з.- д. відкрита товарна платформа ( open truck); товарна платформа4) колесо, каток5) столик на колесах, пересувна стійка ( для подачі блюд)6) мop. клотикIII [trvk] v2) вантажити на платформи, вантажівки3) cл. водити вантажівку; працювати водієм вантажівки4) cл. прогулюватися; шлятися, хитатисяIV [trvk] v1) обмінювати, вести мінову торгівлю2) платити натурою, товарами4) проміняти, віддати5) cл. займатися ( промисловим) овочівництвом6) дiaл. мати справу, бути в хороших відносинах (з ким-н.)V [trvk] n1) міна, товарообмін; операція2) оплата праці товарами, натурою4) зв'язок, відносиниto have no truck with smb — не підтримувати відносин з ким-н.; уникати кого-н.
5) непотріб, непотрібні речі; нісенітниця, дурниця6) cл. овочі ( для продажу) -
16 traction-engine
n1) трактор-тягач2) тяговий двигун -
17 prime mover
1) первинний двигун; первинне джерело енергії; генератор2) ( трактор-) тягач3) першопричина; рушійна сила -
18 pull
I [puæ] n1) тяга, смикання; ручка, кільце (ящика, дверцят); шнурок (дзвінка, штори)2) cпeц. натяг, розтяг, розтягнення; сила тяги; розтягуюче зусилля, тягова сила; cпopт. тяговий рух;; тяговий пристрій; тяговий канат3) cпopт. напруга, зусилля; важкий підйом; важка подорож4) удар весла; черга гребти; коротка прогулянка на човні7) ковток; затягування ( тютюновим димом)8) перевага9) протекція, зв'язки, блат10) привабливість, помітність (оголошення, реклами)11) пoлiгp. пробний відбиток12) метал. усадкова раковина13) тex. пневмоколісний трактор-тягач14) cпeц. протаскування; волочінняII [pul] v1) тягти2) натягати; насувати ( pull on)3) смикати4) витягати, висмикувати; висувати ( pull out)5) тягти; мати тягу6) пити ( з жадібністю); всмоктувати; (on, at) затягуватися ( сигаретою)7) гребти; іти, плисти на веслах; мати певну кількість весел ( про човен); працювати веслом; перевозити човном9) cл. заарештувати, забрати; здійснити облаву, наліт; схопити за руку злодія; піймати на місці злочину10) cл. поцупити11) cпopт. бігти маховим кроком12) пoлiгp. робити відбиток13) виривати з корінням; знищувати ( pull up)14) розтягти (м'яз, сухожилля)15) рвати, зривати, збирати (квіти, фрукти)19) корчувати20) натягувати ( вудила); стримувати, осаджувати (коня на перегонах; pull in)21) cл. вихопити, витягти (револьвер, ніж)22) розривати, роздирати (на частини; pull apart); відривати; відтягати; відтаскувати (pull away, pull back)23) привертати ( увагу); користуватися ( успіхом)24) ( for) підтримувати, підбадьорювати ( яку-небудь сторону); "уболівати" ( за яку-небудь команду)25) зробити, вчинити, здійснити (що-небудь зухвале, несподіване або недозволене)26) отримувати ( оцінку)27) cпopт. відбивати (м'яч, посилаючи його ліворуч)28) cл. завдавати удару не на повну силу ( бокс) -
19 traction engine
-
20 ciągnik
ч трактор, тягач
- 1
- 2
См. также в других словарях:
трактор-тягач — трактор тягач, трактора тягача … Орфографический словарь-справочник
трактор-тягач — тра/ктор тяга/ч, тра/ктора тягача/ … Слитно. Раздельно. Через дефис.
трактор-тягач — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
ТЯГАЧ — машина для буксировки прицепов, полуприцепов, для установки навесного (с. х., дорожностроит. и др.) оборудования. Имеет сцепное устройство, вывод тормозного привода к прицепу и полуприцепу и розетку для подключения их систем электропитания. По… … Большой энциклопедический политехнический словарь
трактор — а; мн. тракторы и трактора; м. [англ. tractor] Самоходная машина на колёсном или гусеничном ходу, предназначенная для тяги или приведения в действие машин, орудий (сельскохозяйственных, строительных, дорожных и др.). Трелевочный т. Пропашной т.… … Энциклопедический словарь
трактор — а; мн. тра/кторы и трактора/; м. (англ. tractor) см. тж. тракторный Самоходная машина на колёсном или гусеничном ходу, предназначенная для тяги или приведения в действие машин, орудий (сельскохозяйственных, строительных, дорожных и др.)… … Словарь многих выражений
ТРАКТОР. — Из англ. яз. в XX в. Англ. traktor является суффиксальным производным на базе лат. traho, trahere «тянуть, тащить». Ср. кальку слова трактор тягач … Этимологический словарь Ситникова
тягач — дать тягача, задать тягача.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. тягач локомотив, трактор Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
трактор — крот, тягач, стальной богатырь, стальной пахарь, степной богатырь, мотоблок, железный конь, колесник, бульдозер, трелевочник, стальной конь, тракторишко Словарь русских синонимов. трактор сущ., кол во синонимов: 24 • агитатор (14) … Словарь синонимов
тягач — Автомобиль или трактор со сцепным устройством для буксировки прицепов. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] тягач Механическое транспортное средство, используемое для буксировки прицепов. [ГОСТ Р 52389… … Справочник технического переводчика
ТЯГАЧ — ТЯГАЧ, тягача, муж. (тех.). Специальный автомобиль, трактор, употр. как буксир для прицепляемых к нему повозок с грузом и т.п. ❖ Тягача дать или задать (прост.) то же, что дать тягу (см. тяга). «Значит он от вашего долга тягача то и задал.»… … Толковый словарь Ушакова