Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

тоска+en

  • 1 тоска

    тоска ж 1) η μελαγχολία, η βαρυθυμία; \тоска по родине η νοσταλγία (της πατρίδας) 2) (скука) η ανία, η πλήξη
    * * *
    ж
    1) η μελαγχολία, η βαρυθυμία

    тоска́ по ро́дине — η νοσταλγία (της πατρίδας)

    2) ( скука) η ανία, η πλήξη

    Русско-греческий словарь > тоска

  • 2 тоска

    тоск||а
    ж
    1. ἡ μελαγχολία, ἡ θλίψη, ἡ βαρυθυμιά/ τό μαράζι (томление):
    \тоска по ро́дние ἡ νοσταλγία· предсмертная \тоска ἡ ἐπιθανάτιος (αγωνία)·
    2. (скука) ἡ ἀνία, ἡ πλήξη:
    наводить \тоскау́ προκαλώ πλήξη· разогнать \тоскау́ διασκεδάζω τήν ἀνία μου.

    Русско-новогреческий словарь > тоска

  • 3 тоска

    θ. θλίψη, μελαγχολία. || βαρυθυμία, -μιά, βαριοθυμιά. || καημός• μεράκι.
    εκφρ.
    тоска по родине – νοσταλγία για την πατρίδα.

    Большой русско-греческий словарь > тоска

  • 4 тоска

    [τασκά] ουσ. θ. μελαγχολία

    Русско-греческий новый словарь > тоска

  • 5 тоска

    [τασκά] ουσ θ μελαγχολία

    Русско-эллинский словарь > тоска

  • 6 гнести

    гнести́
    несов πιέζω, βασανίζω:
    его гнетет тоска τόν βασανίζει ἡ στενοχώρια.

    Русско-новогреческий словарь > гнести

  • 7 глодать

    глодать
    несов
    1. γλύφω, τραγανίζω·
    2. перен βασανίζω, τρώγω:
    тоска его́ гложет τόν τρώγει ἡ στενοχώρια.

    Русско-новогреческий словарь > глодать

  • 8 гнетущий

    гнету́щ||нй
    1. прич. от гнести́
    2. прил καταθλιπτικός, βαρύς:
    \гнетущийая тоска ἡ βαρειά στενοχώρια.

    Русско-новогреческий словарь > гнетущий

  • 9 заедать

    заедать
    несов
    1. (загрызать) τρώγω· 2, перен κατατρώγω, βασανίζω:
    его́ заела тоска τόν ἔφαγε ἡ στενοχώρια·
    3. (закусывать что-л. чем-л.) τρώγω·
    4. (застопориваться) μαγκώνω, πιάνω (άμετ.).

    Русско-новогреческий словарь > заедать

  • 10 нападать

    нападать I
    сов πέφτω (σέ μεγάλη ποσότητα).
    нападать II
    несов
    1. ἐπιτίθεμαι (κατά), ἐπιπίπτω, ἐφορμῶ:
    \нападать врасплох ἐπιπίπτω αἰφνιδίως·
    2. (случайно встречать) συναντώ·
    3. (о чувстве, состоянии) κυριεύομαι, καταλαμβάνομαι:
    на меня часто нападает тоска συχνά μέ πιάνει στενοχώρια.

    Русско-новогреческий словарь > нападать

  • 11 развеиваться

    разве||иваться
    прям., перен σκορπίζω (άμετ.), σκορπίζομαι, διαλύομαι:
    пыль \развеиватьсяялась ἡ σκόνη σκόρπισε· тоска \развеиватьсяялась ἡ μελαγχολία πέρασε.

    Русско-новогреческий словарь > развеиваться

  • 12 родина

    ро́дин||а
    ж ἡ πατρίδα [-ίς]:
    защита \родинаы ἡ ὑπεράσπιση τής πατρίδας· тоска по \родинае ἡ νοσταλγία.

    Русско-новогреческий словарь > родина

  • 13 смертный

    смертн||ый
    прил
    1. ἐπιθανάτιος, νεκρικός, τοῦ θανάτου:
    \смертныйый час ἡ ὠρα τοῦ θανάτου· на \смертныйом одре στήν ἐπιθανάτια κλίνη· \смертныйые случаи οἱ θάνατοι, οἱ περιπτώσεις θανάτου·
    2. (подверонхнный смерти) θνητός:
    человек смертен ὁ ἀνθρωπος εἶναι θνητός·
    3. (приводящий κ смерти) θανατικός, θανατηφόρος:
    \смертныйый приговор ἡ καταδίκη σέ θάνατο· \смертныйая казнь ἡ θανατική ποινή, ἡ ἐκτελεση [-ις]·
    4. перен· (сильный, жестокий) ἀφόρητος, θανάσιμος:
    \смертныйая ску́ка (тоска́) θανάσιμη πλήξη (μελαγχολία)· б. м ὁ θνητός:
    простой \смертныйый ὁ κοινός θνητός.

    Русско-новогреческий словарь > смертный

  • 14 убийственный

    убийственн||ый
    прил φονικός, θανατηφόρος, θανάσιμος/ ὀλεθριος, καταστρεπτικός (губительный)/ φοβερός, ἀφόρητος (непереносимый):
    \убийственный климат τό ὀλέ-θριο[ν] κλίμα· \убийственныйая жара ἡ ἀφόρητη ζέστη· \убийственный взгляд ἡ τρομερή ματιά· \убийственныйая медлительность ἡ ἀπίθανη βραδυκινησία· \убийственныйая тоска ἡ ἀνυπόφορη πλήξη.

    Русско-новогреческий словарь > убийственный

  • 15 глодать

    -жу, -жешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. глоданный, βρ: -дан, -а, -о, επίρ. μτχ. гложа, κ. глодая
    ρ.δ.μ.
    1. περιτρώγω, ροκανίζω•

    собака -жет кость το σκυλί περιτρώγει το κόκκαλο.

    2. βασανίζω, κατατρώγω•

    тоска меня -жет! με τρώει, η θλίψη.

    Большой русско-греческий словарь > глодать

  • 16 гнетущий

    επ. από μτχ.
    καταθλιπτικός, βαρύς, επαχθής, τυραννικός, βασανιστικός•

    -ая тоска βαριά στενοχώρια, θλίψη.

    Большой русско-греческий словарь > гнетущий

  • 17 жгучий

    επ., βρ: жгуч, -а, -е
    1. θερμός, καυστικός, πυρωμένος, καυτός•

    жгучий воздух пустыни ο θερμός αέρας της ερήμου•

    -ее солнце καυτερός ήλιος.

    || καυτερός, τσουχτερός•

    -ее перец καυτερή πιπεριά.

    || δυνατός• ανυπόφορος•

    -ая боль σουβλερός πόνος•

    жгучий мороз τσουχτερό κρύο.

    2. μτφ. δριμύς, πικρός,δηκτικός, οξύς• πολύ δυνατός•

    жгучий стыд ξεροκοκκίνισμα από ντροπή•

    -ая тоска καημός, μαράζι•

    -ее раскаяние πικρή μεταμέλεια•

    -ые слезы καυτά δάκρυα•

    -ая обида βαριά προσβολή•

    -ее впечатление αλγεινή εντύπωση•

    жгучий взгляд φλογερή ματιά.

    εκφρ.
    жгучий вопрос – φλέγον ζήτημα•
    - ая насмешка – τσουχτερή κοροίδία•
    - ая сатира – δη-τική σάτυρα•
    жгучий брюнет, -ая брюнетка – πολύ μελαχροινός, -ή.

    Большой русско-греческий словарь > жгучий

  • 18 заесть

    ρ.σ.μ. (γραμμ. στοιχεία βλ. есть).
    1. κατατρώγω, κατασπαράσσω•

    волк -ел овцу ο λύκος κατασπάραξε το πρόβατο.

    || τσιμπώ, κεντώ, νύσσω•

    его -ли комары τον κατάφαγαν τα κουνούπια.

    || κατενοχλώ•

    бабушка -ла меня воркотней η γιαγιά μ’ έφαγε με τη μουρμούρα.

    || φθείρω, λιώνω•

    тоска его -ла η θλίψη τον έφαγε.

    2. μαγκώνω, πιάνω, σκαλώνω•

    -ло якорную цепь σκάλωσε η αλυσίδα της άγκυρας,

    3. τρώγω κάτι (μετά από κακόγευστη κατάποση)•

    заесть лекарство τρώγω κάτι μετά το φάρμακο.

    4. απρόσ. (απλ.) θίγω, ανησυχώ.
    παραχορταίνω, είμαι παραχορταμένος.

    Большой русско-греческий словарь > заесть

  • 19 звериный

    επ.
    1. του θηρίου•

    -ые следы ίχνη θηρίου•

    -ые когти νύχια θηρίου.

    2. μτφ. σκληρός, θηριώδης, κτηνώδης•

    -ые инстинкты κτηνώδη ένστικτα•

    -ая ненависть άγριο (θανάσιμο) μίσος.

    || υπέρμετρος, υπερβολικός•

    -ая тоска σπαραγμός.

    εκφρ.
    звериный стиль (ή орнамент) – θήρεια γραφή.

    Большой русско-греческий словарь > звериный

  • 20 зелёный

    επ., βρ: зелен, -а, -о.
    1. πράσινος•

    зелёный цвет πράσινο χρώμα•

    -ая ткань πράσινο ύφασμα.

    2. χλωρός•

    зелёный корм χλωρή τροφή ζώων, χλωρό χορτάρι•

    -ые фасоли χλωρά φασόλια•

    -ые щи λαχανόσουπα από σπανάκια, ξυνήθρες ή τσουκνίδες•

    зелёный борщ λαχανόσουπα με φρέσκο κραμβολάχανο.

    3. άγουρος, άωρος, ανωρίμαστός, αγίνωτος, αγούρμαοτος.
    4. μτφ. νέος, άπειρος•

    зелёный юнец άπειρο παλικάρι,

    εκφρ.
    - ые насаждения – δεντροφυτείες•
    -ая тоска (ή скука) – πίκρα, θλίψη, οδύνη, φαρμάκι•
    зелёный стол – πράσινο τραπέζι (με πράσινη τσόχα για παιγνίδι)•
    - ая улица – α) ανοιχτός (ελεύθερος) δρόμος για μεταφορικά μέσα. β) μτφ. ανοιχτός δρόμος (χωρίς εμπόδια), γ) (προεπανσ.) είδος τιμωρίας (ο τιμωρούμενος περνούσε ανάμεσα από δυο σεψές στρατιωτών, που κρατούσαν χλωρές βέργες και χτυπούσαν τον τιμωρούμενο)•
    зелёный чай – πράσινο τσάι.

    Большой русско-греческий словарь > зелёный

См. также в других словарях:

  • тоска́ — тоска, и …   Русское словесное ударение

  • тоска — Тоска …   Словарь синонимов русского языка

  • ТОСКА — ТОСКА, тоски, мн. нет, жен. Сильное душевное томление, душевная тревога в соединении с грустью и скукой. Тоска по родине. Испытывать тоску. Наводить или нагонять тоску. «И странная тоска теснит уж грудь мою.» Лермонтов. «Стеснилась грудь ее… …   Толковый словарь Ушакова

  • тоска — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? тоски, чему? тоске, (вижу) что? тоску, чем? тоской, о чём? о тоске 1. Тоской называют неприятное чувство, которое испытывает человек, когда сожалеет о каком либо плохом событии, которое уже случилось …   Толковый словарь Дмитриева

  • тоска — См …   Словарь синонимов

  • тоска — (2) 1. Горе, печаль: А въстона бо, братіе, Кіевъ тугою, а Черниговъ напастьми; тоска разліяся по Рускои земли; печаль жирна тече средь земли Рускыи. 20 21. Се у Римъ кричатъ подъ саблями Половецкыми, а Володимиръ подъ ранами. Туга и тоска сыну… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • ТОСКА — жен. (теснить?) стеснение духа, томление души, мучительная грусть; душевная тревога, беспокойство, боязнь, скука, горе, печаль, нойка сердца, скорбь. Тоска по родине обращается иногда в телесную болезнь, с изнурительною лихорадкой. Тоска берет… …   Толковый словарь Даля

  • тоска — тоска, тоски, тоски, тоск, тоске, тоскам, тоску, тоски, тоской, тоскою, тосками, тоске, тосках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Тоска — Тоска: Тоска (лат. desiderium)  отрицательно окрашенная эмоция, «неудовольствие, относящееся к отсутствию того, что мы любим»[1]. Тоска песня Димы Билана. Тоска магнитоальбом Юрия Лозы 1985 года. Тоска  французская пьеса 19 го века …   Википедия

  • тоска — безбрежная (А.Рославлев); безграничная (Фруг); бездонная (Бальмонт); безмолвная (Пушкин); безнадежная (Арцыбашев, Надсон, Пушкин, Ратгауз); безотрадная (Козлов, Коринфский, Ратгауз, Рылеев); бесплодная (Кольцов); беспросветная (Надсон); безумная… …   Словарь эпитетов

  • тоска — берет • действие, субъект тоска взяла • действие, субъект тоска охватила • действие, субъект тоска томит • действие, субъект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»