-
61 коситься
vgener. (iem.) met lede ogen aanzien (на кого-л.), (только inf) aangluipen, loensen -
62 кутить
v1) gener. aan de zwier gaan, zijn, maroderen, slampampen, aan de boemel zijn, aan de sjouw zijn, aan de zwabber zijn, boemelen, brassen, (только inf) flierefluiten, fuiven, op de sjouw zijn, pierewaaien, sjouwen, slempen, zwieren2) colloq. op marode gaan3) liter. aan de rol gaan, aan de rol zijn -
63 новоиспечённый
adj1) colloq. kersvers (Только что, недавно получивший звание, должность, назначение и т. п)2) liter. nieuwbakken -
64 обманывать
v1) gener. voor de zot houden (фламандский), tillen, voor de gek houden, afzetten, beduivelen, beduvelen, beethebben, beliegen, beschamen (надежды), frauderen, knoeien, oplichten, verschalken, (iem.) er door halen (кого-л.), (iem.) in de nek zien, (iem.) in de nek zien (кого-л.), (iem.) knolien voor citroenen verkopen (кого-л.), (iem.) om de tuin leiden (кого-л.), bedriegen, bedrog plegen, begoochelen, duperen, fraude plegen, (только inf) lorrendraaien, misleiden, mystificeren, voorspiegelen2) colloq. linken, verlakken, vernikkelen, bedonderen, bedotten, beetnemen3) liter. (iem.) een rad voor de ogen draaien, (iem.) tuk hebben (кого-л.), goochelen4) rude.expr. belazeren -
65 они
prongener. zij, hullie (только в отношении одушевленных предметов; неформальная лексика), (неударная форма от zij) ze -
66 очищать карманы
vgener. (только inf) zakkenrollen -
67 плыть на спине
vgener. (только inf) rugzwemmen -
68 право участия в собрании
nlaw. vergaderrecht (включая право присутствовать и выступать; в некоторых источниках понимается ýже — только как право присутствия)Russisch-Nederlands Universal Dictionary > право участия в собрании
-
69 преувеличивать
v1) gener. met overdrijving zeggen (ik kan met een beetje overdrijving zeggen, dat... ( Ñ íåáîôüêèì ïðåóâåôè÷åíèåì ìîãó ñêàçàòü, ÷òî..)), aandikken, (iets) breed uitmeten, bluffen, chargeren, flatteren, grootspreken, (только inf) mooipraten, opschroeven, opsnijden, overdrijven, overtrekken, tot uitersten vervallen2) liter. (iets) te sterk kleuren, opblazen -
70 прикрашивать
v1) gener. flatteren, (iets) met de mantel der liefde bedekken (что-л.), bemantelen, (только inf) mooipraten, verbloemen2) liter. blanketten -
71 прыгать через верёвочку
vgener. in de bocht springen, (только inf) touwtjespringen (èãðà)Russisch-Nederlands Universal Dictionary > прыгать через верёвочку
-
72 прыгать через канаву
vgener. (только inf) slootjespringenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > прыгать через канаву
-
73 растрачивать деньги
vgener. (только inf) potverterenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > растрачивать деньги
-
74 растрачивать сбережения
vgener. (только inf) potverterenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > растрачивать сбережения
-
75 родить
v1) gener. bevallen, baren, in de kraam liggen, (только что) in het kraambed liggen, telen2) agric. dragen -
76 сапожничать
vgener. (только inf) schoenlappen -
77 сертификат акции
nlaw. aandeelbewijs (только одной акции, то есть, по сути, сама акция в документарной форме) -
78 сопротивляться
vgener. tegenhouden (чему-л.), tegenstaan, trotsen, trotseren, zich verzetten, bestand zijn tegen (кому-л., чему-л), het hoofd bieden aan (кому-л., чему-л.), rebelleren, stribbelen, tegen (iets) te keer gaan (чему-л.), (только in.) tegenkanten, tegenspartelen, tegenstreven, verzet plegen, weerstaan, weerstand bieden (aan- кому-либо, чему-л.), weerstreven, zich kanten tegen (чему-л., кому-л.), zich verweren -
79 состязаться в беге
vgener. (только inf) wedlopenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > состязаться в беге
-
80 спорить
vgener. haspelen, rechten, redekavelen, strijden, twisten, (только inf) bekvechten, debatteren, een lans met (iem.) breken, harrewarren, hassebassen, kibbelen, redeneren, redetwisten, strubbelen
См. также в других словарях:
только-то — только то … Орфографический словарь-справочник
только б — только бы … Орфографический словарь русского языка
только бы — только б … Орфографический словарь русского языка
ТОЛЬКО — 1. нареч. ограничительное. При числительном (также и при пропущенном “один”), со словом “всего” или без него, употр. в знач. не больше, чем…, как раз. «За всё время, пока я живу на этом свете, мне было страшно только три раза.» Чехов. «Отвечайте… … Толковый словарь Ушакова
только — Токмо, лишь, исключительно, единственно, всего, всего на все(го), один; не более, не менее, как. Это не более как комплимент. Это отрадное исключение не более. Только то? Это все? В какой нибудь месяц, в какие нибудь полгода. См. а, но .. да и… … Словарь синонимов
ТОЛЬКО — 1. частица. Выражает ограничение: не больше, чем столько то, ничего другого, кроме. Вещь стоит т. (всего т.) тысячу. Он т. взглянул. Это т. начало. Т. его и видели (т. е. не успел появиться, как уже исчез; разг.). 2. частица. Выражает ограничение … Толковый словарь Ожегова
ТОЛЬКО — нареч. токмо, лишь; | едва, еле; | но, однако. Я только спросил, более ничего. Только я вошел, как началось чтение, только что, как только, лишь только. Я только что захватил поезд, едва, чуть. Только стало, а лишку нет. Не вздумай только… … Толковый словарь Даля
Только ты — Только ты: «Только ты» советский музыкальный фильм 1972 года. «Только ты» (Only you) американский фильм 1992 года. «Только ты» (Only you) американский фильм 1994 года. «Только ты» российский фильм 2011 года. «Только ты»… … Википедия
только — (1) I. Частица ограничит. лишь; никто другой..., ничего другого, кроме как...: Тогда врани не граахуть, галици помлъкоша, сорокы не троскоташа, полозіе ползоша только. 43. 1126: Ярополкъ же князь укрѣпився, и иде по нихъ с божьею помощью, не жда… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
только — Авось, только. Потебня наметил вехи [...] того пути, каким пришли к роли модальных частиц и союзов некоторые указательно местоименные слова. Так, по его мнению, из непосредственного местоименного указания на будущее событие (во се, а во се только … История слов
только бы — абы, лишь бы только, лишь бы Словарь русских синонимов. только бы предл, кол во синонимов: 3 • абы (2) • лишь бы … Словарь синонимов