-
1 толеранс
толеранс (рұқсат, бір жерге кіруге мүмкіндік беру) -
2 толеранс
толеранс (рұқсат, бір жерге кіруге мүмкіндік беру) -
3 толеранс
Syn: допуск, допустимое отклонениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > толеранс
-
4 толеранс
Accounting: tolerance, toleration -
5 толеранс
allowance, tolerance (и тех.), margin* * *толера̀нс,м., само ед. allowance, tolerance (и техн.), margin.* * *tolerance ; allowance (тех.); margin* * *allowance, tolerance (u mex.), margin. -
6 толеранс
• odchylka (od dohodnutého množství)• odchylování (od dohodnutého množství)• tolerance -
7 толеранс
м.Допуск; Допустимый предел -
8 толеранс
м tolérance f. -
9 толеранс допуск /напр. в размерах/ предельное отклонение
toleranssiРусско-финский технический словарь > толеранс допуск /напр. в размерах/ предельное отклонение
-
10 честотен толеранс
frequency tolerancefrequency tolerancesБългарски-Angleščina политехнически речник > честотен толеранс
-
11 odchylka (od dohodnutého množství)
-
12 odchylování (od dohodnutého množství)
-
13 limit
{'limit}
I. 1. граница, предел, край (и прен.)
there's a LIMIT to everything всичко си има мярка
to go the LIMIT не знам/нямам мярка, преминавам всякакви граници
within LIMITs в известии граници, донякъде, умерено
without LIMITs неограничено
that's the LIMIT! това е вече прекалено! off LIMITs ам. преминаването забранено, вход забранен
she's the LIMIT тя е невъзможна/непоносима/уникум
2. ик. лимит, размер
3. мат. граница
4. ост. област, район
5. тех. допуск, толеранс
II. v ограничавам, поставям граници (to)
to LIMIT oneself to strict necessities ограничавам се до строго необходимото* * *{'limit} n 1. граница, предел, край (и прен.); there's a limit to e(2) {'limit} v ограничавам, поставям граници (to); to limit o.s. to* * *толеранс; ограничавам; ограничение; олимитявам; предел; граница; допуск; лимит; край; намалявам;* * *1. i. граница, предел, край (и прен.) 2. ii. v ограничавам, поставям граници (to) 3. she's the limit тя е невъзможна/непоносима/уникум 4. that's the limit! това е вече прекалено! off limits ам. преминаването забранено, вход забранен 5. there's a limit to everything всичко си има мярка 6. to go the limit не знам/нямам мярка, преминавам всякакви граници 7. to limit oneself to strict necessities ограничавам се до строго необходимото 8. within limits в известии граници, донякъде, умерено 9. without limits неограничено 10. ик. лимит, размер 11. мат. граница 12. ост. област, район 13. тех. допуск, толеранс* * *limit[´limit] I. n 1. граница, предел, край; икон. лимит, размер; \limit of audition предел (граница) на чуване; \limit of elasticity праг на еластичност; there's a \limit to everything всичко си има мярка; speed \limit ограничение на скоростта; error \limit комп. допустима стойност на грешка; priority \limit комп. горна граница на приоритет; to go the \limit не знам (нямам) мярка; преминавам (надхвърлям) всякакви граници; to the \limit ам. максимално, пределно; within \limits в известни граници; without \limits неограничено; superior \limit максимум; inferior \limit минимум; off \limits ам. преминаването забранено; вход забранен; to be over the \limit пиян съм, прекалил съм с алкохола (при шофиране); the sky is the \limit няма ограничения (пречки); 2. мат. граница; 3. ост. област, район; cartage \limit район на доставка (превозване); 4. тех. допуск, толеранс; II. v ограничавам. -
14 remedy
{'remidi}
I. 1. лек, лекарство (и прен.)
средство, мярка (for за, против)
past/beyond REMEDY непоправим, неизлечим
2. юр. удовлетворение
3. толеранс за разлика в теглото на еднакви монети
II. 1. поправям, изправям, подобрявам, намирам средство против
2. (из) лекувам* * *{'remidi} n 1. лек, лекарство (и прен.); средство, мярка (for (2) {'remidi} v 1. поправям, изправям; подобрявам; намирам сре* * *цяр; средствo; поправям; лекарство; лек;* * *1. (из) лекувам 2. i. лек, лекарство (и прен.) 3. ii. поправям, изправям, подобрявам, намирам средство против 4. past/beyond remedy непоправим, неизлечим 5. средство, мярка (for за, против) 6. толеранс за разлика в теглото на еднакви монети 7. юр. удовлетворение* * *remedy[´remidi] I. n 1. лек, лекарство (и прен.), средство, мярка ( for за, против); past ( beyond) \remedy непоправим, неизлечим; a \remedy for industrial disputes средство за уреждане на индустриални спорове; 2. юрид. удовлетворение; изправяне на неправда; реституция; 3. толеранс за разлика в теглото и чистотата на метала на еднакви монети; II. v 1. поправям; подобрявам; намирам средство против; 2. (из)лекувам. -
15 допуск
тех. (толеранс) limit(за габарит, луфт и пр.) safe clearance* * *до̀пуск,м., -и, (два) до̀пуска ( толеранс) limit; (за габарит, луфт и пр.) safe clearance; гранични \допуски limit tolerance.* * *limit (тех.)* * *1. (за габарит, луфт и пр.) safe clearance 2. тех. (толеранс) limit -
16 tolerance
{'tɔlərəns}
1. търпимост, толерантност
2. толериране
3. поносимост
4. допустимост* * *{'tъlъrъns} n 1. търпимост, толерантност; 2. толериране; З.* * *търпимост; толерантност; толеранс;* * *1. допустимост 2. поносимост 3. толериране 4. търпимост, толерантност* * *tolerance[´tɔlərəns] n 1. търпимост, толерантност, либералност, човечност, доброта; 2. толеранс; допуск; limit \tolerance гранични допуски; frequency \tolerance отклонение на честотата от номиналната; 3. мед. поносимост, устойчивост (към болест, лекарствени препарати); 4. мед. допустима доза. -
17 tolerance
сущ.1) тех., упр. допуск, допустимое отклонение, толерансSee:2) общ. терпимость* * ** * *Допуск. Допустимое отклонение, терпимость. Выносливость.. . Словарь терминов по риск-медеджменту . -
18 tolerance
['tɒl(ə)rəns]1) Общая лексика: допуск, допустимое отклонение от стандартного размера, терпение, терпимость, толерантность, резисте (способность организма переносить неблагоприятные внешние воздействия (действие излучений, химических веществ, различные типы стрессов и т.п.); также Т. - неспособность организма образовывать антитела к определенным антигенам), погрешность2) Медицина: Г, выносливость, допустимая доза, допустимое отклонение, переносимость, устойчивость3) Военный термин: переносимое воздействие, пороговый предел, уязвимость4) Техника: допустимый предел, допустимый толерантный предел, нечувствительность, предел допуска, стойкость5) Строительство: устанавливать допуск6) Математика: ошибка, толерантный, уклонение7) Железнодорожный термин: допуск (технический)8) Юридический термин: допустимое отклонение от стандартного размера и веса монеты9) Бухгалтерия: толеранс10) Фармакология: привыкание11) Финансы: веса монеты12) Автомобильный термин: допускаемая величина, отклонение14) Металлургия: наибольшее допустимое отклонение, допустимая доза (облучени)15) Физика: допустимый16) Нефть: зазор, остойчивость17) Иммунология: иммунологическая неотвечаемость, иммунологическая толерантность18) Стоматология: механический допуск19) Машиностроение: допустимое отклонение от установленных размеров20) Метрология: предел (например, погрешности)21) Экология: допустимое содержание, предельно допустимое отклонение, предельно допустимое содержание, предельный допуск22) Реклама: допустимость23) Бурение: допустимый избыточный вес, размер и пр., устойчивость к вредным воздействиям24) Нефтегазовая техника отклонение от проектного параметра25) ЕБРР: допустимая ошибка26) Полимеры: совместимость27) Автоматика: зависимый допуск, поле допуска28) Контроль качества: (максимально) допустимый, предельный29) Пластмассы: допускаемое отклонение30) Робототехника: устойчивость (к неблагоприятным воздействиям)31) Оружейное производство: допуск (на изготовление деталей), допустимая величина отклонения от нормы32) Химическое оружие: толерантность (к ядам)33) Авиационная медицина: иммунность, сопротивляемость34) Макаров: выход за пределы, допустимая погрешность, предельное допустимое отклонение, привычка, стойкость (к воздействию), устойчивость (к воздействию), выносливость (к чему либо), устойчивость (к чему либо), допустимая доза (облучения), допустимый разброс (параметров), выносливость (при облучении), способность выдерживать (что-л.), способность переносить (что-л.), (tol) поле допуска35) Золотодобыча: допустимые отклонения36) Христианство: веротерпимость37) Газовые турбины: припуск (на обработку)38) Цемент: допускаемый предел -
19 toleration
1) Общая лексика: веротерпимость, допущение, терпимость2) Сельское хозяйство: переносимость, предельный допуск, толерантность, устойчивость3) Бухгалтерия: выносливость, допуск, допустимое отклонение, толеранс -
20 allowance
{ə'lauəns}
I. 1. ряд. разрешение, позволение, толериране
2. периодично отпускана сума
family ALLOWANCEs семейни надбавки
3. дажба (храна)
4. определен период (от време)
5. търг. отбив, отстъпка, сконто
6. вземане под внимание, отстъпка, снизхождение (for)
to make ALLOWANCE (s) for имам/вземам предвид, проявявам снизхождение поради
II. v поставям под режим на разпределение, давам строго определени дажби (ядене, пиене) на* * *{ъ'lauъns} n 1. ряд. разрешение, позволение; толериране; (2) v поставям под режим на разпределение; давам строго* * *фира; толериране; толеранс; сконто; отбив; отстъпка; разрешение; допускане; дажба;* * *1. family allowances семейни надбавки 2. i. ряд. разрешение, позволение, толериране 3. ii. v поставям под режим на разпределение, давам строго определени дажби (ядене, пиене) на 4. to make allowance (s) for имам/вземам предвид, проявявам снизхождение поради 5. вземане под внимание, отстъпка, снизхождение (for) 6. дажба (храна) 7. определен период (от време) 8. периодично отпускана сума 9. търг. отбив, отстъпка, сконто* * *allowance[ə´lauəns] I. n 1. отпускане периодично определена сума (на някого); добавка; family \allowances семейни добавки; 2. ам. джобни пари (на дете); 3. дажба; at no \allowance неограничено; to put on short \allowance въвеждам ограничени норми (при потребление или разходи); tax \allowance необлагаем минимум; 4. отбив, сконто, отстъпка; an \allowance for cash on a bill отбив на полица; 5. вземане под внимание, отстъпка за; make \allowance for his youth имай предвид младостта му; 6. фира́; 7. рядко разрешение, позволение; допускане; толериране; съгласяване; 8. тех. допустимо отклонение от нормата; positive \allowance хлабина; reject \allowance допустимо ниво на брак; II. v неолог. разпределям строго ограничени дажби.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
толеранс — допуск, допустимое отклонение Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
толеранс — * tolérance f., > нем. Toleranz. Терпимость к чужой вере, мнениям и т. п. Похвальна tolérance; но в нынешнем случае могли бы сих бродяг и выгнать <фр. актеров>: они могут быть орудием к разсеиванию своего отечественного вольнодумства.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Толеранс — tolerance допуск, допустимое отклонение. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
толеранс — Syn: допуск, допустимое отклонение … Тезаурус русской деловой лексики
толеранс — същ. отклонение … Български синонимен речник
мезон де толеранс — * maison de tolérance. Дом терпимости, публичный дом. Для искоренения разврата в женском поле в Париже считается до двух сот терпимых домов, maisons de tolérance. 1847. Греч Париж 439. Но пляска на всех этих зимних и летних балах.. доказывает… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Латиф-Заде, Алишер — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности … Википедия
Казахские традиции — Почтовая марка с изображением традиционных казахских костюмов и юрты Современный Казахстан переживает период национального возрождения[1] … Википедия
допуск — допустимое отклонение, толеранс, предельный размер, припуск; разрешение, впускание, впуск Словарь русских синонимов. допуск см. впуск Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
Казахская культура — Содержание 1 Современное положение 2 Особенности 3 Традиции … Википедия
допуск — Syn: допустимое отклонение, толеранс, предельный размер, припуск … Тезаурус русской деловой лексики