-
81 бестоковая пауза коммутационного аппарата
бестоковая пауза коммутационного аппарата
Интервал времени с момента погасания дуги во всех полюсах контактного аппарата до момента возникновения тока в одном из его полюсов при автоматическом повторном включении.
[ ГОСТ 17703-72]
бестоковая пауза при АПВ
Интервал времени между окончательным погасанием дуги во всех полюсах при операции отключения и первого появления тока в любом из полюсов при последующей операции включения
[ ГОСТ Р 52565-2006]
бестоковая пауза
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]EN
dead time (during auto-reclosing)
the interval of time between final arc extinction in all poles on the opening operation and the first reestablishment of current in any pole on the subsequent closing operation
[IEV number 441-17-44 ]FR
durée de coupure-établissement (d'une refermeture automatique)
intervalle de temps entre l'extinction finale des arcs sur tous les pôles à l'ouverture et le premier rétablissement du courant sur n'importe quel pôle lors de la fermeture qui lui fait suite
[IEV number 441-17-44 ]Согласно стандартам МЭК и ANSI/IEEE нормируемая бестоковая пауза равна 300 мс.
[http://forca.ru/info/spravka/bestokovaya-pauza-vyklyuchatelya-pri-avtomaticheskom-povtornom-vklyuchenii.html]Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- релейная защита
- электроснабжение в целом
Синонимы
- бестоковая пауза
- бестоковая пауза выключателя при автоматическом повторном включении
- бестоковая пауза при АПВ
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > бестоковая пауза коммутационного аппарата
-
82 инжектор PoE
инжектор PoE
Устройство подачи питания в кабель по технологии PoE
[Интент]Технология PoE не оказывает влияния на качество передачи данных. Для ее реализации используются свойства физического уровня Ethernet:
C использованием высокочастотных трансформаторов на обоих концах линии с центральным отводом от обмоток постоянное напряжение питания подается на центральные отводы вторичных обмоток этих трансформаторов, и так же с центральных отводов снимается на приемной стороне. Использование центральных отводов сигнальных трансформаторов позволяет без взаимного влияния передавать питание по сигнальным парам, то есть передавать по одним и тем же проводникам и высокочастотные данные, и постоянное напряжение питания.
Использование свободных пар для подачи питания. Современные кабельные сети Ethernet, соответствующие стандарту 100BASE-TX, состоят из четырех пар, две из которых не задействованы.
Питающие устройства ( инжекторы; англ. power sourcing equipment, сокр. PSE) отличаются по способу подключения питания, при этом питаемые устройства (сплиттеры; англ. powered device, сокр. PD) являются универсальными. Питаемые устройства должны проектироваться с возможностью приема питания в любом варианте, в том числе и при изменении полярности (например, когда используется перекрестный кабель).
Важным является то обстоятельство, что питающее устройство подает питание в кабель только в том случае, если подключаемое устройство является устройством питаемого типа. Таким образом, оборудование, не поддерживающее технологию PoE и случайно подключенное к питающему устройству, не будет выведено из строя[5]. Процедура подачи и отключения питания на кабель состоит из нескольких этапов.
Определение подключения
Этап определения подключения служит для определения, является ли подключенное на противоположном конце кабеля устройство питаемым (PD). На этом этапе питающее устройство (PSE) подает на кабель напряжение от 2,8 до 10 B и определяет параметры входного сопротивления подключаемого устройства. Для питаемого устройства это сопротивление составляет от 19 до 26,5 кОм с параллельно подключенным конденсатором ёмкостью от 0 до 150 нФ[6]. Только после проверки соответствия параметров входного сопротивления для питаемого устройства, питающее устройство переходит к следующему этапу, в противном случае питающее устройство повторно, через промежуток времени не менее 2 мс, пытается определить подключение.
Классификация
После этапа определения подключения, питающее устройство может дополнительно выполнять этап классификации, определяя диапазон мощностей, потребляемых питаемым устройством, чтобы затем контролировать эту мощность. Каждому питаемому устройству в зависимости от заявленной потребляемой мощности будет присвоен класс от 0 до 4. Минимальный диапазон мощностей имеет класс 0. Класс 4 зарезервирован стандартом для дальнейшего развития. Питающее устройство может снять напряжение с кабеля, если питаемое устройство стало потреблять мощность больше объявленной во время классификации. Классификация выполняется путём введения в кабель питающим устройством напряжения от 14,5 до 20,5 В и измерения тока в линии.
Подача полного напряжения
После прохождения этапов определения и классификации питающее устройство подает в кабель напряжение 48 В с фронтом нарастания не быстрее 400 мс. После подачи полного напряжения на питаемое устройство, питающее устройство осуществляет контроль его работы двумя способами:
если питаемое устройство в течение 400 мс будет потреблять ток меньше 5 мА, то питающее устройство снимает питание с кабеля;
питающее устройство подает в кабель напряжение 1,9—5,0 В с частотой 500 Гц и вычисляет входное сопротивление; если это сопротивление будет больше 1980 кОм в течение 400 мс, питающее устройство снимает питание с кабеля.
Кроме того, питающее устройство непрерывно следит за током перегрузки. Если питаемое устройство будет потреблять ток более 400 мА в течение 75 мс, питающее устройство снимет питание с кабеля.
Отключение
Когда питающее устройство определяет, что питаемое устройство отключено от кабеля или произошла перегрузка потребляемого тока питаемым устройством, происходит снятие напряжение с кабеля за время не менее 500 мс.
[ http://ru.wikipedia.org/wiki/Power_over_Ethernet]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инжектор PoE
-
83 ожидаемое восстанавливающееся напряжение (цепи)
ожидаемое восстанавливающееся напряжение (цепи)
Напряжение после отключения ожидаемого симметричного тока идеальным коммутационным аппаратом.
Примечание. Определение подразумевает, что коммутационный аппарат или плавкий предохранитель, для которого оценивается ожидаемое восстанавливающее напряжение, заменен идеальным коммутационным аппаратом, т. е. с мгновенным переходом от нулевого к бесконечному полному сопротивлению в самый момент уменьшения тока до нуля, т. е. при «естественном» нуле. Для цепей, в которых ток может проходить по нескольким различным путям, например для многофазной цепи, это определение подразумевает также, что ток отключается идеальным коммутационным аппаратом только в рассматриваемом полюсе.
МЭК 60050(441-17-29)
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
prospective transient recovery voltage (of a circuit)
the transient recovery voltage following the breaking of the prospective symmetrical current by an ideal switching device
NOTE – The definition assumes that the switching device or the fuse, for which the prospective transient recovery voltage is sought, is replaced by an ideal switching device, i.e. having instantaneous transition from zero to infinite impedance at the very instant of zero current, i.e. at the "natural" zero. For circuits where the current can follow several different paths, e.g. a polyphase circuit, the definition further assumes that the breaking of the current by the ideal switching device takes place only in the pole considered.
[IEV number 441-17-29]FR
tension transitoire de rétablissement présumée (d'un circuit)
tension transitoire de rétablissement qui suit la coupure du courant présumé symétrique par un appareil de connexion idéal
NOTE – La définition implique que l'appareil de connexion ou le fusible, pour lequel la tension transitoire de rétablissement est recherchée, est remplacé par un appareil de connexion idéal, c'est-à-dire dont l'impédance passe instantanément de la valeur zéro à la valeur infinie à l'instant du zéro de courant, c'est-à-dire au zéro "naturel". Pour des circuits ayant plusieurs voies, par exemple un circuit polyphasé, on suppose en outre que la coupure du courant par l'appareil de connexion idéal n'a lieu que sur le pôle considéré.
[IEV number 441-17-29]EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ожидаемое восстанавливающееся напряжение (цепи)
-
84 операция (в выключателях)
операция
Перемещение подвижных контактов из одного рабочего положения в другое.
[ ГОСТ Р 51324.1-2005]
операция
Перемещение контактов главной цепи выключателя из разомкнутого положения в замкнутое (операция включения) или из замкнутого положения в разомкнутое (операция отключения).
Примечание - Если требуется различать операции, то операцию при наличии тока и (или) напряжения в главной цепи называют коммутационной операцией, а при отсутствии тока и (или) напряжения - механической операцией.
[ ГОСТ Р 52565-2006]EN
one operation
the transfer of the moving contacts from one operating position to another
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]FR
changement de position
déplacement des contacts mobiles d'une position de commande à une autre
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]Тематики
- выключатель, переключатель
Обобщающие термины
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > операция (в выключателях)
-
85 полупроводниковое коммутационное устройство
полупроводниковое коммутационное устройство
-
[IEV number 442-04-19]EN
semiconductor switching device
a switching device designed to make or break the current in an electric circuit by means of the controlled conductivity of a semiconductor in that circuit
NOTE – In a circuit where the current passes through zero (periodically or otherwise) the effect of "not making" the current following such a zero value is equivalent to breaking the current.
[IEV number 442-04-19]FR
dispositif de coupure à semiconducteur
dispositif de coupure conçu pour établir ou couper le courant dans un circuit électrique au moyen de la conductivité contrôlée d'un semiconducteur dans ce circuit
NOTE – Dans un circuit où le courant passe par zéro (périodiquement ou autrement), le fait de ne pas rétablir le courant après un tel passage à zéro est équivalent à la coupure du courant.
[IEV number 442-04-19]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
DE
FR
3.2.3 полупроводниковое коммутационное устройство (semiconductor switching device): Коммутационное устройство, созданное для включения и/или отключения тока в электрической цепи в результате воздействия на регулируемую проводимость полупроводника.
Примечание - Определение отличается от МЭК 60050(441-14-03) тем, что полупроводниковый прибор, использованный в полупроводниковом коммутационном устройстве, рассчитан также на отключение тока.
Источник: ГОСТ Р 51731-2010: Контакторы электромеханические бытового и аналогичного назначения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > полупроводниковое коммутационное устройство
-
86 полупроводниковый коммутационный аппарат
полупроводниковый коммутационный аппарат
Коммутационный аппарат, предназначенный для включения и/или отключения тока в электрической цепи в результате воздействия на регулируемую проводимость полупроводника.
Примечание. Определение отличается от формулировки МЭК 60050(441-14-03), так как полупроводниковый коммутационный аппарат рассчитан также на отключение тока.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
semiconductor switching device
a switching device designed to make the current in an electric circuit by means of the controlled conductivity of a semiconductor
[IEV number 441-14-03]FR
appareil de connexion à semiconducteur
appareil de connexion conçu pour établir le courant dans un circuit électrique au moyen de la commande de la conductivité d'un semiconducteur
[IEV number 441-14-03]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > полупроводниковый коммутационный аппарат
-
87 полюс (автоматического выключателя)
полюс (автоматического выключателя)
Часть автоматического выключателя, связанная исключительно с одним электрически независимым токопроводящим путем главной цепи и имеющая контакты, предназначенные для замыкания и размыкания главной цепи, и не включающая элементы, предназначенные для монтажа и оперирования всеми полюсами.
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95) ]EN
pole of a circuit-breaker
that part of a circuit-breaker associated exclusively with one electrically separated conducting path of its main circuit provided with contacts intended to connect and disconnect the main circuit itself and excluding those portions which provide a means for mounting and operating the poles together.
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
pôle d'un disjoncteur
Полюс автоматического выключателя может быть защищенным, незащищенным и отключающим нейтральным.
élément d'un disjoncteur associé exclusivement à un chemin conducteur électriquement séparé faisant partie du circuit principal, muni de contacts destinés à fermer et ouvrir le circuit principal lui-même, et ne comprenant pas les éléments constituants assurant la fixation et le fonctionnement d'ensemble de tous les pôles.
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
Защищенный полюс оснащен максимальным расцепителем тока.
Незащищенный полюс не имеет максимального расцепителя тока, но способен функционировать так же, как защищенный полюс того же автоматического выключателя.
Отключающий нейтральный полюс предназначен только для замыкания и размыкания электрической цепи нулевого рабочего проводника и не предназначен для включения и отключения токов короткого замыкания.
[В. Н. ХАРЕЧКО, Ю. В. ХАРЕЧКО Автоматические выключатели модульного исполнения. Справочное пособие. Москва 2002]
Одновременная нагрузка всех полюсов
[ ГОСТ 9098-78]
Тематики
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > полюс (автоматического выключателя)
-
88 устройство защиты от короткого замыкания
устройство защиты от короткого замыкания
УЗКЗ
Устройство, предназначенное для защиты цепи или частей цепи от токов короткого замыкания путем ее отключения.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]432.3 Устройства, обеспечивающие защиту только от тока короткого замыкания
Устройства защиты от тока короткого замыкания могут быть установлены в таких местах, где защита от перегрузки достигается другими средствами или не требуется.
[ ГОСТ Р 50571. 5-94 ( МЭК 364-4-43-77)]7.5.2.1.1 Для НКУ с устройством защиты от короткого замыкания, включенным в
блок ввода, должен указываться ожидаемый ток короткого замыкания на зажимах
блока ввода.
[ ГОСТ 22789-94( МЭК 439-1-85)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- устройство (реле) защиты
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > устройство защиты от короткого замыкания
-
89 anticipator circuitry
защитное электрическое устройство (приспособление в станке для электрохимической размерной обработки, защищающее электрод-инструмент и обрабатываемую деталь от повреждения при коротких замыканиях, обычно путём отключения технологического тока в предпробойных условиях)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > anticipator circuitry
-
90 cut-off device
устройство для отключения тока (во избежание повреждения катода-инструмента при возникновении короткого замыкания в межэлектродном зазоре при электрохимической размерной обработке)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > cut-off device
-
91 автомат
automatic control unit
отдельное автоматическое устройство)
- (узел автоматического устройства) — automatic control
-, антиюзовый (система) — anti-skid control
- времени пуска (авп) — timer
- выработки топлива (из групп баков) — fuel flow proportioner
- выравнивания топлива (в группах баков) — fuel equalizer
- давления — pressure control (unit)
- давления гермокабины (регулятор) — cabin pressure controller /regulator/
- давления (противоперегрузочного костюма) — anti-g valve
- демпфирования колебаний рыскания по курсу — yaw damper (system)
- дозировки топлива (адт) — fuel-flow regulator (ffr), fuel control unit (fcu)
-, загрузочный пружинный — (load) feel spring (mechanism), artificial feel bungee
- заправки (аз системы суит) — automatic fueling control
управление клапанами заправки и магистральными клапанами.
- запуска двигателя — autostart control (unit)
- запуска, топливный — starting fuel control
- запуска, топливный (таз) — idling speed governor
для дозирования топлива при автоматическом запуске двигателя с выходом на режим малого газа. — fuel for ground starting (and idling) is regulated by an idling speed governor.
- захода на посадку (азп) — auto approach system
- защиты сети (азс) — circuit breaker (cb)
устройство, служащее для автоматического размыкания электроцепи при наличии в ней тока, превышающего заданную величину. — an automatic device which, under abnormal conditions, will open a current-carrying circuit without damaging itself (unlike a fuse).
- защиты сети без свободного расцепления (азс) — circuit breaker
- защиты сети двойного действия, кнопочный — push-pull type circuit breaker
- защиты сети, кнопочный — push-type circuit breaker
- защиты сети от перенапряжения (азп) — overvoltage relay unit, overvoltage protection unit
- защиты сети от повышенной частоты — overfrequency relay
- защиты сети от пониженной частоты — underfrequency relay
- защиты сети, рычажный — switch-type circuit breaker
- защиты сети свободного расцепления (азр) — trip-free type circuit breaker
- защиты сети выбит (выключился) — circuit breaker tripped off
- контроля (ак) — automatic monitor
для оценки работы системы по принципу"выше-годенниже"
- критических режимов (ауасп) — angle-of-attack, slip and acceleration indicating/warning system
- курса (ак, автопилота) свободный з-х степенной гироскоп с горизонтальной осью гиромотора и потенциометром курса. — directional gyro (dg) dg is a free two-degree-offreedom gyro with a horizontal gyromotor spin axis, and azimuth potentiometer.
-, легочный (кислородный) — demand-type oxygen regulator
- обогрева стекол (аос) — automatic windshield heat control unit
регулятор электрообогрева лобовых стекол кабины экипажа для предотвращения их обледенения и запотевания. — that portion of the system which is used to eliminate or prevent the formation of ice, frost or rain on windows and windshields.
- опережения зажигания (магнето) — automatic breaker advance mechanism
- перезарядки (оружия) — (automatic) gun recharger
- переключения потребитепей (aпп) — load monitor relay (lmr)
- перекпючения преобразователей (апп) — inverter monitor relay (imr)
- переключения шин (апш) — bus tie relay (btr)
- перекоса — swash plate assembly
механизм несущего винта вертолета, предназначенный для циклического изменения угла установки лопастей несущего винта (рис.42). — the mechanism in the main rotor head designed for cyclic change of the main rotor blades setting in azimuth.
- перекоса кольцевого типа — swash plate assembly
- перекоса типа "паук" — hub spider
- перестановки стабилизатора (апс) — horizontal stabilizer automatic longitudinal trimming control unit, horizontal stabilizer automatic trim control unit
- подогрева топлива — (automatic) fuel temperature control
- подсоса воздуха (кислородного прибора) — oxygen (regulator) diluter
- поиска записи программы (магнитофона) — automatic program locate device (apld)
- приемистости — acceleration control unit (acu)
устройство, автоматически регулирующее подачу топлива в гтд в процессе его разгона для обеспечения, независимо от темпа перемещения руд, хорошей приемистости двигателя. — the unit preventing excessive overfueling with possible subsequent surging when the throttle is advanced rapidly.
-, противоюзовый (датчик) — skid detector
- разгона (насоса-регулятора) — acceleration control
- разгрузки (гидронасоса) — automatic by-pass /relief/ valve
автоматическое устройство (клапан) перепуска рабочей жидкости с выхода насоса в зону низкого давления при достижении в линии нагнетания заданного давления. — the automatic relief valve will offload hydraulic pump when system pressure reaches predetermined maximum, and direct pump output to the system when the system pressure falls to predetermined value.
- раскрытия парашюта (временной) — parachute timer, time release mechanism, parachute actuator
- раскрытия парашюта, барометрический — barometric release (mechanism)
для раскрытия парашюта на заданной высоте. — designed to release the parachute at the predetermined altitude.
- раскрытия привязных ремней — harness time release mechanism
- расхода (автоматическая система управления перекачкой топлива) — fuel management system (fuel mngm)
- расхода (ap часть системы суит) — automatic fuel management control
- расхода топлива (из групп баков) — fuel flow proportioner
- регулирования загрузки (арз, в системе управления) — feel unit, load feel unit
- регулирования загрузки ручки управления — control stick load feel unit
- регулирования температуры масла (маслорадиатора) — auto oil temperature control (unit)
- регулирования усилий (ару, загрузочный механизм) — feel unit, load feel unit
- регулирования усилий (ару, по передаточным числам) — (automatic) gain control (agс)
- регулирования усилий по скоростному напору, пружинный — q-spring feel unit
- согласования (ас, курсовой системы) — synchronizer, slaving mechanism
- степени повышения давления двигателем (в насосерегуляторе) — engine pressure ratio control unit, epr control unit
- температуры топлива — (automatic) fuel temperature control
- торможения — anti-skid control
- тряски штурвала (при сигнализации режима сваливания) — stick shaker
- тяги — autothrottle
- углов атаки и перегрузок (система ауасп) для измерения, индикации и сигнализации, местных текущих и критических углов атаки, вертикальных перегрузок (nу) и выдачи соответствующих сигналов. — angle of attack and acceleration indicating/warning system used for output and display of present angle of attack, vertical acceleration (load factor) signals.
- усилий (в системе управления ла) — (artificial) feel unit, load feel unit
- усилий по числу м и скоростному напору — mach/q-feel unit
- форсажной тяги регулятор форсажного топлива — afterburner fuel control unit the unit determines the total fuel delivery to the afterburner burner assembly.
- центровки топлива (ацт) (в группах баков) — fuel equalizer
- центровки топлива (суит, система управления и измерения топлива) — fuel management and indicating system
включать азс — close the circuit breaker
включать азс после отключения — reset the circuit breaker
выбивать азс — trip circuit breaker off
выключать азс — open the circuit breaker
защищать цепь с помощью азс — protect the circuit by the circuit breakerРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > автомат
-
92 выключатель
switch
механическое или электрическое устройство, служащее для разрыва, замыкания или переключения электрических цепей. — а mechanical or electrical device that completes or breakes the path of current or sends it over to a different path.
- автопилота и демпфера рыекания (на пульте aп) — autopilot and yaw damper engage switch
- "аэр пит (шрап) - сеть на акк" — ext pwr/batt switch
- блокировки включения реверса, концевой — thrust reverser lock-out limit switch
- блокировки самолетных систем, концевой (по обжатию амортстойки) — ground shift switch
-, блокировочный — locking-out switch
выключатель, включаемый для предотвращения случайнаго включения или срабатывания к-л. эл. сети или снетемы. — а switch used to shut down and hold an equipment out of service on the occurrence of abnormal conditions.
- быстрой коррекции гироскоna — gyro fast erect switch
- включения (напр. автопилота) — (autopilot) engage switch
- включения (выключения) электропитания — on/off switch sets the system to on or off
-, включенный — switch on with switch 81 on the landing gear retraction circuit is interlocked.
- выключения сирены (звуковой сигнализации) — warning horn cut-off /-out/ swifch
- "включено-выключено". кнопочный — push-on/off switch
- выпущенного положения шасси, концевой — landing gear down limit switch
-, главный (питания) — master switch
- готовности срабатывания системы автомата торможения — anti-skid arming control switch
-, движковый — thumb switch
-, жидкостный — liquid level switch
устройство, корректирующее кажущийся уход гироскопа.
- зажигания — ignition switch
- замка выпущенного положения шасси, концевой — down-lock (limit) switch
- замка убранного положения шасси, концевой — up-lock (limit) switch
-, защищенный — guarded switch
-, кнопочный — push(-type) switch
- кольцевания (эп. цепей) — crosstie switch
-, концевой — limit switch
эп. устройство, контакты которого замыкаются или размыкаются в результате механического воздействия какого-либо подвижного элемента. — а mechanically operated contact-making or- breaking device mounted in the path of а moving object and actuated by its passage.
-, концевой (микровыключатель) — microswitch
-, концевой, включения противопожарной системы при посадке с убранным шасси. — crash switch а crash switch is used to activate the fire extinguishing system under crash conditions (lg-up landing)
-, концевой "земля-воздух" (для включения записи зву ковой информации) — (voice recorder) air shift switch
- коррекции (вк) — erecting cut-out switch
предотвращает прецессию гироскопа (гировертикали), вызываемую центробежной силой при развороте самопета. — erecting cut-out switch prevents precession of (vertical) gyro due to centrifugal force in turn.
-, нажимной — momentary switch
-, нажимной, замыкающий — momentary make switch
-, нажимной, размыкающий — momentary break switch
-, односетевой — single circuit switch
- останова двигателя — engine cut-out /shutdown/ switch
- отключения шины (переменного тока) — (ас) bus isolation switch
- перекидной — throw switch
-, перекидной (типа выключено-включено) — ingle throw (make) switch
-питания (эл.сети) — master switch
-, попеременного включениявыключения, нажимной, кнопочный — momentary alternate action push-button switch
- поперечной коррекции (аг), жидкостный — roll erection torque liquid level switch
-, предохранительный — circuit breaker
- проверки пиропатронов (системы пожарогашения) — squib test switch
- продопьной коррекции (аг), жидкостный — pitch erection torque liquid level switch
- противообледенительной системы двигателя — engine anti-icing switch
- противообледенительной системы (крыла, хвостового оперения) — airframe anti-icing switch
- прекращения огня на рукаятке стрелковой установки (в случае выхода из строя стрелка) — dead man switch
-, приводимый в действие большим пальцем руки — thumb switch
- ручного управления (напр., автопилота, крана и т.п.) — (autopilot, valve) manual control switch
-,рычажный (тумблер) — toggle switch
- с автоматической задержкой времени — automatic time delay switch
- сброса кислородной маски (для пользования пассажиром) — oxygen mask eject switch
- с нормально-замкнутыми контактами, кнопочный (размыкающий) — normally-closed push-type (break) switch
- с нормально-разомкнутыми контактами, кнопочный (замыкающий) — normally-open push-type (make) switch
-, термостатический — thermostatic switch
- убранного положения шасси, концевой — landing gear up limit switch
-, центробежный — centrifugal /centrifugally-operated/ switch
включение в. — setting the switch on, operation /setting, placing, moving, turning/ of the switch to on (position), actuation /engagement/ of the switch
выключение в. — setting the switch off setting /placing, moving, turning/ of the switch to off (position), disengagement of the switch
включение (выключение) в. движeнием вперед (назад) — switch is on (off) in forward (aft)
установка в. в положение вкл (откл) — operation /setting, placing, moving,turning/ оf the switch to on (off) (position)
включать в. — set /move, place, turn/ the switch on /to on position/, engage /close/ the switch
включать (выключать) в. быстро, энергично — operate the switch with quick decisive movement
включать (выключать) в. — set the switch on (off)
кратковременно — momentarily /to momentary on (off) position/
выключать в. — disengage /open/ the switch, set /move, place, turn/ the switch off /to off/
выходить на концевой в. (вызывать его срабатывание) — actuate /operate/ the limit switch
держать в. (включенным) до загорания (сигнальной) лампы — hold the switch until the light comes on
ставить в. в положение вкл (откл) — set /move, place, turn/ the switch on (off) (to on (off) position)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > выключатель
-
93 электрическая нагрузка
1. Любой потребитель электроэнергии
электрическая нагрузка
Любой приемник(потребитель)электрической энергии в электрической цепи 1)
[БЭС]
нагрузка
Устройство, потребляющее мощность
[СТ МЭК 50(151)-78]EN
load (1), noun
device intended to absorb power supplied by another device or an electric power system
[IEV number 151-15-15]FR
charge (1), f
1) Иными словами (электрическая) нагрузка, это любое устройство или группа устройств, потребляющих электрическую энергию (электродвигатель, электролампа, электронагреватель и т. д.)
dispositif destiné à absorber de la puissance fournie par un autre dispositif ou un réseau d'énergie électrique
[IEV number 151-15-15]
[Интент]
Термимн нагрузка удобно использовать как обощающее слово.
В приведенном ниже примере термин нагрузка удачно используется для перевода выражения any other appliance:
Make sure that the power supply and its frequency are adapted to the required electric current of operation, taking into account specific conditions of the location and the current required for any other appliance connected with the same circuit.
Ток, напряжение и частота источника питания должны соответствовать параметрам агрегата с учетом длины и способа прокладки питающей линии, а также с учетом другой нагрузки, подключенной к этой же питающей линии.
[Перевод Интент]
... подключенная к трансформатору нагрузка
[ ГОСТ 12.2.007.4-75*]
Поскольку приемник электрической энергии это любой аппарат, агрегат, механизм, предназначенный для преобразования электрической энергии в другой вид энергии [ПУЭ], то термин нагрузка может характеризовать электроприемник с точки зрения тока, сопротивления или мощности.
2. Потребитель энергоэнергии, с точки зрения потребляемой мощности
нагрузка
Мощность, потребляемая устройством
[СТ МЭК 50(151)-78]EN
load (2), noun
power absorbed by a load
[IEV number 151-15-16]FR
charge (2), f
puissance absorbée par une charge
Source: 151-15-15
[IEV number 151-15-16]
При проектировании электроснабжения энергоемких предприятий следует предусматривать по согласованию с заказчиком и с энергоснабжающей организацией регулирование электрической нагрузки путем отключения или частичной разгрузки крупных электроприемников, допускающих без значительного экономического ущерба для технологического режима перерывы или ограничения в подаче электроэнергии.
[СН 174-75 Инструкция по проектированию электроснабжения промышленных предприятий]
В настоящее время характер коммунально-бытовой нагрузки кардинально изменился в результате широкого распространения новых типов электроприемников (микроволновых печей, кондиционеров, морозильников, люминесцентных светильников, стиральных и посудомоечных машин, персональных компьютеров и др.), потребляющих из питающей сети наряду с активной мощностью (АМ) также и значительную реактивную мощность (РМ).Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- электроснабжение в целом
- электротехника, основные понятия
Классификация
>>>Близкие понятия
Действия
- аварийное отключение нагрузки
- аварийный сброс нагрузки
- включение нагрузки
- защитное отключение нагрузки
- ограничение допустимых нагрузок
- отключение нагрузки
- отключение неприоритетных нагрузок
- передача нагрузки с одной системы шин на другую
- питание нагрузки
- регулирование электрической нагрузки
Синонимы
Сопутствующие термины
- нагрузки жилых зданий
- нагрузки общественных зданий
- территориальное расположение нагрузок
- ток нагрузки
- токовая нагрузка
- характер коммунально-бытовой наргрузки
- характер нагрузки (индуктивный, емкостной)
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > электрическая нагрузка
-
94 вакуумный контактор (пускатель)
вакуумный контактор (пускатель)
Контактор (пускатель), у которого главные контакты размыкаются и замыкаются внутри оболочки с сильно разреженной атмосферой.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
vacuum contactor (or starter)
contactor (or starter) in which the main contacts open and close within a highly evacuated envelope
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]FR
contacteur (ou démarreur) sous vide
contacteur (ou démarreur) dont les contacts principaux s'ouvrent et se ferment à l'intérieur d'une enveloppe à basse pression
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]Параллельные тексты EN-RU
Vacuum contactors are mainly used for the switching of motors, transformers, capacitors in AC power lines.
They can be installed in multi-stack cubicles.
A vacuum contactor comprises several assemblies such as switching mechanism including vacuum interrupters, magnetic actuator, high strength molded front cover and auxiliary devices.
Actuating is available either at instantaneous or continuous excitation.
[LS Industrial Systems]Вакуумные контакторы предназначены в основном для коммутации силовых цепей переменного тока электродвигателей, трансформаторов и конденсаторов.
Контакторы пригодны для установки в комплектные устройства в несколько ярусов.
Вакуумный контактор состоит из следующих узлов: коммутационный механизм с вакуумной дугогасительной камерой, электромагнитный привод, прочная пластмассовая передняя панель и вспомогательные устройства.
Включение и отключение контактора возможно как подачей кратковременного, так и непрерывного сигнала на электромагнитный привод.
[Перевод Интент]
Вакуумный контактор среднего напряжения выдвижного исполнения с предохранителями
Рис. LS Industrial Systems1
Передняя панель
2
Окно проверки состояния предохранителя
3
Электрический соединитель
4
Unlock button (Interlock lever)
Кнопка разблокировки рычага
5
Ручка (предназначена для того, чтобы вдвигать и выдвигать контактор)
6
ON/OFF indicator
Указатель коммутационного положения контактора (ВКЛ/ОТКЛ.)
7
Счетчик операционных циклов
8
Кнопка ручного отключения контактора
10
Выдвижной лоток
11
Блокировочный рычаг
12
Блокировочная кнопка
13
Hole for Interlock lever insertion
Отверстие для вставки блокировочного рычага
14
Test/Run indicator
Индикатор положений Испытательное/Присоединенное
15
Корзина
16
Конденсаторный источник питания
17
Кожух предохранителя
Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- контакторы и пускатели
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вакуумный контактор (пускатель)
-
95 восстанавливающееся напряжение (для контактора и пускателя)
восстанавливающееся напряжение
Напряжение, появляющееся на выводах полюса автоматического выключателя после отключения тока.
Примечания
1 Это напряжение можно рассматривать на протяжении двух последовательных интервалов времени, на первом из которых напряжение переходное, а на последующем втором — напряжение промышленной частоты.
2 Это определение действительно для однополюсного выключателя. Для многополюсного выключателя — это напряжение между входными выводами аппарата
3 У вакуумного контактора или пускателя наибольшее восстанавливающееся напряжение возможно не на первом отключаемом полюсе
(МЭС 441-17-25)
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
recovery voltage
the voltage which appears across the terminals of a pole of a switching device or a fuse after the breaking of the current
NOTE – This voltage may be considered in two successive intervals of time, one during which a transient voltage exists, followed by a second one during which the power frequency or the steady-state recovery voltage alone exists.
[IEV number 441-17-25]FR
tension de rétablissement
tension qui apparaît entre les bornes d'un appareil de connexion ou d'un fusible après l'interruption du courant
NOTE – Cette tension peut être considérée durant deux intervalles de temps consécutifs, l'un durant lequel existe une tension transitoire, suivi par un second intervalle durant lequel la tension de rétablissement à fréquence industrielle ou en régime établi existe seule
[IEV number 441-17-25]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > восстанавливающееся напряжение (для контактора и пускателя)
-
96 дистанционная защита
дистанционная защита
-
[В.А.Семенов Англо-русский словарь по релейной защите]
дистанционная защита
Защита с относительной селективностью, срабатывание и селективность которой зависят от измерения в месте ее установки электрических величин, по которым путем сравнения с уставками зон оценивается эквивалентная удаленность повреждения
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]
дистанционная защита
Защита, чье действие и селективность основаны на локальном измерении электрических величин, по которым рассчитываются эквивалентные расстояния до места повреждения в пределах установленных зон.
[ http://docs.cntd.ru/document/1200069370]
дистанционная защита
Защита, принцип действия и селективность которой основаны на измерении в месте установки защиты электрических величин, характеризующих повреждение, и сравнении их с уставками зон.
[Циглер Г. Цифровая дистанционная защита: принципы и применение. М.: Энергоиздат. 2005]EN
distance protection
distance relay (US)
a non-unit protection whose operation and selectivity depend on local measurement of electrical quantities from which the equivalent distance to the fault is evaluated by comparing with zone settings
[IEV ref 448-14-01]FR
protection de distance
protection à sélectivité relative de section dont le fonctionnement et la sélectivité dépendent de la mesure locale de grandeurs électriques à partir desquelles la distance équivalente du défaut est évaluée par comparaison avec des réglages de zones
[IEV ref 448-14-01]Дистанционные защиты применяются в сетях сложной конфигурации, где по соображениям быстродействия и чувствительности не могут использоваться более простые максимальные токовые и токовые направленные защиты.
Дистанционной защитой определяется сопротивление (или расстояние - дистанция) до места КЗ, и в зависимости от этого защита срабатывает с меньшей или большей выдержкой времени. Следует уточнить, что современные дистанционные защиты, обладающие ступенчатыми характеристиками времени, не измеряют каждый раз при КЗ значение указанного выше сопротивления на зажимах измерительного органа и не устанавливают в зависимости от этого большую или меньшую выдержку времени, а всего лишь контролируют зону, в которой произошло повреждение. Время срабатывания защиты при КЗ в любой точке рассматриваемой зоны остается неизменным. Каждая защита выполняется многоступенчатой, причем при КЗ в первой зоне, охватывающей 80-85% длины защищаемой линии, время срабатывания защиты не более 0,15 с. Для второй зоны, выходящей за пределы защищаемой линии, выдержка времени на ступень выше и колеблется в пределах 0,4-0,6 с. При КЗ в третьей зоне выдержка времени еще более увеличивается и выбирается так же, как и для направленных токовых защит.
На рис. 7.15 показан участок сети с двухсторонним питанием и приведены согласованные характеристики выдержек времени дистанционных защит (ДЗ). При КЗ, например, в точке К1 - первой зоне действия защит ДЗ3 и ДЗ4 - они сработают с минимальным временем соответственно t I3 и t I4. Защиты ДЗ1 и ДЗ6 также придут в действие, но для них повреждение будет находиться в III зоне, и они могут сработать как резервные с временем t III1 и t III6 только в случае отказа в отключении линии БВ собственными защитами.
Рис. 7.14. Размещение токовых направленных защит нулевой последовательности на участке сетей и характеристики выдержек времени защит:
Р31-Р36 - комплекты токовых направленных защит нулевой последовательности
Рис. 7.15. Защита участка сети дистанционными защитами и характеристики выдержек времени этих защит:
ДЗ1-ДЗ6 - комплекты дистанционных защит; l3 и l4 - расстояния от мест установки защит до места повреждения
При КЗ в точке К2 (шины Б) оно устраняется действием защит ДЗ1 и ДЗ4 с временем t II1 и t II4.
Дистанционная защита - сложная защита, состоящая из ряда элементов (органов), каждый из которых выполняет определенную функцию. На рис. 7.16 представлена упрощенная схема дистанционной защиты со ступенчатой характеристикой выдержки времени. Схема имеет пусковой и дистанционный органы, а также органы направления и выдержки времени.
Пусковой орган ПО выполняет функцию отстройки защиты от нормального режима работы и пускает ее в момент возникновения КЗ. В качестве такого органа в рассматриваемой схеме применено реле сопротивления, реагирующее на ток I р и напряжение U p на зажимах реле.
Дистанционные (или измерительные) органы ДО1 и ДО2 устанавливают меру удаленности места КЗ.
Каждый из них выполнен при помощи реле сопротивления, которое срабатывает при КЗ, если
где Z p - сопротивление на зажимах реле; Z - сопротивление защищаемой линии длиной 1 км; l - длина участка линии до места КЗ, км; Z cp - сопротивление срабатывания реле.
Из приведенного соотношения видно, что сопротивление на зажимах реле Z p пропорционально расстоянию l до места КЗ.
Органы выдержки времени ОВ2 и ОВ3 создают выдержку времени, с которой защита действует на отключение линии при КЗ во второй и третьей зонах. Орган направления OHM разрешает работу защиты при направлении мощности КЗ от шин в линию.
В схеме предусмотрена блокировка БН, выводящая защиту из действия при повреждениях цепей напряжения, питающих защиту. Дело в том, что если при повреждении цепей напряжение на зажимах защиты Uр=0, то Zp=0. Это означает, что и пусковой, и дистанционный органы могут сработать неправильно. Для предотвращения отключения линии при появлении неисправности в цепях напряжения блокировка снимает с защиты постоянный ток и подает сигнал о неисправности цепей напряжения. Оперативный персонал в этом случае обязан быстро восстановить нормальное напряжение на защите. Если по какой-либо причине это не удается выполнить, защиту следует вывести из действия переводом накладки в положение "Отключено".
Рис. 7.16. Принципиальная схема дистанционной защиты со ступенчатой характеристикой выдержки времени
Работа защиты.
При КЗ на линии срабатывают реле пускового органа ПО и реле органа направления OHM. Через контакты этих реле плюс постоянного тока поступит на контакты дистанционных органов и на обмотку реле времени третьей зоны ОВ3 и приведет его в действие. Если КЗ находится в первой зоне, дистанционный орган ДО1 замкнет свои контакты и пошлет импульс на отключение выключателя без выдержки времени. При КЗ во второй зоне ДО1 работать не будет, так как значение сопротивления на зажимах его реле будет больше значения сопротивления срабатывания. В этом случае сработает дистанционный орган второй зоны ДО2, который запустит реле времени ОВ2. По истечении выдержки времени второй зоны от реле ОВ2 поступит импульс на отключение линии. Если КЗ произойдет в третьей зоне, дистанционные органы ДО1 и ДО2 работать не будут, так как значения сопротивления на их зажимах больше значений сопротивлений срабатывания. Реле времени ОВ3, запущенное в момент возникновения КЗ контактами реле OHM, доработает и по истечении выдержки времени третьей зоны пошлет импульс на отключение выключателя линии. Дистанционный орган для третьей зоны защиты, как правило, не устанавливается.
В комплекты дистанционных защит входят также устройства, предотвращающие срабатывание защит при качаниях в системе.
[ http://leg.co.ua/knigi/raznoe/obsluzhivanie-ustroystv-releynoy-zaschity-i-avtomatiki-4.html]
Тематики
Синонимы
EN
DE
- Distanzschutz, m
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дистанционная защита
-
97 источник бесперебойного электропитания
источник бесперебойного электропитания
ИБП
Устройство, предназначенное для защиты компьютеров и другого оборудования от сильных кожбаний или кратковременного отключения наряжения сети. В его состав обязательно входят аккумуляторные батареи, выпрямитель вводного напряжения и преобразователь посменного тока в переменный. Существует три типа источников питания: с автономным или неавтономным питанием и линейно-интерактивные.
При автономном питании аккумуляторная батарея подключается лишь при пропадании входного напряжения (см. рис. 0-1), а при неавтономном - постоянно (см. рис. 0-3).
Третий тип UPS аналогичен источнику с автономным питанием, но обеспечивает возможность стабилизации напряжения при работе от сети.
Время переключения на резервное питание обычно 1-10 мс.
Union — см. EBU, ПО, ITU-D, TTU-R, ITU-T.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > источник бесперебойного электропитания
-
98 контактор вакуумный среднего напряжения
контактор вакуумный среднего напряжения
-Рис. ABB
Контактор стационарного исполнения с предохранителями
( fixed contactor with fuses)Рис. ABB
Контактор стационарного исполнения
( fixed contactor)Рис. ABB
Контакторы переменного тока с управлением на постоянном токе предназначены для включения и отключения асинхронных электродвигателей с короткозамкнутым ротором и других приемников электроэнергии с тяжелым режимом работы в системах дистанционного управления электроприводами взрывозащищенного и рудничного электрооборудования в угольной, горнорудной и других отраслях промышленности.
Контактор выкатного исполнения
( withdrawable contactor)Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > контактор вакуумный среднего напряжения
99 коэффициент одновременности
коэффициент одновременности
Отношение совмещенного максимума нагрузки энергоустановок потребителей к сумме максимумов нагрузки этих же установок за тот же интервал времени.
[ ГОСТ 19431-84]Параллельные тексты EN-RU
... have a breaking capacity sufficient to interrupt the current of the largest motor when stalled together with the sum of the normal running currents of all other motors and/or loads.
The calculated breaking capacity may be reduced by the use of a proven diversity factor.
[IEC 60204-1-2006]... иметь отключающую способность, достаточную для отключения тока при заторможенном роторе самого мощного двигателя, плюс сумму токов всех других работающих в нормальном режиме двигателей и/или других нагрузок данной цепи.
Вычисленную таким образом отключающую способность можно уменьшить за счет применения обоснованного коэффициента одновременности.
[Перевод Интент]Тематики
EN
DE
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент одновременности
100 отключение
отключение
отсоединение
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
3.3.4 отключение (interruption): Функция, заключающаяся в переводе главных контактов устройства защитного отключения из замкнутого в разомкнутое положение посредством срабатывания от протекающего через него тока.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60755-2012: Общие требования к защитным устройствам, управляемым дифференциальным (остаточным) током оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отключение
СтраницыСм. также в других словарях:
действующее значение периодической составляющей тока отключения выключателя — Iо.п Действующее значение периодической составляющей тока отключения в момент размыкания контактов [ГОСТ Р 52565 2006] Тематики выключатель, переключательвысоковольтный аппарат, оборудование … Справочник технического переводчика
нормированное значение тока отключения — Io.н Действующее значение периодической составляющей тока отключения в момент размыкания контактов, нормированное для соответствующего режима испытаний [ГОСТ Р 52565 2006] Тематики выключатель, переключательвысоковольтный аппарат, оборудование … Справочник технического переводчика
коммутационная износостойкость в зависимости от тока отключения — Тематики выключатель автоматическийвыключатель кнопочный, кнопкавыключатель, переключатель EN electrical endurance by interrupting current … Справочник технического переводчика
ГОСТ Р 52565-2006: Выключатели переменного тока на напряжения от 3 до 750 кВ. Общие технические условия — Терминология ГОСТ Р 52565 2006: Выключатели переменного тока на напряжения от 3 до 750 кВ. Общие технические условия оригинал документа: А.2 Выключатели, их составные части А.2.1 выключатель: Контактный коммутационный аппарат, способный включать … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
время отключения — 3.5.11 время отключения: Интервал между началом размыкания автоматического выключателя и концом времени горения дуги. Источник: оригинал документа 3.4.12 время отключения (в случае сверхтоков): Интервал времени между началом времени размыкания… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 52726-2007: Разъединители и заземлители переменного тока на напряжение свыше 1 кВ и приводы к ним. Общие технические условия — Терминология ГОСТ Р 52726 2007: Разъединители и заземлители переменного тока на напряжение свыше 1 кВ и приводы к ним. Общие технические условия оригинал документа: 3.1 IP код: Система кодирования, характеризующая степени защиты, обеспечиваемые… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ток отключения — Принятое значение ожидаемого тока в цепи, отключенной аппаратом, в заданный момент времени. [ГОСТ 17703 72] ток отключения Ток в полюсе выключателя в момент возникновения дуги при отключении [ГОСТ Р 50345 99 (МЭК 60898 95)] ток отключения Iоткл,… … Справочник технического переводчика
время отключения АВДТ — 3.3.10 время отключения АВДТ: Промежуток времени между моментом внезапного возникновения отключающего дифференциального тока отключения и моментом гашения дуги на всех полюсах. Источник: оригинал документа 3.3.10 время отключения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
время-токовая характеристика отключения предохранителя — Зависимость времени отключения предохранителя от тока отключения при установленных условиях [ГОСТ 17242 86] Тематики предохранитель … Справочник технического переводчика
относительное содержание апериодической составляющей в токе отключения — β Отношение значения апериодической составляющей тока отключения к амплитудному значению его периодической составляющей в момент размыкания контактов [ГОСТ Р 52565 2006] Тематики выключатель, переключательвысоковольтный аппарат, оборудование … Справочник технического переводчика
характеристика пропускаемого тока предохранителя — Зависимость пропускаемого тока от тока отключения предохранителя при установленных условиях работы [ГОСТ 17242 86] … Справочник технического переводчика
Перевод: с русского на английский
с английского на русский- С английского на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Английский
- Греческий
- Итальянский
- Немецкий
- Французский