Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

тоб.

  • 101 вьшрутить

    сов. что
    1. разг. тофта (гардонда) баровардан; вьшрутить лампочку лампочкаро тофта баровардан 2.-ирост. и обл. тоб дода обашро равондан; вьшрутить бельё ҷомашӯиро тоб дода обашро равондан

    Русско-таджикский словарь > вьшрутить

  • 102 декатированный

    1. прич. буғтобшуда
    2. прил. буғтоб; декатированный материал газвори буғтоб

    Русско-таджикский словарь > декатированный

  • 103 декатировочный

    буғтоб; декатировочные машины мошинҳои буғтобӣ

    Русско-таджикский словарь > декатировочный

  • 104 забуреть

    сов. бур (сиёҳтоб) шудап; трава забурела алаф сиёҳтоб шудааст

    Русско-таджикский словарь > забуреть

  • 105 завернуться

    сов.
    1. худро печондан, печидан; завернуться в одеяло худро ба курпа печондан
    2. қат шудан; рукав завернулся остин қат шуд
    3. тофта шудан, тоб хӯрдан; кран завернулся ҷумак тоб хурда маҳкам шуд

    Русско-таджикский словарь > завернуться

  • 106 завингиться

    сов. тоб хурда маҳкам шудан; гайка хорошо завингилась гайка хуб тоб хӯрда маҳкам шуд

    Русско-таджикский словарь > завингиться

  • 107 загнуться

    сов.
    1. қат шудан, хам (каҷ) шудан, тоб хӯрдан; носкй ботинок загнулись кверху нӯги ботинка ба боло тоб хӯрд; угол страницы загнулся гӯшаи саҳифа кат шуд
    2. груб. прост. мурдан

    Русско-таджикский словарь > загнуться

  • 108 закорючка

    ж разг.
    1. печ, печу тоб; почерк с закорючками хати серпечу тоб
    2. перен. ҳила, найранг; говорй без закорючек! бедумчаю кадуча гап зан!
    3. перен. (помеха) халал, монеа, даранг

    Русско-таджикский словарь > закорючка

  • 109 закрутиться

    1 сов.
    1. тофта шудан, ба ҳам печидан
    2. разг. тоб хӯрда ба ҷои худ даромадан; гайка закрути лась гайка тоб хӯрда ба чояш даромад
    3. (обмотаться) печидан
    4. перен. разг. (захлопотаться) саргаранг шудан, ба ташвиш афтодан
    II
    сов. разг. (начать крутшпься) ба чархзани даромадан, чарх задан гирифтан; колеса ^лись в обратную сторону чархҳо чаппа чарх задан гирифтанд

    Русско-таджикский словарь > закрутиться

  • 110 затянуть

    I
    сов.
    1. что сахт (таранг) бастан, таранг кашида бастан; затянуть узел гиреҳро сахт бастан; затянуть подпругу аилро таранг кашида бастан; затянуть талию ремешком миёнро бо тасма сахт бастан; затянуть в корсет кого-л. ба касе корсет пӯшонда сахт бастан
    2. что кашида таранг кардан, таранг кашидан; - поводья лаҷоми аспро таранг кашидан
    3. кого-что фурӯ бурдан; лошадь затянуло в болбто безл. аспро ботлок фуру бурд
    4. кого-что перен. Ҷалб кардан, кашидан; затянуть в спор ба баҳсу мунозира кашидан; приятели затянули его к себе ҷӯраҳо ӯро ба хонаи худ кашиданд
    5. что фаро гирифтан, гирифтан, пӯшидан, задан; тучи затянӯли небо абрҳо рӯи осмонро гирифтанд; лужи затянуло гонким ледком безл. рӯи кӯлмакҳоро яхи тунук пӯшид; затянуть стены материей ба деворҳо матоъ задан // безл. (рану) ба ҳам омадан, беҳ (дуруст) шудан; рану затянуло ҷароҳат беҳ шуд
    6. что перен кашол додан, ба таъхир андохтан; затянуть дело корро кашол додан
    7. что тех. сахт тоб додан; мустаҳкам кардан; затянуть болты мурватҳоро сахт тоб додан
    II
    сов. что разг. ба хондан сар кардан; \затянуть песню ба сурудхонй сар кардан

    Русско-таджикский словарь > затянуть

  • 111 изгибаться

    несов.
    1. хамидаи, хам (каҷ, қат) шудан; изгибаться под тяжестью ноши аз вазни бор хамидан
    2. давр (чарх) задан, печутоб хӯрда рафтан; поезд изгибался по берегу реки поезд қад-қади сохили дарё чутоб хӯрда мерафт
    3. гаштан, тоб хӯрдан; дорога изгибается на восток рох ба тарафи шарк тоб мехӯрад

    Русско-таджикский словарь > изгибаться

  • 112 искорежиться

    сов. прост. сахт тоб партофтан, каҷ (хам) шудан, ноҳамвор шудан; дверь искорежилась дар сахт тоб партофт

    Русско-таджикский словарь > искорежиться

  • 113 искоробиться

    сов. разг. тоб партофтан, сахт каҷ (хам) шудан, ноҳамвор (қат) шудан; фанера искоробилась фанера тоб партофт

    Русско-таджикский словарь > искоробиться

  • 114 коробить

    несов.
    1. что тоб партофтан; пол коробит от сырости тахтаҳои фарши хона аз рутубат тоб мепартоянд
    2. кого перен. нафрат овардан; его поведение коробило всех кирдору рафтори вай нафрати ҳамаро меовард

    Русско-таджикский словарь > коробить

  • 115 коробиться

    несов.
    1. тоб партофтан, каҷ (хам) шудан, ноҳамвор (бурма) шудан; от сырости фанера -коробит ся аз нам тахта тоб мепартояд-
    2. (об одежде) рост (сих, фах) шудан

    Русско-таджикский словарь > коробиться

  • 116 кривой

    (крив, -а, -о)
    1. каҷ, каҷу килеб; кривая сабля шамшери каҷ; кривой сук шохи каҷ // (покосивишйся) яклаба, хамида, тоб партофта; кривое окно тирезаи тоб партофта
    2. в знач. сущ. кривая ж мат. хати каҷ; провестикривую хатти каҷ кашидан
    3. знач. сущ. кривая ж хати каҷ; кривая температуры хати каҷи ҳарорат
    4. (о человеке, животном) якчашма, кӯр; кривая лошадь аспи якчашма // в знач. сущ. кривой м, кривая ж кӯр, якчашма
    5. уст. (неправильный, ложный) нодуруст, беинсоф; ноодил <> кривое зеркало оинаи каҷнамо; кривая улыбка (усмешка) табассуми зӯр ба зӯракӣ, табассуми сохта; кривая вывезет (вынесет) прост. ягон гап (кор) мешудагистдия; куда кривая вывезет (вынесет, выведет), куда кривая ни вывезет (ни вынесет) прост. бахт асту таваккал, ҳар чӣ бодо бод; на кривой не объедешь кого прост. фиреб карда наметавонӣ

    Русско-таджикский словарь > кривой

  • 117 лунный

    …и моҳ, маҳтобӣ, қамарӣ; лунный свет моҳтоб, рӯшноии моҳ; лунное затмение гирифти моҳ; лунный год соли қамарӣ; лунная ночь маҳтобшаб <> лунный камень мин. санги қамарӣ, моҳсанг, ҳаҷарулқамар

    Русско-таджикский словарь > лунный

  • 118 малиновый

    1. …и тамашк, …и кайҳа; малиновый куст буттаи тамашк; малинов ый сироп шарбати тамашк
    2. (о цвете) сурхи сиеҳтоб; малиновая лента тасмаи сурхи сиеҳтоб <> малиновый звон садои хушоҳанги зангӯлаву зангӯлачаҳо

    Русско-таджикский словарь > малиновый

  • 119 набрякнуть

    сов. разг.
    1. тоб партофтан; дамидан (аз намӣ); дверь набрякла от сырости дар аз намӣ тоб партофт
    2. варамидан, варам кардан; веки набрякли от бессонной ночи пилкҳои чашм аз шабзиндадорӣ варамиданд

    Русско-таджикский словарь > набрякнуть

  • 120 набухнуть

    сов.
    1. тоб партофтан (аз намӣ); рамы набухли от сырости чорчӯбаҳо аз намӣ тоб партофтанд
    2. варамидаи, варам кардан
    3. буғӯзак шудан; на деревях набухли почки муғҷаҳои дарахтон буғӯзак шуданд

    Русско-таджикский словарь > набухнуть

См. также в других словарях:

  • тоб. — тоб. (abbreviation) слово из Тобольской губернии Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • тоб — (тобы) прысл. тады б, калі б …   Старабеларускі лексікон

  • тоб — I [تاب] 1. асоси замони ҳозира аз феъли тобидан ва тофтан 2. ҷузъи пасини баъзе калимаҳои мураккаб ба маънои тобдиҳанда; (мас. ресмонтоб) тобон, фурӯзон; (маҷ. оламтоб, шабтоб…) II [تاب] тоқат, бардошт, сабр, ором, қудрат, тавоноӣ; тоб овардан… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • тоб.-берез. — тоб. берез. (abbreviation) слово из Березовского уезда Тобольской губернии Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • Тобілевич — прізвище * Жіночі прізвища цього типу як в однині, так і в множині не змінюються …   Орфографічний словник української мови

  • ТОБ Эверт Аксель — ТОБ (Taube) Эверт Аксель (1890—1976), шведский поэт. Сб. «Книга песен Фритьофа Андерсона» (1929), «Ультрамарин» (1936), «Бухусленские баллады» (1943), «Септентрион» (1958) …   Литературный энциклопедический словарь

  • тобғула — [تاب غوله] печу тоби чизе; он чи печу тоб хӯрдааст; тобғула кардан печ додан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Тоб Э. —         Tаубе (Taube) Эверт (12 III 1890, Винга, близ Гётеборга 31 I 1976, Стокгольм) швед. певец, композитор, муз. фольклорист, поэт и прозаик. Спец. муз. образования не получил. Продолжатель традиций швед. трубадура 18 в. К. М. Бельмана, Т.… …   Музыкальная энциклопедия

  • тоб — црнечка облека, парче сукно што црнците си го обвиваат околу телото …   Macedonian dictionary

  • тобæ — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • тобæ-тобæ — з.б.п., æвастхъ …   Орфографический словарь осетинского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»