-
101 подсесть
(1 ед. подся́ду) сов.( к кому-либо) sentarse (непр.) (junto a, a la vera de); subir vi (на воз, на телегу) -
102 Mend your sails while the weather is fine
Пословица: готовь сани летом, а телегу зимойУниверсальный англо-русский словарь > Mend your sails while the weather is fine
-
103 harness a horse to a cart
1) Общая лексика: впрячь лошадь в телегу2) Сельское хозяйство: впрячь лошадь в повозкуУниверсальный англо-русский словарь > harness a horse to a cart
-
104 heap cart with hay
Макаров: нагрузить телегу сеном -
105 hop up
['hɒp'ʌp]1) Общая лексика: взбираться (на телегу, верхом на коня), взвинчивать, возбуждать, вскакивать, подскочить, распалять, усиливать, увеличивать (мощность и т.п.)2) Морской термин: "всплываем!" (отдаётся капитаном офицеру всплытия / погружения)3) Автомобильный термин: форсировать (двигатель)4) Сленг: одурманивать наркотиками, форсировать мотор -
106 load a cart
Общая лексика: нагружать телегу -
107 load cart
Макаров: нагружать телегу -
108 make provision for a rainy day but in good time
Пословица: готовь сани летом, а телегу зимой (used as advice to mean: it is wise to do things beforehand, ahead of time)Универсальный англо-русский словарь > make provision for a rainy day but in good time
-
109 put the cart in front of the horse
Пословица: ставить телегу впереди лошадиУниверсальный англо-русский словарь > put the cart in front of the horse
-
110 repair your cart in December; in July your sledge remember
Пословица: готовь сани летом, а телегу зимойУниверсальный англо-русский словарь > repair your cart in December; in July your sledge remember
-
111 set the cart before the horse
Общая лексика: впрягать телегу перед лошадью, делать ( что-л.) шиворот-навыворот, понимать (что-л.) шиворот-навыворот, принимать причину за следствиеУниверсальный англо-русский словарь > set the cart before the horse
-
112 the horse was pulling the cart slowly
Общая лексика: лошадь медленно тащила телегуУниверсальный англо-русский словарь > the horse was pulling the cart slowly
-
113 yoke a wagon
Общая лексика: запрягать телегу -
114 взбираться
1) General subject: breast (на гору и т.п.), climb, hop up (на телегу, верхом на коня), mount, scale, scramble, skin (часто skin up), swarm, swarmer, climb up, get on, swarm up, charge -
115 While it is fine weather mend your sails.
фраз. Готовь сани летом, а телегу зимой.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > While it is fine weather mend your sails.
-
116 pitcher
[`pɪʧə]кувшин, большой кувшин; бадья для питьевой водыловчий листработник, скирдующий складывающий в телегу сено, урожай и т. п.рабочий, складывающий штабелирующий; грузчикуличный торговец, лоточникподающийшпаклевщикжелезный брус бур, с помощью которого делаются отверстия в земле для свай и т. п.брусчатка, отесанный булыжник; мостильный каменьчеренок, отводокАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pitcher
-
117 Man spanne nicht vor einen Wagen Ein feurig Ross, ein scheues Reh
Универсальный немецко-русский словарь > Man spanne nicht vor einen Wagen Ein feurig Ross, ein scheues Reh
-
118 טורח
беспокойство
бремя
тоннаж
рефрен
ноша
теребить
возня
хлопоты* * *טורחед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./טָרַח [לִטרוֹחַ, טוֹרֵחַ, יִטרַח]хлопотать, старатьсяמִי שֶטָרַח בְּעֶרֶב שַבָּת, יֹאכַל בְּשַבָּתтот, кто заботится о своём будущем, будет обеспечен (готовь сани летом, а телегу зимой) -
119 טרחה
возня
хлопоты
беспокойство
неприятность
неприятности
обуза
обременение
препятствие
теребить* * *טרחהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./טָרַח [לִטרוֹחַ, טוֹרֵחַ, יִטרַח]хлопотать, старатьсяמִי שֶטָרַח בְּעֶרֶב שַבָּת, יֹאכַל בְּשַבָּתтот, кто заботится о своём будущем, будет обеспечен (готовь сани летом, а телегу зимой) -
120 לטרוח
затруднять
затруднить
беспокоить
заботить
побеспокоить
тревожить
трудиться* * *לטרוח
טָרַח [לִטרוֹחַ, טוֹרֵחַ, יִטרַח]хлопотать, старатьсяמִי שֶטָרַח בְּעֶרֶב שַבָּת, יֹאכַל בְּשַבָּתтот, кто заботится о своём будущем, будет обеспечен (готовь сани летом, а телегу зимой)
См. также в других словарях:
телегу толкать — врать … Воровской жаргон
в одну телегу впрячь не можно коня и трепетную лань — Ср. Нет, воскликнул: я вижу, что В одну телегу впрячь не можно Коня и трепетную лань... Тургенев. Два приятеля. Ср. Стой один перед грозою, Не призывай к себе жены... В одну телегу впрячь не можно Коня и трепетную лань. А.С. Пушкин. Полтава. 2.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
В одну телегу впрячь не можно / Коня и трепетную лань — Из поэмы «Полтава» (1829) А. С. Пушкина (1799 1837). Слова Мазепы: Ах, вижу я: кому судьбою Волненья жизни суждены, Тот стой один перед грозою, Не призывай к себе жены. В одну телегу впрячь не можно Коня и трепетную лань. Забылся я неосторожно:… … Словарь крылатых слов и выражений
Готовь летом сани, а зимой телегу. — Готовь летом сани, а зимой телегу. См. ПРИЛИЧИЕ ВЕЖЕСТВО ОБЫЧАЙ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
кативший телегу — прил., кол во синонимов: 4 • вредивший (63) • доносивший (52) • тележивший (8) • … Словарь синонимов
В одну телегу впрячь не можно Коня и трепетную лань — Цитата из поэмы А.С. Пушкина Полтава (1829). Словарь крылатых слов. Plutex. 2004 … Словарь крылатых слов и выражений
В одну телегу впрячь не можно — Коня и трепетную лань — Въ одну телѣгу впрячь не можно Коня и трепетную лань. Ср. Нѣтъ, воскликнулъ: я вижу, что Въ одну телѣгу впрячь не можно Коня и трепетную лань... Тургеневъ. Два пріятеля. Ср. Стой одинъ передъ грозою, Не призывай къ себѣ жены... Въ одну телѣгу… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Покинь сани, сряжай телегу. — см. Сани на поветь … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Выкатить телегу — [на кого]. Жарг. угол. Пожаловаться на кого л., написать жалобу на кого л. ББИ, 242 … Большой словарь русских поговорок
Гнать (прогонять) телегу — Жарг. шк., студ. Отвечать на уроке, экзамене, зачёте. ВМН 2003, 131 … Большой словарь русских поговорок
Катить телегу — на кого. 1. Сиб. Злиться, обижаться на кого л. ФСС, 92.2. Сиб. Наговаривать на кого л. ФСС, 92. 3. Жарг. угол. Неодобр. Собирать порочащие сведения, готовясь к шантажу. ТСУЖ, 82 … Большой словарь русских поговорок