-
41 maintenance charges
расходы на текущее обслуживание
затраты на сопровождение
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
расходы на техническое обслуживание
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
эксплуатационные расходы
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
- O & M charges
- operating & maintenance charges
- running charges
- maintenance cost
- operating cost
- maintenance charges
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > maintenance charges
-
42 service
['sɜːvɪs]1) Общая лексика: библиотечное обслуживание, богослужение, военный, движение, заправить, заправлять (горючим), обслуживание, обслуживать, обслужить, обязанность, одолжение, относящийся к вооружённым силам, подача (мяча), посуда, прибор, провести осмотр, проводить осмотр (машины и т. п.), производить осмотр и текущий ремонт, рейсы, ремонтировать, род войск, связь, сервиз, сервис, сервисный, служебный, служение, случать, случить, судебное извещение, труд, трудовой, уплачивать доход, уплачивать капитальную сумму или проценты (по займам, облигациям), услуга, услужение, эксплуатация, обслуживать (счета), оплачивать, служба2) Биология: случка (у животных)3) Морской термин: род вооруженных сил, эксплуатировать (машину)4) Церковный термин: служба (церковная)5) Ботаника: рябина домашняя, ирга канадская (Amelanchier canadensis), рябина домашняя (Pyrus domestica)6) Военный термин: вид ВС, военная служба, обеспечение, подсобный, техническая эксплуатация, технические советники, начальники ( технических) служб (в штабе), воинская служба, обеспечивать7) Техника: клетневание, перевозки, проводить техническое обслуживание и ремонт (текущий), проводить техническое обслуживание и текущий ремонт, работа, ремонт, система энергоснабжения, текущий ремонт, технический уход, техническое обслуживание и ремонт, ухаживать, функционирование, энергоснабжение, (liquid, gas and vapor applications) измеряемая среда.Применения, назначение8) Строительство: функция9) Железнодорожный термин: экипировать (локомотив), сообщение (транспортное обслуживание)10) Юридический термин: 3, ведомство, вручение (судебного документа), исполнение постановления суда, личный наём, отбывание наказания, повинность, уплата (напр. долгов), уплачивать (напр. долги), вручение (повестки и т.п.)11) Экономика: линия связи, проводить техобслуживание и текущий ремонт, техническое обслуживание и текущий ремонт, уплата процентов (по займам, облигациям), погашать (долг), уплачивать (сумму, проценты, дивиденды)12) Бухгалтерия: долговечность, линия, обслуживающие отрасли экономики, расходы по обслуживанию, срок службы, сфера услуг, уплата капитальной суммы или процентов (по займам, облигациям), уплачивать капитальную сумму или проценты, уход, эксплуатационный13) Финансы: уплата дивидендов14) Дипломатический термин: военная повинность, воздушная линия, учреждение (ведающее специальной сферой деятельности)15) Кино: вещание16) Лесоводство: надзор, учреждение17) Металлургия: временный, вспомогательный, срок эксплуатации18) Телекоммуникации: вид связи19) Электроника: абонентский ввод, осмотр и текущий ремонт, подводка, система электроснабжения (в зависимости от контекста)20) Вычислительная техника: абонентский, услуги, серверный процесс (в Windows NT)21) Нефть: действие, комплекс работ, операция, произведение осмотра и текущего ремонта, техническое обслуживание, эксплуатировать22) Банковское дело: уплата капитальной суммы, уплата процентов, уплачивать дивиденд, уплачивать капитальную сумму, уплачивать проценты23) Воздухоплавание: сообщение24) Реклама: род занятий25) Деловая лексика: погашать, проводить техническое обслуживание, сфера деятельности, уплачивать дивиденды26) Бурение: вспомогательное устройство27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (inspection s\service, maintenance s\service, lub. s\service) комплекс работ по (проверке, техобслуживанию, смазке)28) Полимеры: эксплуатация (машины, изделия)29) Программирование: услуга (сервис управления данными) (предоставление функциональных возможностей одним процессором другим процессорам или одним процессом другим процессам, см. ГОСТ Р ИСО/МЭК ТО 10032-2007)30) Контроль качества: рабочие условия, работа (прибора)31) Робототехника: производить текущее обслуживание32) Оружейное производство: боевое обслуживание, уход и сбережение33) Кабельные производство: обслуживание (клиентов, заказчиков), проводить техобслуживание и ремонт34) юр.Н.П. ведомство (in this sense), вручение (law of procedure)35) Общая лексика: секция для дополнительного оборудования (на рисунке, изображающем блок распределительных клапанов)36) Психоанализ: учреждение (ведающее специальной отраслью работы)37) Макаров: вид вооружённых сил, внутренний водопровод, внутридомовая сеть коммуникаций, государственная служба, заслуга, коммунальные услуги, обслуживание населения, обслуживающая организация, обслуживающий, осеменение, повседневный, покрытие, помощь, предоставлять услуги, прочный, рабочий стаж, служба быта, случка, технический, цель, учреждение (ведающее специальной отраслью работы), "обслуживать" (долг), обслуживание (клиентов, заказчиков и т.п.; в теории трафика), обслуживать (клиентов, заказчиков и т.п.; в теории трафика), эксплуатация (машины), технический (о воде), ноский (об одежде), потребитель (оборудование, система, особ. различных видов энергии на самолётах), ухаживать (обслуживать, содержать), обслуживать (поддерживать в рабочем состоянии), ход (работа, эксплуатация), питание (снабжение, напр. энергией), подача мяча (теннис), подземная коммуникация (трубопровод, кабель), половой акт (у животных), работа (функционирование)38) Табуированная лексика: заниматься анальным сексом, заниматься оральным сексом, совокупление39) Безопасность: сервисные услуги40) Нефть и газ: функциональное предназначение41) Военно-политический термин: прохождение службы -
43 service
1. n услужениеdomestic service — домашняя работа, обязанности слуги
to be in service — быть слугой, служить
2. n работаlength of service — стаж работы; срок службы
3. n рабочий стаж, срок службы4. n государственная служба5. n учреждение6. n службаrailway service, service of trains — железнодорожное сообщение
7. n обслуживание, сервис8. n сфера услуг; обслуживание населения; служба быта, сервисservice workers — работники, занятые в сфере обслуживания
9. n библиотечное обслуживание10. n военная службаactive service, service with the colours — действительная военная служба
11. n воен. вид вооружённых сил; род войскthe three services — the army, the navy, the aviation — три рода войск: сухопутные войска, военно-морской флот и военно-воздушные силы
12. n услуга, одолжение; помощь13. n заслугаdistinguished service order — орден "За боевые заслуги"
14. n сервиз15. n прибор16. n церк. богослужение, службаmemorial service — заупокойная служба, панихида
17. n юр. исполнение постановления суда; вручение; судебное извещениеservice of warrant — вручение судебного приказа, ордера
18. n с. -х. случка19. n мор. клетневание20. n тех. эксплуатация21. a военный; относящийся к вооружённым силамservice test — испытания в войсках, войсковые испытания
service troops — войска обслуживания; тыловые части и подразделения
22. a служебный23. a повседневный; прочный, ноский24. a обслуживающийservice trades — профессии, относящиеся к сфере обслуживания
25. v обслуживать26. v производить осмотр и текущий ремонт27. v заправлять28. n бот. рябина домашняяСинонимический ряд:1. action (noun) action; combat2. agency (noun) agency; bureau; commission; department3. aid (noun) aid; assistance; attendance; cooperation; help; ministration; usefulness; value4. armed forces (noun) armed forces; military5. army (noun) army; duty; stint6. benefit (noun) benefit; utility; wear7. effort (noun) effort; labor8. favor (noun) courtesy; dispensation; favor; favour; grace; indulgence; kindness9. rite (noun) ceremonial; ceremony; formality; liturgy; observance; rite; ritual; sermon; worship10. tableware (noun) china; set; setting; silver; tableware11. use (noun) account; advantage; applicability; application; appropriateness; avail; employment; fitness; relevance; serviceability; use; utilisation12. maintain (verb) maintain; preserve; repair; sustain -
44 maintenance costs
['meɪnt(ə)nənsˌkɒsts]1) Общая лексика: расходы на техническое обслуживание, расходы по хозяйственно-техническому обслуживанию, эксплуатационные расходы2) Компьютерная техника: затраты на сопровождение, расходы по текущему обслуживанию3) Техника: затраты на техническое обслуживание и ремонт (технический), расходометрия по обслуживанию, эксплуатационные затраты, эксплуатационные расходометрия4) Строительство: расходы по содержанию5) Экономика: расходы на техническое обслуживание и текущий ремонт6) Бухгалтерия: затраты на техническое обслуживание (и текущий ремонт)7) Автомобильный термин: затраты на техническое обслуживание, расходы по техническому обслуживанию и текущему ремонту8) Вычислительная техника: затраты на сопровождение расходы по текущему обслуживанию11) Бурение: стоимость обслуживания, стоимость содержания или обслуживания12) Сетевые технологии: расходы на текущее обслуживание14) Нефть и газ: эксплутационные издержи -
45 running servicing
1) Нефтепромысловый: текущее техническое обслуживание2) Макаров: текущее обслуживание -
46 maintenance expenses
1) Экономика: расходы на текущее обслуживание и ремонт, расходы на техническое обслуживание и текущий ремонт2) Автомобильный термин: расходы по техническому обслуживанию и текущему ремонту3) Нефть: затраты на техническое обслуживание, стоимость содержания, стоимость технического обслуживания4) Налоги: расходы по обслуживанию5) Бурение: стоимость ремонта6) Логистика: эксплуатационные расходы -
47 operation maintenance
Военный термин: текущее ТО, текущее обслуживание -
48 service continuity
непрерывность обслуживания
Возможность для подвижного объекта сохранять текущее обслуживание, включая текущее состояние, такое как сетевая среда пользователя и сеанс для предоставления услуги (МСЭ-T Q.1706).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
непрерывность электропитания
-Параллельные тексты EN-RU
A fault-tolerant system is achieved through the redundancy of uninterruptible power supplies (UPS), which maintain power continuity in the event of a failure.
[DELTA ELECTRONICS, INC.]Отказоустойчивость системы достигается за счет резервирования источников бесперебойного питания (ИБП), обеспечивающих непрерывность электропитания при нарушении в сети электропитания.
[Перевод Интент]The possibility to work on live switchboards in complete safety increases the continuity of supply of your installations.
[Schneider Electric]Возможность безопасно выполнять работы на функциональном блоке без отключения питания НКУ обеспечивает непрерывность питания электроустановки.
[Перевод Интент]
Тематики
EN
непрерывность энергоснабжения
бесперебойность энергоснабжения
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > service continuity
-
49 current maintenance
1) Техника: текущее обслуживание, текущий ремонт -
50 maintenance
1) текущее обслуживание, текущий ремонт, регламентные работы2) (техническое) обслуживание; эксплуатация (системы)3) сопровождение (напр., системы программного обеспечения); ведение (напр., файла)•- condition-based maintenance
- corrective maintenance
- database maintenance
- deferred maintenance
- emergency maintenance
- file maintenance
- index maintenance
- maintenance of user enthusiasm
- on-call maintenance
- operating maintenance
- predictive maintenance
- preventive maintenance
- proactive maintenance
- program maintenance
- reliability-centered maintenance
- remedial maintenance
- restorative maintenance
- routine maintenance
- scheduled maintenance
- software maintenance
- software product maintenance
- supllementary maintenance
- third-party maintenance
- truth maintenance
- unscheduled maintenanceEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > maintenance
-
51 day-to-day
прил.общ. повседневный, регулярный, текущий, ежедневныйday-to-day activities — повседневная деятельность, трудовые будни
day-to-day operation [running\] — текущая эксплуатация
Syn:See: -
52 plant fund
учет фонд оборудования* (резерв на приобретение, возведение, реконструкцию и текущее обслуживание объектов основных средств, а обычно также и на оплату процентов по кредитам, полученным для этих целей; термин часто используется в учете некоммерческих организаций)See: -
53 on-line service
1) Техника: текущее обслуживание3) Вычислительная техника: информационная служба4) Сетевые технологии: диалоговая служба, онлайновая служба -
54 ongoing maintenance
Вычислительная техника: текущее обслуживание -
55 operating service
Техника: текущее обслуживание -
56 current service of debt
Банки/Банковские операцииплатежи, которые должник должен оперативно произвести в целях погашения долгаАнгло-русский экономический словарь > current service of debt
-
57 maintenance expenses
English-russian dctionary of diplomacy > maintenance expenses
-
58 operating maintenance
-
59 running service
-
60 maintenance costs
затраты на сопровождение; расходы на текущее обслуживание
См. также в других словарях:
текущее обслуживание — Комплекс мер, проводимый в процессе эксплуатации изделия с целью поддержания его в работоспособном состоянии, в число которых входит оперативное тестирование, выявление и устранение неисправностей и др. [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные… … Справочник технического переводчика
текущее обслуживание — 3.4 текущее обслуживание (maintenance): Повседневные действия, выполняемые для сохранения в полной мере работоспособного состояния установленного электрооборудования (см. раздел 1). Источник: ГОСТ Р 52350.19 2007: Взрывоопасные среды. Часть 19.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ТЕКУЩЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛГА — процесс выплаты процентов и текущего погашения основной суммы задолженности, а также необходимая для этого сумма денежных средств. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М.… … Экономический словарь
текущее обслуживание и ремонт — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN running service … Справочник технического переводчика
расходы на текущее обслуживание — затраты на сопровождение — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы затраты на сопровождение EN maintenance charges … Справочник технического переводчика
ТЕКУЩЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛГА — процесс выплаты процентов и текущего погашения основной суммы задолженности, а тж. необходимая для этого сумма денежных средств … Энциклопедический словарь экономики и права
текущее обслуживание долга — процесс выплаты процентов и текущего погашения основной суммы задолженности, а также необходимая для этого сумма денежных средств … Словарь экономических терминов
ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛГА ТЕКУЩЕЕ — (см. ТЕКУЩЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛГА) … Энциклопедический словарь экономики и права
Обслуживание Долга Текущее — платежи по процентам, а также текущее погашение основной суммы долга. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
текущее техническое обслуживание и ремонт — Техническое обслуживание и текущий ремонт в процессе эксплуатации. [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN operating maintenance … Справочник технического переводчика
текущее техническое обслуживание — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN running service … Справочник технического переводчика