-
41 accelerator model
эк. модель акселератора (макроэкономическая модель, в которой основное воздействие на объем инвестиций оказывается увеличением объема производства, а прочие факторы, в том числе налоги и налоговые кредиты, не оказывают заметного влияния на инвестиционный процесс; модель предполагает, что технологии производства таковы, что отношение капитала к объему производства является постоянным)See: -
42 asset-sensitive
прил.фин., банк. чувствительный к активам* (о компании или банке, активы которого более чувствительны к изменениям процентных ставок, чем обязательства; напр., о банке, у которого суммы и график процентных выплат таковы, что в результате изменения процентных ставок процентные доходы меняются в большей степени, чем процентные расходы; такие учреждения выигрывают при увеличении процентных ставок и проигрывает при их уменьшении)Conversely, an asset-sensitive company will benefit from a rising interest rate environment as the yields on earning assets rise faster than the costs of interest-bearing liabilities. — И наоборот, чувствительная к активам компания будет выигрывать при повышении процентных ставок на рынке, так как доходность по процентным активам будет расти быстрее, чем стоимость процентных обязательств.
Ant:See: -
43 debt slavery
эк., ист. долговое рабство (ситуация, когда условия займа изначально были таковы, что должнику его практически невозможно было ни погасить, ни отработать, в результате чего должник фактически становился рабом кредитора)See: -
44 liability-sensitive
прил.фин., банк. чувствительный к обязательствам* (о компаниях или банках, обязательства которых более чувствительны к изменениям процентных ставок, чем активы; напр., о банке, у которого суммы и график процентных выплат таковы, что в результате изменения процентных ставок процентные расходы меняются в большей степени, чем процентные доходы; такие учреждения выигрывают при уменьшении процентных ставок и проигрывают при их увеличении)A liability-sensitive company will generally benefit from a falling interest rate environment as the cost of interest-bearing liabilities falls faster than the yields on interest-bearing assets. — Компания, чувствительная к обязательствам, как правило, будет выигрывать от падения процентных ставок на рынке, так как цена процентных обязательств будет падать быстрее, чем доходность процентных активов.
Ant:See: -
45 one-sided message
рекл. предвзятое [одностороннее\] сообщение (убедительное утверждение, представляющее одну точку зрения; большинство рекламных объявлений именно таковы; такие утверждения приемлемы для аудитории, благоприятно относящейся к высказываемому мнению, а также тогда, когда невелика вероятность представления этого утверждения противоположной стороне; напр., рекламные объявления мобилизующих фонды религиозных организаций — обычно предполагается, что целевая аудитория благоприятно расположена к высказываемому мнению, и маловероятно, что оно будет представлено людям, исповедующим другие вероучения; при более скептической аудитории односторонние заявления менее эффективны, чем двусторонние)Syn:See: -
46 technical study groups
упр. технические кружки (группы профессионалов, призванные оценивать техническую возможность осуществления тех или иных проектов)My recommendations likely will include a targeted effort to recruit members, recruit technology, and establish technical study groups. — Мои рекомендации, вероятно, будут таковы: целенаправленно набрать людей, приобрести технологию и организовать технические кружки.
Англо-русский экономический словарь > technical study groups
-
47 as a man is so is his company
Пословица: каков сам, таковы и твои друзьяУниверсальный англо-русский словарь > as a man is so is his company
-
48 featured article
1) Реклама: основная статья (номера)2) Интернет: избранная статья (Таковы названия соответственно в англ. и русск. Википедиях.) -
49 fundamental type
1) Компьютерная техника: основной тип данных2) Вычислительная техника: базовый тип данных, основной тип3) Программирование: основной тип (Тип, встроенный в C++. Таковы все целые типы (int, char и т.д))4) Макаров: базовый тип (напр., данных) -
50 it's all in the game
Общая лексика: таковы правила игры -
51 like father, like son
1) Общая лексика: каков отец, таков и сын, что отец, то и сын, яблочко от яблони недалеко падает2) Пословица: яблочко от яблоньки недалеко падает, каков батька, таков и сын (дословно: Каков отец, таков и сынок), каков батька, таковы и детки (дословно: Каков отец, таков и сынок), каково дерево, таков и клин (дословно: Каков отец, таков и сынок), яблоко от яблони далеко не падает (дословно: Каков отец, таков и сынок), одного поля ягоды, от худого семени не жди доброго племени -
52 like master, like man
1) Общая лексика: по хозяину и слуга2) Пословица: каков поп, таков и приход, каков хозяин, таков и слуга (дословно: Каков хозяин, таков и работник), каков хозяин, таковы у него и собаки (дословно: Каков хозяин, таков и работник) -
53 like mother, like daughter
Пословица: яблоко от яблони недалеко падает, яблочко от яблоньки недалеко падает, какова матка, таковы и детки (дословно: Какова мать, такова и дочь), яблоко от яблони далеко не падает (дословно: Какова мать, такова и дочь)Универсальный англо-русский словарь > like mother, like daughter
-
54 like parents, like children
Пословица: кто от кого, тот и в того (дословно: Каковы родители, таковы и дети)Универсальный англо-русский словарь > like parents, like children
-
55 such are the results
Общая лексика: таковы результаты -
56 that's the way the world wags
Общая лексика: таковы дела, так устроен мирУниверсальный англо-русский словарь > that's the way the world wags
-
57 the chief factors, then, are (...)
Общая лексика: основные факторы, следовательно, таковы (...)Универсальный англо-русский словарь > the chief factors, then, are (...)
-
58 the conditions leave us no room for manoeuvre
Универсальный англо-русский словарь > the conditions leave us no room for manoeuvre
-
59 the facts are as follows
Общая лексика: факты таковыУниверсальный англо-русский словарь > the facts are as follows
-
60 these are things we cannot do without
Общая лексика: без этих вещей нам не обойтись, таковы вещи, без которых мы не можем обойтисьУниверсальный англо-русский словарь > these are things we cannot do without
См. также в других словарях:
Таковы мужчины (фильм) — Таковы мужчины So sind die Männer Жанр драма Режиссёр Георг Якоби Автор сценария Георг Якоби Роберт Либман … Википедия
Каковы сани, таковы и сами. — (и наоборот). См. ПОМОЩЬ КСТАТИ Каковы сани, таковы и сами (и наоборот). См. СОБЛАЗН ПРИМЕР Каковы сани, таковы и сами (и наоборот). См. СУЩНОСТЬ НАРУЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Каков батька, таковы и детки — Каковъ батька, таковы и дѣтки. Отецъ рыбакъ, а дѣти въ воду смотрятъ. Ср. Wie der Acker, so die Rüben, wie der Vater, so die Büben. Ср. Wie die Alten sungen, so zwitschern die Jungen. Ср. Chat et chaton chassent sourisson. См. Яблочко от яблоньки … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Каково сукно, таковы и обрезки. — Каково сукно, таковы и обрезки. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Какова печка, таковы и перепечки. — Какова печка, таковы и перепечки. См. ВИНА ЗАСЛУГА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Какова смерть, таковы и похороны. — Какова смерть, таковы и похороны. См. ВИНА ЗАСЛУГА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Каковы сами, таковы и сани. — Каковы сами, таковы и сани. См. ВИНА ЗАСЛУГА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Каковы дружки, таковы им и пирожки. — Каковы дружки, таковы им и пирожки. См. ГРОЗА КАРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Каковы где дядьки, таковы и дитятки. — Каковы где дядьки, таковы и дитятки. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Какова баба, такова и слава; какова девка, таковы вести. — (такова ей припевка). См. МОЛВА СЛАВА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ныне люди таковы: унеси что с чужого двора - вором назовут. — Ныне люди таковы: унеси что с чужого двора вором назовут. См. МОШЕННИЧЕСТВО ВОРОВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа