-
81 Wortart
f LING. part of speech* * *die Wortartpart of speech* * *Wọrt|artf (GRAM)part of speech* * *Wort·artf LING part of speech* * *die (Sprachw.) part of speech* * ** * *die (Sprachw.) part of speech* * *-en f.part of speech n. -
82 Zahlung
f payment; einer Schuld: auch settlement; gegen / mangels Zahlung on payment / for nonpayment; eine Zahlung leisten make a payment; in Zahlung geben / nehmen offer / take in part exchange; (Auto etc.) auch trade in* * *die Zahlungpayment; settlement* * *Zah|lung ['tsaːlʊŋ]f -, -enpaymenteine einmalige Záhlung leisten — to make a lump-sum payment
in Záhlung nehmen — to take in part exchange, to take as a trade-in
in Záhlung geben — to trade in, to give in part exchange
gegen eine Záhlung von 500 Dollar erhalten Sie... — on payment of 500 dollars you will receive...
* * *(money etc paid: The TV can be paid for in ten weekly payments.) payment* * *Zah·lung<-, -en>f1. (gezahlter Betrag) payment2. (das Bezahlen) payment\Zahlung erfolgte in bar (geh) payment was made in cashanteilige/avisierte/geleistete \Zahlung pro rata payment/amount advised/payment made\Zahlung bei Eingang der Waren HANDEL payment on receipt of goodsjdn zur \Zahlung auffordern to call on sb to pay, to demand payment of sbdie \Zahlungen einstellen (euph) to go bankrupteine \Zahlung/ \Zahlungen [an jdn] leisten (geh) to make a payment [to sb]etw [von jdm] [für etw akk] in \Zahlung nehmen to take sth [from sb] in part-exchange [for sth]; (als Zahlungsmittel akzeptieren) to accept sth [from sb] as payment [for sth]die \Zahlung stunden FIN to grant a respite for the payment of a/the debt* * *die; Zahlung, Zahlungen paymentetwas in Zahlung nehmen/geben — (Kaufmannsspr.) take/give something in part exchange; take something as a trade-in/trade something in
* * *gegen/mangels Zahlung on payment/for nonpayment;eine Zahlung leisten make a payment;in Zahlung geben/nehmen offer/take in part exchange; (Auto etc) auch trade in* * *die; Zahlung, Zahlungen paymentetwas in Zahlung nehmen/geben — (Kaufmannsspr.) take/give something in part exchange; take something as a trade-in/trade something in
* * *-en f.count n.reckoning n. -
83 zweiteilig
Adj. two-part ..., in two parts; Anzug etc.: two-piece suit etc.* * *two-piece; bipartite* * *zwei|tei|ligadjRoman two-part attr, in two parts; Plan two-stage; Kleidungsstück two-piece; Formular etc two-part attr, in two sections* * *zwei·tei·lig[ˈtsvaitailɪç]* * ** * ** * ** * *adj.bipartite adj.dyadic adj.two piece adj.two-part adj. -
84 Bestandteil
Bestandteil m GEN, IND component part, component* * *m <Geschäft, Ind> component part, component* * *Bestandteil
part, unit, ingredient, (Zubehör) material;
• Bestandteile constituent parts, accessories;
• gesundheitsgefährdende Bestandteile deleterious ingredients;
• integrierender Bestandteil integral part;
• unentbehrlicher Bestandteil necessary part;
• verdrahtete Bestandteile (Computer) hardware;
• wesentlicher Bestandteil component part;
• wesentlicher Bestandteil der Industrie integral part of the industry;
• wesentlicher Bestandteil eines Grundstücks bilden to run with the land;
• fester Bestandteil werden (Grundstück) to become a fixture. -
85 Teilzeitkraft
Teilzeitkraft f PERS part-time worker, part-timer, part-time employee* * *f < Person> part-time worker, part-timer, part-time employee* * *Teilzeitkraft
part- (half-) time worker -
86 wesentlicher Bestandteil
wesentlicher Bestandteil m GEN component part, integral part, essential part* * *m < Geschäft> component part, integral part, essential part* * *wesentlicher Bestandteil
essential part, (Grundstück) immovable fixtureBusiness german-english dictionary > wesentlicher Bestandteil
-
87 Bauteil
m (Gebäudeteil) part ( oder section) (of the building)—n (Element) component (part)* * *das Bauteilelement; constituent part; constituent* * *Bau|teil Im(= Gebäudeteil) part (of a building) IInt(= Bauelement) component* * *Bau·teilnt part of a building; (von Maschine) componentfertiges \Bauteil prefabricated element* * *das component* * *Bauteil2 n (Element) component (part)* * *das component* * *-e n.unit n. -
88 dreistimmig
MUS.I Adj. attr. three-part...* * *drei·stim·migein \dreistimmiges Lied a song composed for three voicesein \dreistimmiger Chor a three-part choir* * *1. 2.* * *dreistimmig MUSA. adj attr three-part …B. adv:dreistimmig singen sing in three-part harmony* * *1. 2.* * *adv.for three voices expr. -
89 Mittelscheitel
m middle ( oder centre) parting, Am. center part; einen Mittelscheitel tragen have a middle parting (Am. part), part one’s hair in the middle* * *Mịt|tel|schei|telmcentre parting (Brit), center part (US)* * *Mit·tel·schei·telm centre parting* * *der centre parting* * ** * *der centre parting -
90 Nebenrolle
* * *die Nebenrollesubordinate part; minor role; minor part* * *Ne|ben|rol|lefsupporting role; (fig) minor roledas spielt für mich nur eine Nébenrolle — that's only of minor concern to me
* * *Ne·ben·rol·lef1. FILM, THEAT minor part, supporting role2. (nebensächlicher Stellenwert)[für jdn] nur eine \Nebenrolle spielen to be a minor concern [to sb]* * *die supporting roleeine Nebenrolle [in etwas (Dat.)] spielen — (fig.) play a secondary or minor role [in something]
* * *kleine Nebenrolle bit part* * *die supporting roleeine Nebenrolle [in etwas (Dat.)] spielen — (fig.) play a secondary or minor role [in something]
-
91 Oberteil
-
92 seitens
Präp. (+ Gen) on the part of, from; (von) by* * *on the part of* * *sei|tens ['zaitns]prep +gen (form)on the part of* * *sei·tens[ˈzaitn̩s]* * *Präposition mit Gen. (Papierdt.) on the part of* * ** * *Präposition mit Gen. (Papierdt.) on the part of -
93 Solostimme
-
94 Teilzeitbeschäftigung
-
95 Teilzeitkraft
* * *die Teilzeitkraftpart-time worker* * *Teil|zeit|kraftfpart-time worker* * *Teil·zeit·kraftf ÖKON part-timer* * *Teilzeitkraft f part-time employee ( oder worker); Fabrikarbeit, Landwirtschaft: auch part-time hand -
96 Unterkörper
m lower part of the body* * *der Unterkörperlower part of the body* * *Ụn|ter|kör|permlower part of the body* * *Un·ter·kör·perm lower part of the body* * *der lower part of the body* * *Unterkörper m lower part of the body* * *der lower part of the body -
97 Unterteil
n lower part, bottom (auch von Bikini etc.), base* * *Ụn|ter|teilnt or mbottom or lower part* * *Un·ter·teil[ˈʊntɐtail]nt o m bottom [or lower] part* * ** * ** * ** * *n.lower part n.subpart n. -
98 Zählung
f payment; einer Schuld: auch settlement; gegen / mangels Zahlung on payment / for nonpayment; eine Zahlung leisten make a payment; in Zahlung geben / nehmen offer / take in part exchange; (Auto etc.) auch trade in* * *die Zahlungpayment; settlement* * *Zah|lung ['tsaːlʊŋ]f -, -enpaymenteine einmalige Záhlung leisten — to make a lump-sum payment
in Záhlung nehmen — to take in part exchange, to take as a trade-in
in Záhlung geben — to trade in, to give in part exchange
gegen eine Záhlung von 500 Dollar erhalten Sie... — on payment of 500 dollars you will receive...
* * *(money etc paid: The TV can be paid for in ten weekly payments.) payment* * *Zah·lung<-, -en>f1. (gezahlter Betrag) payment2. (das Bezahlen) payment\Zahlung erfolgte in bar (geh) payment was made in cashanteilige/avisierte/geleistete \Zahlung pro rata payment/amount advised/payment made\Zahlung bei Eingang der Waren HANDEL payment on receipt of goodsjdn zur \Zahlung auffordern to call on sb to pay, to demand payment of sbdie \Zahlungen einstellen (euph) to go bankrupteine \Zahlung/ \Zahlungen [an jdn] leisten (geh) to make a payment [to sb]etw [von jdm] [für etw akk] in \Zahlung nehmen to take sth [from sb] in part-exchange [for sth]; (als Zahlungsmittel akzeptieren) to accept sth [from sb] as payment [for sth]die \Zahlung stunden FIN to grant a respite for the payment of a/the debt* * *die; Zahlung, Zahlungen paymentetwas in Zahlung nehmen/geben — (Kaufmannsspr.) take/give something in part exchange; take something as a trade-in/trade something in
* * ** * *die; Zahlung, Zahlungen paymentetwas in Zahlung nehmen/geben — (Kaufmannsspr.) take/give something in part exchange; take something as a trade-in/trade something in
* * *-en f.count n.reckoning n. -
99 Ersatzteil
Ersatzteil n 1. GEN replacement part; 2. IND spare; 3. WIWI spare part* * ** * *Ersatzteil
spare [part], reserve part (unit, piece), bit -
100 Teilzeitarbeiter(in)
См. также в других словарях:
part — 1. (par ; l Académie dit que le t se prononce ; c est une erreur ; ceux qui usent de ce mot, les légistes et les médecins, ne prononcent pas le t) s. m. 1° Terme de jurisprudence. L enfant dont une femme vient d accoucher. Exposition de part … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Part — (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded as divided; … The Collaborative International Dictionary of English
Part and parcel — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… … The Collaborative International Dictionary of English
Part of speech — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… … The Collaborative International Dictionary of English
Part owner — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… … The Collaborative International Dictionary of English
Part singing — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… … The Collaborative International Dictionary of English
Part song — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… … The Collaborative International Dictionary of English
Part of Me — «Part of Me» Сингл Кэти Перри из альбома … Википедия
Part Lies, Part Heart, Part Truth, Part Garbage 1982–2011 — Part Lies, Part Heart, Part Truth, Part Garbage 1982–2011 … Википедия
Part-of-speech tagging — (POS tagging or POST), also called grammatical tagging or word category disambiguation, is the process of marking up the words in a text as corresponding to a particular part of speech, based on both its definition, as well as its context i.e.,… … Wikipedia
part-time — ˌpart ˈtime adjective JOBS someone who has a part time job only works for part of the week: • The forestry projects will generate part time and seasonal employment. • He provides scientific expertise on a part time basis. compare flexitime, full… … Financial and business terms