-
21 reproof
Inounпорицание; выговор, укор, упрек; with reproof с укоризнойIIverbснова пропитывать водоотталкивающим составом* * *(n) выговор* * *порицание; выговор, укор, упрек* * *[re·proof || rɪ'pruːf] n. порицание, выговор, укор, укоризна, упрек* * ** * *I сущ. порицание II гл. снова пропитывать водоотталкивающим составом -
22 with reproof
-
23 reproof
I [rɪ'pruːf] сущ.порицание; выговор, укор, упрёкSyn:II [ˌriː'pruːf] гл. -
24 укоризна
жен. уайдзæфговорить что-л. с укоризной – уайдзæфæй дзурын
-
25 къех кæсун
смотреть в оцепенении, растерянности (с укоризной) -
26 reproachful
1. a укоризненныйin a reproachful voice — с укоризной в голосе; укоризненным тоном
2. a уст. заслуживающий упрёка; позорный, недостойный, постыдныйСинонимический ряд:complaining (adj.) captious; carping; censorious; complaining; critical; disparaging; faultfinding; severe -
27 укоризненный
с укоризной в голосе; укоризненным тоном — in a reproachful voice
-
28 укоризна
ж. гыеговорить с укоризной гые гущыIакIэу угущыIэн -
29 məlamətli
прил. с упрёком, с укоризной -
30 töhmətli
прил.1. укоризненный (выражающий укоризну, исполненный укоризны), с упрёком, с укоризной. Töhmətli baxış укоризненный взгляд, töhmətli sözlər укоризненные слова, ev sahibinin töhmətli səsi укоризненный возглас хозяина2. имеющий выговор, административное взыскание (о каком-л. работнике)◊ başı töhmətli с запятнанной честью (репутацией) -
31 töhmətlə
нареч. с укоризной, с укором, с упреком. Töhmətlə demək говорить с укором -
32 tənbeh
сущ. порицание:1. выражение неодобрения, укор, укоризна. İctimai tənbeh общественное порицание, haqsız tənbeh необоснованный (несправедливый) укор, tənbehlə demək сказать с укоризной2. мера взыскания, выговор за вину, проступок; tənbeh etmək порицать, упрекать, упрекнуть укорять, укорить, осуждать, осудить. Şagirdini tənbeh etmək укорять своего ученика; tənbəlliyə görə tənbeh etmək укорять за лень; tənbeh edilmək (olunmaq) порицаться -
33 tənəli
прил. с укоризной, с укором, с упрёком, с попрёком, укоризненный (выражающий укоризну). Tənəli baxış укоризненный взгляд, tənəli sözlər укоризненные слова -
34 tənəli-tənəli
нареч. укоризненно, с укоризной, с укором, с упрёком, с попрёком. Tənəli-tənəli danışmaq говорить с укором, tənəli-tənəli baxmaq укоризненно смотреть -
35 rimprovero
m.упрёк, укор, попрёк, укоризна (f.); (sgridata) порицание (n.), выговор; (colloq.) нагоняй, взбучка (f.), нахлобучка (f.)fare (muovere) rimproveri a qd. — упрекать (укорять + acc., выговаривать, пенять + dat.) за что-л.
parlare in tono di rimprovero — говорить укоризненным тоном (укоризненно, с укоризной)
-
36 укоризна
-
37 эх!
[ech] interiez.1) ( rincrescimento) ahimé!, peccato!эх!, ты! — che peccato! (mi dispiace per te)
2) ( giubilo) evviva!3) ( rimprovero) diamine!"эх! ты!...- с досадой и укоризной воскликнула старуха" (А. Куприн) — "Mannaggia a te... - sbottò stizzita e risentita la vecchia" (A. Kuprin)
-
38 пуртымо
пуртымоГ.: пыртымы1. прич. от пурташ2. прил. неродной; принятый в домПуртымо ача неродной отец, отчим;
пуртымо эрге неродной сын, усыновлённый.
– Пуртымо марийлан утыжым ит ӱшане, вольнаш ит колто. М. Евсеева. – Слишком не доверяйся принятому в дом мужу, не балуй его.
3. в знач. сущ. введение, ввод, ввезение, ввоз, возка, приведение, привод, привоз(Ониса) мом ойлен ыш пытаре гын? Кыне кӱрмӧ, чыкымат; тӱредме, шурно пуртымат. «У вий» Чего только не наговорила Ониса? О тереблении конопли и её мочке, о жатве и возке зерна.
Пале, Сава ватыжым кычалеш, ватыжын пӧртышкӧ вӱден пуртымыжым вуча. А. Березин. Ясно, Сава ищет свою жену, ждёт, чтобы она ввела его в дом (букв. ждёт введения, ввода).
4. в знач. сущ. внесение, принесение, принос, втаскиваниеШондык пуртымым, омсашке Такинан пурен шогалмыжым ужын, суртоза йывыртен тӧршталтыш. В. Чалай. Хозяин дома радостно вскочил, увидев втаскивание сундука и вхождение Такины.
Икана йӱштӧ поранан эрдене оньыжо Веран кугу гына нумалтыш пум пуртымыжым ужат, шылтален пелештыш. В. Косоротов. Однажды в холодное вьюжное утро свекор увидел как Вера принесла большую ношу дров и сказал с укоризной.
5. в знач. сущ. включение, внесение, помещениеТӧрлатымашым пуртымо нерген о внесении поправок.
Кужун возымо дене, уто шомакым пуртымо дене ойлымаш вишкыдемеш, тудын сылнылыкше йомеш. «У вий» Из-за длиннот, включения лишних слов, рассказ становится рыхлым, теряется его прелесть.
6. в знач. сущ. принятие, приём, зачисление, назначениеПашаш пуртымо нерген о приёме на работу.
Комсомолыш (Оринам) пуртымылан Эпанай Коримат ӱжырен. М. Шкетан. Он упрекал Эпаная Кори за принятие Орины в комсомол.
7. в знач. сущ. внедрение, проведение, установление, укоренениеПроектым илышыш пуртымо нерген в отношении проведения проекта в жизнь.
Таныш марий йылмым илышыш пуртымо нерген кӱпчык гай кӱжгӧ кок кагаз тӱшкам шкаф гыч ӱстембак луктын кудалтыш. Д. Орай. Таныш выложил из шкафа на стол две толстые, как подушки, кипы бумаг о внедрении марийского языка в жизнь.
8. в знач. сущ. проведение, проводка, прокладывание, прокладка,Вуйлатыше ялыш электричествым пуртымо нерген ойлыш. «Мар. ком.» Председатель говорил о проведении электричества в деревню.
Идиоматические выражения:
-
39 ятлен
ятленГ.: йӓтлен1. деепр. от ятлаш2. нар. с упрёком, с укором, с укоризной, упрекая, укоряя, укоризненно; браня, ругаяЯтлен каласаш сказать с упрёком.
Пуйто ял воктенсе яндар памашат, амбар воктен кушшо куэштат Оксинан ӱмбак ятлен ончыштыныт. «Ончыко» Будто и чистый родник возле деревни, и берёзы, растущие около амбара, на Оксину смотрели с укором.
-
40 пуртымо
Г. пы́ртымы1. прич. от пурташ.2. прил. неродной; принятый в дом. Пуртымо ача неродной отец, отчим; пуртымо эрге неродной сын, усыновлённый.□ – Пуртымо марийлан утыжым ит ӱшане, вольнаш ит колто. М. Евсеева. – Слишком не доверяйся принятому в дом мужу, не балуй его.3. в знач. сущ. введение, ввод, ввезение, ввоз, возка, приведение, привод, привоз. (Ониса) мом ойлен ыш пытаре гын? Кыне кӱрмӧ, чыкымат; тӱредме, шурно пуртымат. «У вий». Чего только не наговорила Ониса? О тереблении конопли и её мочке, о жатве и возке зерна. Пале, Сава ватыжым кычалеш, ватыжын пӧртышкӧ вӱден пуртымыжым вуча. А. Березин. Ясно, Сава ищет свою жену, ждёт, чтобы она ввела его в дом (букв. ждёт введения, ввода).4. в знач. сущ. внесение, принесение, принос, втаскивание. Шондык пуртымым, омсашке Такинан пурен шогалмыжым ужын, суртоза йывыртен тӧршталтыш. В. Чалай. Хозяин дома радостно вскочил, увидев втаскивание сундука и вхождение Такины. Икана йӱштӧ поранан эрдене оньыжо Веран кугу гына нумалтыш пум пуртымыжым ужат, шылтален пелештыш. В. Косоротов. Однажды в холодное вьюжное утро свекор увидел как Вера принесла большую ношу дров и сказал с укоризной.5. в знач. сущ. включение, внесение, помещение. Тӧрлатымашым пуртымо нерген о внесении поправок.□ Кужун возымо дене, уто шомакым пуртымо дене ойлымаш вишкыдемеш, тудын сылнылыкше йомеш. «У вий». Из-за длиннот, включения лишних слов, рассказ становится рыхлым, теряется его прелесть.6. в знач. сущ. принятие, приём, зачисление, назначение. Пашаш пуртымо нерген о приёме на работу.□ Комсомолыш (Оринам) пуртымылан Эпанай Коримат ӱжырен. М. Шкетан. Он упрекал Эпаная Кори за принятие Орины в комсомол.7. в знач. сущ. внедрение, проведение, установление, укоренение. Проектым илышыш пуртымо нерген в отношении проведения проекта в жизнь.□ Таныш марий йылмым илышыш пуртымо нерген кӱпчык гай кӱжгӧ кок кагаз тӱшкам шкаф гыч ӱстембак луктын кудалтыш. Д. Орай. Таныш выложил из шкафа на стол две толстые, как подушки, кипы бумаг о внедрении марийского языка в жизнь.8. в знач. сущ. проведение, проводка, прокладывание, прокладка, Вуйлатыше ялыш электричествым пуртымо нерген ойлыш. «Мар. ком.». Председатель говорил о проведении электричества в деревню.◊ Пуртымо мут лингв. вводное слово. Пуртымо мут-влак тӱрлӧ отношенийым ончыктен кертыт: ӱшанымашым, ӧрмашым, шонымашым, шонымаш радамым. «Мар. йылме». Вводные слова выражают разные отношения: уверенность, удивление, предположение, порядок мыслей.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пуртымо
См. также в других словарях:
с укоризной — нареч, кол во синонимов: 4 • осуждающе (7) • с укором (5) • укоризненно (5) • … Словарь синонимов
Алексей Петрович, сын Петра I — царевич, старший сын Петра Великого от брака его с Евдокией Федоровной Лопухиной, род. 18 го февраля 1690 г., ум. 26 го июня 1718 г. О первых годах жизни царевича, которые он, как необходимо предположить, проводил, главным образом, в обществе… … Большая биографическая энциклопедия
Курлятев, князь Дмитрий Иванович — боярин, ум. после 1563 г. В 1526 г. присутствовал на свадьбе вел. кн. Василия Ивановича с Еленой Глинской; в 1532 г. был одним из приставов при казанском царе Шигалее в Нижнем Новгороде, в 1533 г. воеводой на Рязани "с городом" при… … Большая биографическая энциклопедия
Пожарский, князь Димитрий Михайлович — известный деятель в эпоху Смутного времени, род. в 1578 году, ум. в 1642 году; сын кн. Мих. Феод. Пожарского и Марии (Евфросинии) Феод., урожденной Беклемишевой (под конец жизни она постриглась с именем Евдокии). Опала, постигшая кн. Пожарских… … Большая биографическая энциклопедия
Ряполовский, князь Семен Иванович — боярин; сын князя Ивана Ивановича; женат на княжне Марье Ив. Патрикеевой, дочери кн. Ив. Юрьев. Патрикеева. В 1477 г. предводительствовал суздальцами и юрьевцами во время похода Иоанна III в Новгород. Подойдя к Новгороду, он был послан к Юрьеву… … Большая биографическая энциклопедия
Шеин, Михаил Борисович — умер 28 го апреля 1634 г. (казнен в Москве). По своему происхождению он принадлежал к одному из древнейших московских боярских родов, ведущих начало от Михаила Прушанина (или Прашинича), выехавшего из Пруссии в Новгород в XIII веке. У Василия… … Большая биографическая энциклопедия
гоня́ться — яюсь, яешься; несов. 1. То же, что гнаться (в 1 и 2 знач.), с той разницей, что гоняться обозначает действие повторяющееся, многократное. Начинались беготня и шум. Сережа гонялся за Лизой, Лиза пищала и пряталась за бабушкиной юбкой. Голубева,… … Малый академический словарь
укори́зна — ы, ж. То же, что укор. Между тем укоризны Евсеича продолжались и так оскорбляли меня, что я иногда сердился на него, а иногда плакал потихоньку. С. Аксаков, Детские годы Багрова внука. Не ожидал я от тебя, Лизочка, что ты такая непослушная,… … Малый академический словарь
эх — междом. Употребляется при выражении восхищения, восторга, внезапного удивления, сожаления, упрека, досады и т. п. Эх, как важно развернулся! Фу ты, какая пышная фигура! говорил он, остановивши коня. Гоголь, Тарас Бульба. Эх, лихо прокатимся,… … Малый академический словарь
ФАНТАЗИЯ — «Аренский. Фантазия для фортепиано с оркестром на темы былин Рябинина». «Увертюра фантазия Франческа да Римини ». В этих названиях присутствует одно и то же слово фантазия. Что же это означает? Собственно, что оно означает, все вы прекрасно… … Музыкальный словарь
ВРУША — ВРУША, вруши, и ВРУШКА, врушки, муж. и жен. (разг. фам., с ласковой укоризной). То же, что врун или врунья. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова