-
1 охваченный трепетом (лит.)
охваченный трепетом (лит.)צמַרמַר -
2 быть охваченным трепетом
General subject: be seized with a palpitation, to be seized with a palpitationУниверсальный русско-английский словарь > быть охваченным трепетом
-
3 каждый звук (этой музыки) отзывался трепетом в его душе
General subject: every note tingled through his soulУниверсальный русско-английский словарь > каждый звук (этой музыки) отзывался трепетом в его душе
-
4 охваченный восхищением, восторгом, трепетом
General subject: wonder-strickenУниверсальный русско-английский словарь > охваченный восхищением, восторгом, трепетом
-
5 с трепетом
General subject: quiveringly, tremblingly, reverently -
6 со страхом и трепетом
General subject: in fear and tremblingУниверсальный русско-английский словарь > со страхом и трепетом
-
7 каждый звук отзывался трепетом в его душе
General subject: (этой музыки) every note tingled through his soulУниверсальный русско-английский словарь > каждый звук отзывался трепетом в его душе
-
8 быть объятым трепетом
vgener. erzitternУниверсальный русско-немецкий словарь > быть объятым трепетом
-
9 с душевным трепетом
npompous. mit pochendem Herzen -
10 с трепетом
prepos.gener. mit Furcht und Zittern -
11 со страхом и трепетом
prepos.gener. mit Zittern und ZagenУниверсальный русско-немецкий словарь > со страхом и трепетом
-
12 с трепетом
colloq. ar sirds drebēšanu -
13 с трепетом
prepos.gener. temblando -
14 с трепетом ждать известий
Universale dizionario russo-italiano > с трепетом ждать известий
-
15 со страхом и трепетом
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > со страхом и трепетом
-
16 с трепетом
-
17 с трепетом
-
18 С-674
СУМА ПЕРЕМЁТНАЯ coll, derog NP sing only often subj-compl with copula, nom or instrum (subj: human or appos) a person who easily changes his convictions, changes sidesturncoatdouble-crosser (double-crossing) traitor.«Атаманы-молодцы! Где же я вам его (градоначальника) возьму, коли он на ключ заперт!» - уговаривал толпу объятый трепетом чиновник, вызванный событиями из административного оцепенения... Но волнение не унималось. «Врёшь, перемётная сума!» - отвечала толпа... (Салтыков-Щедрин 1). "Chieftains, bold atamans-where shall I get him (the town governor) for you if he's all locked up!" The fear-stricken official, summoned by events from his administrative torpor, attempted to sway the multitude....But the agitation did not abate. "You lie, turncoat!" replied the crowd (1a).По лёгкой поспешности, с какой майор не глядя наложил утвердительную резолюцию, его (Фёдора) осенило, что тому о нём с Полиной давно всё известно. «Носов, - запоздало догадался он, - сума перемётная!» (Максимов 1). The haste with which the major, without looking at him (Fyodor), wrote out a note expressing his agreement made him realize that he had long known all about Fyodor and Polina. "Nosov," he realized too late, "the double-crossing traitor!" (1a). -
19 сума переметная
• СУМ А ПЕРЕМЕТНАЯ coll, derog[NP; sing only; often subj-compl with copula, nom or instrum (subj: human) or appos]=====⇒ a person who easily changes his convictions, changes sides:- turncoat;- (double-crossing) traitor.♦ "Атаманы-молодцы! Где же я вам его [градоначальника] возьму, коли он на ключ заперт!" - уговаривал толпу объятый трепетом чиновник, вызванный событиями из административного оцепенения... Но волнение не унималось. "Врёшь, перемётная сума!" - отвечала толпа... (Салтыков-Щедрин 1). "Chieftains, bold atamans - where shall I get him [the town governor] for you if he's all locked up!" The fear-stricken official, summoned by events from his administrative torpor, attempted to sway the multitude....But the agitation did not abate. "You lie, turncoat!" replied the crowd (1a).♦ По лёгкой поспешности, с какой майор не глядя наложил утвердительную резолюцию, его [Фёдора] осенило, что тому о нём с Полиной давно всё известно. "Носов, - запоздало догадался он, - сума перемётная!" (Максимов 1). The haste with which the major, without looking at him [Fyodor], wrote out a note expressing his agreement made him realize that he had long known all about Fyodor and Polina. "Nosov," he realized too late, "the double-crossing traitor!" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > сума переметная
-
20 трепет
м.trembling, quivering; (от страха, волнения) trepidationстрах и трепет — fear and trembling / trepidation
привести кого-л. в трепет — make* smb. tremble; ( взволновать) agitate smb.
привести кого-л. в радостный трепет — make* smb. tremble with joy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
со страхом и трепетом — Ср. И сердце (Тита) весьма расположено к вам, при воспоминании о послушании всех вас, как вы принимали его со страхом и трепетом. 2 Кор. 7, 15. Ср. Со страхом и трепетом совершайте свое спасение. Филипп. 2, 12 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Со страхом и трепетом — Из Библии. Встречается в Новом Завете, во Втором послании апостола Павла к Коринфянам (гл. 7, ст. 15), в Послании к Филиппинцам (гл. 2, ст. 12). В Ветхом Завете (Псалтирь, пс. 2, ст. 11) сказано: «Служите Господу со страхом и радуйтесь с… … Словарь крылатых слов и выражений
объятый трепетом — прил., кол во синонимов: 6 • испуганный (18) • напуганный (14) • объятый страхом (6) … Словарь синонимов
с священным трепетом — См … Словарь синонимов
с трепетом — См … Словарь синонимов
со страхом и трепетом — нареч, кол во синонимов: 1 • испытывая уважение и страх (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Со страхом и трепетом — Со страхомъ и трепетомъ. Ср. И сердце (Тита) весьма расположено къ вамъ, при воспоминаніи о послушаніи всѣхъ васъ, какъ вы принимали его со страхомъ и трепетомъ. 2 Кор. 7, 15. Ср. Со страхомъ и трепетомъ совершайте свое спасеніе. Филипп. 2, 12 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Со страхом и трепетом — Книжн. Испытывая страх, боязнь. /em> Восходит к Библии. БМС 1998, 554 … Большой словарь русских поговорок
трепет — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? трепета, чему? трепету, (вижу) что? трепет, чем? трепетом, о чём? о трепете 1. Трепетом называют частое и не сильное колебание, колыхание какой либо поверхности, какого либо покрова и т. п.… … Толковый словарь Дмитриева
испуганный — охваченный страхом, струсивший, устрашенный, напуганный, оробевший, всполошенный, застращанный, объятый страхом, объятый трепетом, испугавшийся, растерянный, пуганный, оробелый, смущенный, распуганный, перепуганный Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
Александр I (часть 1) — Император Всероссийский, старший сын Цесаревича Павла Петровича и Великой Княгини Марии Феодоровны (принцессы Виртембергской), род. в С. Петербурге, в Зимнем дворце, 12 го декабря 1777 года; 28 го сентября 1793 года вступил в брак с Баденской… … Большая биографическая энциклопедия