-
41 Startweg
сущ.1) комп. участок разгона ленты2) авиа. длина взлётной дистанции, длина стартовой дистанции3) воен. длина разбега при взлёте4) аэродин. взлётная дистанция, длина разбега, стартовая дистанция -
42 Steilstart-Einrichtung
сущ.1) авиа. устройство для взлёта с укороченным разбегом, устройство для обеспечения короткого взлёта, устройство для обеспечения укороченного взлёта, устройство для сокращения (длины) разбега2) аэродин. устройство для сокращения разбегаУниверсальный немецко-русский словарь > Steilstart-Einrichtung
-
43 fliegender Start
прил.1) общ. старт с разбега, старт с ходу (вело-, мотоспорт), старт с разбега (коньки)2) авиа. старт с ЛА или орбитального объекта3) спорт. старт с ходу4) авт. старт с хода (напр. при определении времени разгона автомобиля в заданном диапазоне скоростей) -
44 φορά
η1) раз;αότή τη φορά — на этот раз;
άλλη φορά — в другой (в следующий) раз;
δεύτερη φορά — вторично;
εκείνη τη φορά — в тот раз;
κάθε φορά — всякий раз;
μιά φορά — однажды, один раз;
δυό φορές — дважды;
άλλη μιά φορά — ещё раз;
μιά φορά γιά πάντα — раз и навсегда;
πόσες φορές; — сколько раз?;
εκατό φορές — сто раз;
πολλές φορές — много раз;
λίγες φορές — редко;
μερικές φορές — иногда, изредка;
καμμιά φορά — а) порой, иногда; — б) никогда;
τίς περισσότερες φορές — большей частью, чаще всего;
2) стремительность, быстрое движение;επιπίπτω μετά μεγάλης φορας — налететь стремительно; — обрушиться с большой силой;
3) разбег;άλμα μετά (άνευ) φορας — прыжок с разбега (без разбега);
4) направление;φορά του ανέμου (τού βλήματος) — направление ветра (полёта снаряда);
κατ' αντίθετον φορν — в обратном направлении;
5) движение, ход;η φορά των πραγμάτων — ход вещей; — развитие событий;
§ μιά φορά κι' εναν καιρό... — когда-то давным-давно...;
ΰντρας μιά φορά — а) ирон. вот так мужчина!, мужчина, нечего сказать!; — ну какой он мужчина!; — б) вот это мужчина!;
φορά σου και φορ μου — ну, погоди!, я тебе отплачу!;
είναι μιά φορ! — вот это да!
-
45 Kurzstartgerät
сущ.1) авиа. ЛА короткого взлёта, ЛА с малой длиной разбега, ЛА укороченного взлёта, летательный аппарат с коротким разбегом2) аэродин. летательный аппарат с малой длиной разбега, летательный аппарат с укороченным взлётом -
46 Weitsprung
m1. л. атл. прыжок в длину2. конн. широтный прыжок -
47 ӧддзӧдчыны
возвр.1) ускорить ( движение); ускориться ( о движении);2) разбежаться;ӧддзӧдчытӧг (деепр.) он во — без разбега ( не разбежавшись) не перепрыгнуть; детинка ӧддзӧдчис да чеччыштіс канава вомӧн — мальчик разбежался и перескочил канавуӧддзӧдчӧмӧн (деепр.) чеччыштны — перепрыгнуть с разбега ( разбежавшись);
3) усилиться;4) диал. заниматься разжиганием огня -
48 Kurzstart
ḿ( авиация) малая длина разбега; взлет с малой длиной разбега -
49 takeoff run available
-
50 Kurzstart
(m)ав. малая длина разбега; взлет с малой длиной разбега -
51 take-off run available
take-off run available; TORAThe length of runway declared available and suitable for the ground run of an aeroplane taking off.(AN 6/I; AN 14/I)располагаемая длина разбега; TORA; РДРДлина ВПП, которая объявляется располагаемой и пригодной для разбега самолёта, совершающего взлёт.International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > take-off run available
-
52 TORA
take-off run available; TORAThe length of runway declared available and suitable for the ground run of an aeroplane taking off.(AN 6/I; AN 14/I)располагаемая длина разбега; TORA; РДРДлина ВПП, которая объявляется располагаемой и пригодной для разбега самолёта, совершающего взлёт.International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > TORA
-
53 Anlauf
m <-(e)s,..läufe>1) приступ, штурм (крепости и т. п.)2) спорт разбегÁnlauf néhmen* — разбежаться
Sprung mit [óhne] Ánlauf — прыжок с разбега [с места]
3) спорт дистанция разбега4) тк sg начало (деятельности и т. п.)5) попытка, первые шагиbeim érsten Ánlauf — с первой попытки
éínen néúen Ánlauf néhmen* [máchen] — начать заново, попытаться ещё раз
-
54 auseinanderapreizen
auseinanderapreizen отд. vt растопы́ривать, расставля́ть, раздвига́тьauseinandersprengen vt взрыва́тьauseinanderapreizen разгоня́ть (толпу́, коло́нну)auseinanderspritzen vi (s) разлета́ться (о бры́згах); перен. разг. разбега́ться, броса́ться врассыпну́юauseinanderstellen vt расставля́ть на расстоя́нии друг от дру́га, рассредото́чиватьauseinanderstieben vi (s) разлета́ться (об и́скрах); перен. разбега́ться, броса́ться врассыпну́юauseinandertreiben vt разгоня́тьauseinanderapreizen раздува́ть, распира́тьauseinandertreten vi (s) расступа́ться, расходи́тьсяauseinanderwerfen vt разбра́сывать, раски́дыватьauseinanderwickeln vt разма́тыватьauseinanderziehen I vt растя́гивать; воен., спорт. рассредото́чивать (по фро́нту)auseinanderziehen II vi (s) расходи́ться; разъезжа́ться, расселя́тьсяauseinanderziehen, sich растя́гиваться; воен., спорт. размыка́ться, рассредото́чиваться (по фро́нту) -
55 auseinanderbiegen
auseinanderbiegen отд. vt разгиба́тьauseinanderbrechen I vt разла́мыватьauseinanderbrechen II vi (s) разла́мываться, разва́ливатьсяauseinanderbringen vt разнима́тьauseinanderbiegen разводи́ть, разлуча́тьauseinanderbiegen отделя́ть, распу́тыватьauseinanderdrücken vt разжима́тьauseinanderentwickeln, sich развива́ться в разли́чных направле́ниях, расходи́ться в проце́ссе разви́тия, диверги́роватьauseinanderfahren vi (s) разъезжа́ться; разбега́тьсяauseinanderfallen vi (s) распада́ться, разва́ливатьсяauseinanderfalten vt развё́ртывать; расстила́ть; разгла́живатьauseinanderfliegen vi (s) разлета́тьсяauseinanderfließen vi (s) растека́ться, расплыва́тьсяauseinandergehen vi (s) расходи́ться; распада́ться; расстра́иватьсяdie Eheleute sind auseinandergegangen супру́ги разошли́сь; супру́ги развели́сьdas Bündnis ging auseinander сою́з распа́лсяdie Verlobung ging auseinander помо́лвка расстро́илась; помо́лвка бы́ла расто́ргнутаdie Versammlung ging auseinander собра́ние разошло́сьdie Naht geht auseinander шов расхо́дится; шов по́ретсяder Stuhl geht auseinander стул разва́ливаетсяauseinanderbiegen расходи́ться, различа́ться (о взгля́дах)die Kritiker gehen in dieser Frage auseinander кри́тики расхо́дятся в э́том вопро́сеdie Meinungen darüber gehen weit auseinander мне́ния об э́том далеко́ расхо́дятся; об э́том существу́ют са́мые разли́чные мне́нияauseinanderbiegen разг. полне́ть, расплыва́тьсяauseinanderhalten vt разделя́ть; различа́ть, отлича́тьdiese zwei Begriffe kann ich nicht auseinanderbiegen я не ви́жу ра́зницы ме́жду э́тими двумя́ поня́тиями; я не понима́ю ра́зницы ме́жду э́тими двумя́ поня́тиямиauseinanderjagen vt разгоня́тьauseinanderkennen vt различа́ть, отлича́ть, распознава́тьauseinanderklaffen vi зия́тьauseinanderbiegen ре́зко не соотве́тствовать друг дру́гу; ре́зко расходи́тьсяauseinanderklamüsern vt фам. разобра́ться (в чем-л.)j-m etw. auseinanderbiegen растолкова́ть (кому́-л. что-л.)auseinanderknüppeln vt разгоня́ть дуби́нкамиauseinanderkommen vi (s) расходи́ться, разлуча́ться; теря́ть друг дру́гаauseinanderlaufen vi (s) разбега́тьсяauseinanderbiegen расходи́ться (о доро́гах; перен. разг. тж. о супру́гах)auseinanderbiegen растека́ться, расплыва́ться (напр., о кля́ксе, те́сте)auseinanderlegen vt раскла́дывать; разбира́тьauseinanderbiegen разбира́ть, разъясня́ть, растолко́вывать; излага́тьauseinanderliegen vi находи́ться на расстоя́нии друг от дру́гаdie beiden Dörfer liegen nicht weit auseinander о́бе дере́вни располо́жены недалеко́ друг от дру́гаauseinanderbiegen расходи́ться (в мне́ниях и т.п.)die Regierung und die Opposition liegen gar nicht so weit auseinander расхожде́ния ме́жду прави́тельством и оппози́цией не так уж велики́ -
56 ground run
-
57 weld run
-
58 transition
переход; переучивание ( лётчиков) ; аэрд. переход [точка перехода] пограничного слоя ( из ламинарного в турбулентный) ; переход от полёта по приборам к визуальному полёту; верт. прямой переход ( от висения или вертикального полёта к горизонтальному) ; ркт. выход на режим полной тяги; переходный режим [процесс]; изменяться; переходный, переводной, связанный с переводом давления на высотомереcrosswind transition to flight — вторая половина разбега и отрыв при боковом ветре, переход от разбега к полёту при наличии бокового ветра
hypersonic boundary layer transition — переход ламинарного пограничного слоя в турбулентный в гиперзвуковом потоке
transition of the wing — поворот крыла; изменение геометрии крыла (в полете)
-
59 transition to flight
Englsh-Russian aviation and space dictionary > transition to flight
-
60 unstick
См. также в других словарях:
Прыжок в высоту с разбега — дисциплина лёгкой атлетики, относящаяся к вертикальным прыжкам технических видов. Составляющие прыжка разбег, подготовка к отталкиванию, отталкивание, переход через планку и приземление. Требует от спортсменов прыгучести и координации движений.… … Википедия
время разбега — 3.16 время разбега (run up time): Время от приведения в действие устройства управления пуском до достижения шпинделем заданной частоты вращения. Источник: 3.2.15 время разбега (run up time): Время от приведения в действие командного устройства… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
С Разбега и С Разбегу — разг. нареч. 1. На полном ходу, на большой скорости; с набега, с налета, с разгона, с разлета. 2. перен. Не осведомившись о существе дела, не продумав должным образом, без предварительной подготовки; не раздумывая, не размышляя Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
С разбега (с разбегу) — Разг. Экспрес. Не останавливаясь, сохраняя инерцию движения; сразу же (делать что либо). После обеда она стремглав бросилась догонять Анну Михайловну и в диванной с разбега бросилась ей на шею (Л. Н. Толстой. Война и мир). Лодка с разбегу… … Фразеологический словарь русского литературного языка
с разбега — нареч, кол во синонимов: 3 • набрав большую скорость в беге (3) • разбежавшись (3) • … Словарь синонимов
дорожка разбега — įsibėgėjimo takas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis 1 m pločio, 24 m ilgio takas įsibėgėti prieš atliekant gimnastikos šuolį. atitikmenys: angl. runway vok. Anlaufbahn, f rus. дорожка разбега … Sporto terminų žodynas
дорожка разбега — įsibėgėjimo takas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis 1,22–1,25 m pločio, ne trumpesnis kaip 40 m kelio ruožas įsibėgėti metant ietį, šokant trišuolį, į tolį, į aukštį, su kartimi. atitikmenys: angl. runway vok. Anlaufbahn, f rus … Sporto terminų žodynas
дорожка разбега — įsibėgėjimo takas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Akrobatikos tako dalis įsibėgėti prieš atliekant šuolį. Įsibėgėjimo tako ilgis 10–15 m. atitikmenys: angl. runway vok. Anlaufbahn, f rus. дорожка разбега … Sporto terminų žodynas
время разбега — įsigreitėjimo laikas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Laiko tarpas, per kurį sportininkas įgauna nuotolio įveikimo greitį kai kurių sporto šakų arba rungčių (pvz., greitojo čiuožimo) pratybose ir varžybose. atitikmenys: angl.… … Sporto terminų žodynas
время разбега — įsigreitėjimo laikas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Šuolininko su slidėmis nuo tramplyno laiko tarpas nuo starto pradžios iki skrydžio pradžios; slidininko techninio parengtumo rodiklis, lemiantis šuolio ilgį. atitikmenys:… … Sporto terminų žodynas
угол разбега — įsibėgėjimo kampas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Kampas tarp šuolininko į aukštį įsibėgėjimo krypties ir stovų su kartele linijos. atitikmenys: angl. angle of run up vok. Anlaufwinkel, m rus. угол разбега … Sporto terminų žodynas