Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

сыр

  • 1 сыр

    сыр
    м τό τυρί, ὁ τυρός:
    головка \сыра ἕνα κεφάλι τυρί· ◊ как \сыр в масле кататься погов. περνώ ζωή καί κόττα.

    Русско-новогреческий словарь > сыр

  • 2 сыр

    сыр м το τυρί; η φέτα (брынза )' η γραβιέρα (швейцарский)
    * * *
    м
    το τυρί; η φέτα ( брынза); η γραβιέρα ( швейцарский)

    Русско-греческий словарь > сыр

  • 3 сыр

    -а (-у), πλθ. сыры α. τυρί-κασέρ ι• το κεφαλοτύρι.
    εκφρ.
    как сыр в масле кататься – πλέω στα πλούτη, ζω αρχοντικά, περνώ ζωη και κότα.

    Большой русско-греческий словарь > сыр

  • 4 сыр

    [σύρ] ουσ. α τυρί

    Русско-греческий новый словарь > сыр

  • 5 сыр

    [σύρ] ουσ α τυρί

    Русско-эллинский словарь > сыр

  • 6 сырой

    сыр||ой
    прил
    1. (влажный) ὑγρός, μουσκεμένος, βρεμένος:
    \сыройые дрова τά ὑγρά καυσόξυλα·
    2. (о помещении, воздухе и т. п.) ὑγρός:
    \сырой климат τό ὑγρό κλίμα·
    3. (недоваренный и т. п.) ὠμός, ἄψητος (о мясе, рыбе и т. п.)/ ἄβρασ-τος (о молоке)·
    4. (необработанный) ἀκατέργαστος:
    \сырой материал τό ἀκατέργαστο ὑλικό.

    Русско-новогреческий словарь > сырой

  • 7 острый

    острый 1) μυτερός· κοφτερός· \острый нож το κοφτερό μαχαίρι 2) (о пище) οξύς· καυτερός· πιπεράτος (тж. перен.)' \острый сыр το πιπεράτο τυρί ◇ \острыйая боль о δυνατός (или οξύς) πόνος
    * * *
    1) μυτερός; κοφτερός

    о́стрый нож — το κοφτερό μαχαίρι

    2) ( о пище) οξύς; καυτερός; πιπεράτος (тж. перен.)

    о́стрый сыр — το πιπεράτο τυρί

    ••

    о́страя боль — ο δυνατός ( или οξύς) πόνος

    Русско-греческий словарь > острый

  • 8 бор

    бор I
    м τό δάσος (κωνοφόρων δένδρων):
    сосновый \бор ὁ πευκώνας; ◊ с \бору да с сосенки погов. ἀπό ὀπου τύχει; сыр-\бор загорелся ἀρχισε φασαρία, ἔγινε σαμα-τας.
    бор II
    м хим. τό βόριο[ν].

    Русско-новогреческий словарь > бор

  • 9 кататься

    катать||ся
    несов
    1. κυλιέμαι·
    2. (на автомобиле и т. п.) κάνω περίπατο (μέ μεταφορικό μέσο):
    \кататьсяся на велосипеде κάνω ποδήλατο· \кататьсяся на коньках κάνω πατινάζ, παγοδρομῶ, πατινάρω· \кататьсяся на лыжах κάνω σκί· ◊\кататьсяся как сыр в масле разг περνάω ζωή καί κότα· \кататьсяся со́ смеху разг ξεκαρδίζομαι στά γέλια.

    Русско-новогреческий словарь > кататься

  • 10 масло

    масл||о
    с
    1. (растительное, минеральное) τό λάδι, τό ἔλαιον:
    оливковое \масло τό ληόλαδο, τό ἐλαιόλαδο· подсолнечное \масло τό σπορέλαιο[ν]· пальмовое \масло τό φοινι-κόλαδο, τό φοινικέλαιον миндальное \масло τό ἀμυγδαλόλαδο, τό ἀμυγδέλαιο[ν]· ореховое \масло τό καρυδέλαιο[ν]· розовое \масло τό ροδέλαιο[ν]· машинное \масло τό λαδί τής μηχανής, τό μηχανέλαιο, τό γράσο· эфирные \маслоа αἰθέρια ἐλαία·
    2. (коровье) τό βούτυρο[ν]:
    сливочное \масло τό φρέσκο βούτυρο· сбивать \масло κτυπώ (или δέρνω) τό γάλα· топленое \масло τό λυωμένο (или тб μαγειρικό) βούτυρο·
    3. жив. τό λάδι:
    писать \маслоом ἐλαιογραφώ, ζωγραφίζω μέ λάδι· картина, написанная \маслоом ἡ ἐλαιογραφία (или ὁ πίνακας) ζωγραφισμένος μέ λάδι, τό λάδι· ◊ подливать \маслоλ в огонь разг χύνω λάδι στή φωτιά· кататься как сыр в \маслое разг περνώ ζωή καί κότα, περνώ κοτσάνι· все идет как по \маслоу разг ἡ δουλειά πάει καλά, ἡ δουλειά πάει φίνα.

    Русско-новогреческий словарь > масло

  • 11 овечий

    овеч||ий
    прил προβάτινος, προβατήσιος, πρόβιος:
    \овечийья шерсть τό μαλλί τοῦ προβάτου· \овечий сыр τό προβατήσιο τυρί· \овечийье молоко́ τό πρόβιο γάλά ◊ волк в \овечийьей шку́ре λύκος μέ προβιά ἀρνιοῦ.

    Русско-новогреческий словарь > овечий

  • 12 тронуть

    трону||ть
    сов
    1. см. трогать·
    2. (попортить) ἀρχίζω νά χαλνώ:
    сыр тронут плесенью τό τυρί ἄρχισε νά μουχλιάζει· деревья \тронутьло морозом τά δένδρα τά κτύπησε ἡ παγωνιά.

    Русско-новогреческий словарь > тронуть

  • 13 бор

    -а, προθτ. о боре, в бору, πλθ. боры α.
    πευκώνας.
    εκφρ.
    с -у да с сосенки – όπως λάχει (έλαχε), όπως τύχει (έτυχε)•
    сыр-бор загорелся ή горит – από τι άναψε αυτή η ταραχή (φασαρία, κακό).
    (χημ.) το βόριο.
    α.
    οδοντιατρικό τρύπανο.

    Большой русско-греческий словарь > бор

  • 14 истереть

    изотру, изотрёшь, παρλθ. χρ..истер
    -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. истертый, βρ: -рт, -а, -о,
    επιρ. μτχ. истерши κ. истерев ρ.σ.μ.
    1. τρίβω όλο ως το τέλος•

    -сыр на тёрке τρίβω όλο το τυρί στον τρίφτη.

    || καταναλώνω, εξαντλώ, σώνω τρίβοντας•
    2. φθείρω με την τριβή. || κάνω πληγή τρίβοντας.
    3. εξαφανίζω• ομαλύνω• σβήνω τρίβοντας.
    φθείρομαι εντελώς, εξαντλούμαι, σώνομαι•

    подошва -лась η σόλα τρίφτηκε•

    резинка -лась το σβηστήρι σώθηκε•

    пиджак -ся το σακκάκι τρίφτηκε (έλιωσε).

    || καταστρέφομαι, εξαφανίζομαι,•σβήνομαι•

    надпись на монете -лась η επιγραφή στη μονέδα σβήστηκε.

    Большой русско-греческий словарь > истереть

  • 15 козий

    -ья, -ье
    επ.
    γίδινος•

    -ье молоко γίδινο γάλα•

    -ья шкура γίδινο δέρμα•

    козий сыр γίδινο τυρί.

    εκφρ.
    - ья ножка – α) είδος στριφτού τσιγάρου σχήματος τραγόποδου (κα-μπτδ περί το μέσον), β) είδος οδοντάγρας.

    Большой русско-греческий словарь > козий

  • 16 нарезать(ся)

    наре/ зать(ся) 1
    -жу, -жешь, ρ.σ.μ.
    1. (με ποσοτική σημ.) κόβω, τεμαχίζω•

    нарезать(ся) хлеба κόβω ψωμί•

    нарезать(ся) тарелку ветчины κόβω ένα πιάτο χοιρομέρι.

    2. αποκόπτω•

    нарезать(ся) прутьев κόβω βέργες•

    -букет цветов κόβω ένα μπουκέτο λουλούδια.

    3. (για έδαφος) χωρίζω, μοιράζω.
    4. σφάζω•

    свиней σφάζω χοίρους•

    нарезать(ся) кур σφάζω κότες.

    5. εγκόπτω, κάνω εγκοπές, αύλακες.
    6. χαράζω.
    7. κόβω (προξενώ πόνο με πίεση ή τριβή).
    наре/ заться
    1. κόβομαι, τεμαχίζομαι•

    сыр тонко -лся το κεφαλοτύρι κόπηκε σε λεπτές φέτες.

    2. (απλ.) παραπίνω, μεθώ, σουρώνω.
    нареза/ ть(ся) 2
    ρ.δ.
    βλ. нарезать(ся).

    Большой русско-греческий словарь > нарезать(ся)

  • 17 наскоблить

    -облю, -облищь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. наскобленный, βρ: -лен, -а, -о; ρ.σ.μ.
    1. τρίβω λιανίζω•

    наскоблить сыр τρίβω κασέρι•

    наскоблить редьки λιανίζω ρεπάνια.

    2. ξύνω, λειαίνω.

    Большой русско-греческий словарь > наскоблить

  • 18 натереть

    -тру, -тршь, παρλθ. χρ. натр
    -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. натртый, βρ: -трт, -а, -о,
    επιρ. μτχ. натерев
    κ. натрши
    ρ.σ.μ.
    1. τρίβω•

    натереть грудь мазью τρίβω το στήθος με αλοιφή.

    || αλείφω•

    натереть кожу вазелином αλείφω το δέρμα με βαζελίνη.

    2. γυαλίζω τρίβοντας•

    натереть пол воском τρίβω το πάτωμα με κηρί.

    3. βλάπτω, προξενώ βλάβη τρίβοντας•

    натереть себе мозоли на руках κάνω κάλους στα χέρια από το τρίψιμο•

    натереть себе пузыри на ногах κάνω φουσκάλες στα πόδια από την τριβή.

    4. μετατρέπω σε λεπτά τεμάχια•

    натереть сыр τρίβω τυρί.

    τρίβομαι κλπ. ρ. ενεργ. φ. (1, 2 σημ.)

    Большой русско-греческий словарь > натереть

  • 19 невыдержанный

    επ., βρ: -жан, -жанна, -о;
    1. ασυνεχής, ασύναπτος, ασύνδετος• ανόμοιος, ανομοιόμορφος•

    невыдержанный стиль ανομοιόμορφο στυλ.

    2. ακρατής ακράτητος, παράφορος, αχαλίνωτος•

    невыдержанный характер παράφορος χαρακτήρας•

    невыдержанный человек αχαλίνωτος άνθρωπος.

    3. αγίνωτος, πρόωρος•

    невыдержанный сыр αγίνωτο κασέρι•

    -ое вино αγίνωτο κρασί.

    Большой русско-греческий словарь > невыдержанный

  • 20 овечий

    -ья, -ье
    επ.
    προβάτινος, πρόβιος•

    -ья шкура προβάτινο δέρμα•

    -ье молоко πρόβειο γάλα•

    овечий сыр πρόβιο κασέρι.

    || μτφ. αγαθός, αθώος•

    у него сердце -ье αυτός έχει καλή καρδιά.

    Большой русско-греческий словарь > овечий

См. также в других словарях:

  • сыр — сыр/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • СЫР — один из самых полноценных и питательных продуктов; содержит в съедобной части до 32% жиров, до 26,8% белков, до 3% органических кислот, до 4,5% минеральных солей, до 2,5% поваренной соли, витамины А и группы В. Белковые вещества сыра в процессе… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • сыр — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? сыра и сыру, чему? сыру, (вижу) что? сыр, чем? сыром, о чём? о сыре; мн. что? сыры, (нет) чего? сыров, чему? сырам, (вижу) что? сыры, чем? сырами, о чём? о сырах 1. Сыром называют пищевой… …   Толковый словарь Дмитриева

  • сыр — а ( у); мн. сыры, ов; м. Пищевой продукт в виде твёрдой или полутвёрдой массы, получаемый путём специальной обработки молока. Голландский, ярославский, костромской с. Плавленый с. Зелёный с. С. рокфор, сулугуни. Головка сыру. Бутерброд с сыром.… …   Энциклопедический словарь

  • сыр —      Древние римляне, умевшие делать сыр (по латыни он звался caseus), не только справедливо полагали, что он благотворно влияет на пищеварение, но и использовали его как противоядие в случае отравления. Французское слово fromage (фромаж т.е.… …   Кулинарный словарь

  • СЫР — СЫР, пищевой продукт, вырабатываемый из молока. Для получения С. молоко подвергают створаживанию процессу свертывания белков молока; полученную массу обрабатывают путем размельчения, формования, прессования к т. п., затем полученную массу… …   Большая медицинская энциклопедия

  • СЫР — СЫР, а ( у), в сыре и в сыру, мн. ы, ов, муж. Пищевой продукт твёрдая или полутвёрдая масса, получаемая путём специальной обработки молока. Швейцарский, голландский, российский с. Плавленый с. (очень мягкий или пастообразный сыр, изготовленный с… …   Толковый словарь Ожегова

  • сыр — сыр, а и у, предл. п. в с ыре и в сыр у, мн. ч. ы, ов …   Русский орфографический словарь

  • СЫР — пищевой продукт, получаемый свертыванием молока и дальнейшей обработкой полученного сгустка. Содержит белки (15 27%), жиры (20 32%, в сухом веществе до 55%), минеральные вещества, витамины А и В. Энергетическая ценность 100 г сыра до 1,61 МДж… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Сыр — см. Молоко …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • сыр — сыр, а и у; мн. сыры, ов …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»