-
101 ehtymisaika
ehtymisaika сухостой
сухостой -
102 запуск
-
103 dead wood
(n) буферный брус; валежник; гниль; дейдвуд; старье; сухостой; сухостойная древесина; сухостойное дерево* * *n. сухостойное дерево, сухостой, валежник, сухостойная древесина, гниль, бесполезная вещь, никчемный человек, дейдвуд* * *старье; что-л. негодное -
104 dead wood
1) сухостойная древесина; сухостойное дерево; сухостой* * *1. сухостой2. сухостойная древесина -
105 dead wood
разг.(dead wood (тж. dead-wood))балласт, что-л. негодное, бесполезное; что-л. насквозь прогнившее [букв. сухостойное дерево, сухостой]For... honesty, humanity, courage, I hope I'd stand... but why should I stand for what I look on as dead wood? (J. Galsworthy, ‘Flowering Wilderness’, ch. X) — Можете не сомневаться, я буду стоять за... честность, гуманность, мужество... но почему я должен отстаивать то, что считаю насквозь прогнившим?
Is there, I ask myself as I read, any stir of life in all this? If I do not feel there is, if it is all seems so much dead wood, out be goes. (J. B. Priestley, ‘Rain upon Godshill’, ch. 14) — Я спрашиваю себя, бьется ли пульс жизни в том, что я читаю. Если нет, то это мертвечина.
I have three enemies on that board... They'd love to get me out of there. Get rid of the dead wood. (J. Updike, ‘The Centaur’, ch. IV) — У меня в совете трое врагов... Они будут рады от меня избавиться. Это называется "вырубить сухостой".
-
106 sausokne
▪ Terminiru сухостой celtn.lv saušņiKai98▪ EuroTermBank terminiMašB, BūVPlv saušņiru сухостойETB▪ SinonīmisaušņiT09 -
107 saušņi
▪ Terminiru подстой celtn.lv (nokaltuši koki)lv sauskokneKai98▪ EuroTermBank terminiMašB, BūVPlv sauskoksnelv saušņi nokaltuši kokiru подстойMašB, BūVPlv sausokneru сухостойMežRlv sauseņiru сухостойETB▪ Sinonīmi1. paskanāji; paskaņi; puskaņepes; sausnēji; sausnes2. sauskokne3. sausokneT09 -
108 dead fallen wood
Большой англо-русский и русско-английский словарь > dead fallen wood
-
109 dead-and-living
(американизм) (лесохозяйственное) сухостойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dead-and-living
-
110 dead-wood
dead-wood noun 1) сухостойное дерево; сухостой; сухостойная древесина 2)naut. дейдвуд 3) railways буферный брус (упора) -
111 deadanddown
dead-and-down
1> _лес. сухостой -
112 deadandliving
dead-and-living
1> _ам. _лес. сухостой -
113 deadwood
dead-wood
1> сухостойное дерево, сухостой; валежник
2> сухостойная древесина
3> гниль; старье; что-л. негодное
4> _мор. дейдвуд
5> _ж-д. буферный брус
_Id:
to have the dead-wood on smb. _ам. иметь бесспорные
преимущества перед кем-л.; поставить кого-л. в тяжелое
положение -
114 Holz
n -es, Hölzer1) дерево ( материал); древесина; лесоматериал; пиломатериалgeflößtes Holz — сплавной лесHolz rauben — выбивать лес (в лаве, в горных выработках)2) дрова, древесное топливоgrünes Holz — сырые дрова; молодняк, молодёжь ( о людях)dasitzen wie ein Stück Holz — сидеть как чурбан3) лесlebendes Holz — лес ( на корню)4) деревянная часть (чего-л.) (напр., приклад ружья, древко пики)5) спорт. эстафетная палочка6) кеглиgut Holz! — пожелание удачи при игре в кегли••hartes Holz bohren — делать трудную работу; преодолевать большие трудностиaus anderem Holz(e) geschnitten( geschnitzt) sein — быть( человеком) другого складаvom gleichen Holz(e) geschnitten ( geschnitzt) sein ≈ быть человеком того же склада; быть сделанным из того же тестаHolz von unserem Holz(e) ≈ кость от нашей костиHolz sägen — шутл. храпетьHolz auf sich (D) hacken ( spalten) lassen ≈ быть терпеливым ( сговорчивым, безответным); позволять возить на себе водуwo Holz gehauen wird, fallen Späne — посл. лес рубят - щепки летят -
115 Sprock
-
116 déroder
-
117 legno
m1) дерево ( материал); древесина; лес; лесоматериалlegno dolce / duro — мягкое / твёрдое деревоlegno tondo — круглый лес, круглякlegno da / per costruzioni — строительный лесоматериал; деловая древесина; строевой / строительный лесin / di legno — деревянный2) палка, дубина3) экипаж, карета4) уст. судно5) pl муз. деревянные духовые (инструменты)•Syn:••ogni legno ha il suo tarlo prov — у каждого свои заботы / болячки -
118 macchiatico
-
119 сухостойник
-
120 legno
légno m 1) дерево (материал); древесина; лес; лесоматериал legno dolce -- мягкое дерево legno pregiato -- древесина ценных пород legno commerciale -- деловая древесина legno stagionato -- выдержанная древесина legno tondo -- круглый лес, кругляк legno dacostruzioni -- строительный лесоматериал; деловая древесина; строевой <строительный> лес legno morto -- сухостой legno compensato -- фанера legno ferro -- железное дерево (древесина твердых тропических растений) in legno -- деревянный 2) экипаж, карета 3) ant судно legno mercantile -- торговое судно 4) pl mus деревянные духовые (инструменты) il legno verde non sta mai fermo prov -- ~ беспокойная молодость ogni legno ha il suo tarlo prov -- ~ у каждого свои заботы <свои болячки> a legno duro, accetta tagliente prov -- на крепкий сук -- острый топор da un cattivo legno non può venire una buona scheggia prov -- из плохого бревна хорошей лучины не нащипешь
См. также в других словарях:
сухостой — сухостой … Орфографический словарь-справочник
сухостой — безмалофейность, аспермия, бесплодность, впустую стоячий хуй, эрекция при отсутствии эякуляции; сухостойник, сушняк; валежник Словарь русских синонимов. сухостой сущ. • сухостойник • сушняк Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов
Сухостой — стоящие мертвые, высохшие на корню деревья. Экологический энциклопедический словарь. Кишинев: Главная редакция Молдавской советской энциклопедии. И.И. Дедю. 1989. Сухостой сухие кроны мертвых, но не упавших на почву деревьев отпад. Относится к… … Экологический словарь
сухостой — СУХОСТОЙ, сухостойник, сушняк … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
СУХОСТОЙ — СУХОСТОЙ, сухостоя, муж. 1. только ед., собир. Засохшие на корню деревья. 2. Период перед отелом, когда корова перестает давать молоко (с. х.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СУХОСТОЙ 1 — СУХОСТОЙ 1, я, м., собир. Засохшие на корню деревья. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СУХОСТОЙ 2 — СУХОСТОЙ 2, я, м. (спец.). Время перед отёлом, когда молочный скот перестаёт доиться. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
сухостой — СУХОСТОЙ, я, муж., собир. Засохшие на корню деревья. | прил. сухостойный, ая, ое. II. СУХОСТОЙ, я, муж. (спец.). Время перед отёлом, когда молочный скот перестаёт доиться. | прил. сухостойный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
сухостой — Мертвые, остающиеся на корню деревья и мертвые части растений: стволы, сухие вершины и ветви, образуют часть мортмассы. → Рис. 82 Syn.: отпад … Словарь по географии
Сухостой — … Википедия
СУХОСТОЙ — Мичуринский (уральский) сухостой. Жарг. мол. Шутл. ирон. 1. О худощавом человеке высокого роста. 2. О малоподвижном человеке. Максимов, 249, 411. Сухостой бьёт кого. Жарг. мол. Шутл. ирон. О сильной жажде с похмелья. БСРЖ, 576 … Большой словарь русских поговорок