-
1 сулык
сулык1. рел. сущ. грех; нарушение религиозных правил, требований, предписанийСулыкым касараш отмаливать (отмолить) грех;
сулыкыш пураш впадать (впасть) в грех.
– Юмо мемнам молан тыге обижайыш гын? Могай сулыкна улмаш? – йырымла Марина. А. Березин. – Почему бог нас так обидел? Какой на нас грех? – плачется Марина.
Юмын комбо ден йӱксым огыт лӱй ыле, сулык лиеш маныт ыле. Диких гусей и лебедей раньше не стреляли, говорили – грех будет.
Сравни с:
язык2. сущ. перен. грех; предосудительный поступокЕҥ кумылым кодаш сулык. Калыкмут. Грех портить другому настроение.
Адакше пален ыштыме сулыкым, чон титакым чон кӧргыштӧ ашнаш куштылго огыл. «Мар. ком.» К тому же нелегко иметь в душе сознательно сделанный предосудительный поступок, чувство вины.
3. нар. грешно, грехТыге ойлаш сулык. Грешно так говорить.
Тыге ваш-ваш тошкаш сулык. Д. Орай. Так топтать друг друга грех.
Сравни с:
язык -
2 сулык
1. рел. сущ. грех; нарушение религиозных правил, требований, предписаний. Сулыкым касараш отмаливать (отмолить) грех; сулыкыш пураш впадать (впасть) в грех.□ – Юмо мемнам молан тыге обижайыш гын? Могай сулыкна улмаш? – йырымла Марина. А. Березин. – Почему бог нас так обидел? Какой на нас грех? – плачется Марина. Юмын комбо ден йӱксым огыт лӱй ыле, сулык лиеш маныт ыле. Диких гусей и лебедей раньше не стреляли, говорили – грех будет. Ср. язык.2. сущ. перен. грех; предосудительный поступок. Еҥкумылым кодаш сулык. Калыкмут. Грех портить другому настроение. Адакше пален ыштыме сулыкым, чон титакым чон кӧргыштӧ ашнаш куштылго огыл. «Мар. ком.». К тому же нелегко иметь в душе сознательно сделанный предосудительный поступок, чувство вины.3. нар. грешно, грех. Тыге ойлаш сулык. Грешно так говорить. Тыге ваш-ваш тошкаш сулык. Д. Орай. Так топтать друг друга грех. Ср. язык. -
3 сулык
сущ.1) водоёмясалма сулык — иску́сственный водоём
табигый сулыклар — есте́ственные водоёмы
2) диал. водосто́к ( на крыше дома) -
4 сулык
грех;сулыкыш пураш — грешить, согрешить.
-
5 сулык
водоём -
6 сулык
Wasserbehälter m.; Bassin n. -
7 сулык
сущ. водоём -
8 сулык-сулык итү
= сулык-сулык килү конвульси́вно би́ться, пульси́ровать -
9 сулык-сулык килү
-
10 сулык-сулык
нареч.су́дорожносулык-сулык елау — су́дорожно всхли́пывать
- сулык-сулык килүбит сулык-сулык яна — лицо́ гори́т так, что чу́вствуется ка́ждое бие́ние пу́льса
-
11 сулык-сулык
всхлипывая -
12 сулык-сулык
нар. всхлипывая -
13 моңсулык
сущ.1) грусть, лёгкая печа́ль; уны́ние, уны́лостькүңелне моңсулык басты — ду́шу охвати́ла грусть
моңсулыкта утыру — сиде́ть в уны́нии
2) об окружающей обстановке, наводящей грусть, печаль, уныние, тоску, унылостьтирә-якта моңсулык хөкем сөрә — вокру́г цари́т уны́лость
-
14 моңсулык
грусть, лёгкая печаль -
15 моңсулык
сущ. грусть, лёгкая печаль -
16 sulıq
-
17 водоём
-
18 агулау
перех.1)а) отравля́ть/отрави́ть, отра́вливать (о ядовитых веществах, газах, испортившихся продуктах и т.п.) || отравле́ниеб) отравля́ть, трави́ть (ядом, отравой, газом); стра́вливать/страви́ть прост. (слегка́) подтра́вливать/подтрави́ть || подтра́вказарарлы бөҗәкләрне агулау — трави́ть насеко́мых-вреди́телей
2) прям.; перен. отравля́ть/отрави́ть, трави́ть, заража́ть/зарази́ть (кровь, организм алкоголем, воздух табачным дымом); дурма́нить, задурма́нивать/ задурма́нить, одурма́нивать/одурма́нить || отравле́ние, зараже́ние; одурма́ниваниепарлары белән тирә-юньне агулап тора торган сулык — водоём, отравля́ющий свои́ми испаре́ниями всю окре́стность
үпкәне агулый торган шәһәр һавасы — городско́й во́здух, отравля́ющий лёгкие
милләтчелек белән агулау — одурма́нивать национали́змом
3) с.-х. протра́вливать, протравля́ть/протрави́ть (семена для посева, фруктовые деревья) || протра́вливание/протравле́ние, протра́вкаярым корылай агулау — полусухо́е протравле́ние
термик агулау — терми́ческая протра́вка
•- агулап бетерү
- агулап үтереп бетерү
- агулап үтерү
- агулап чыгу -
19 мелководье
-
20 мечтательность
жуйчанлык, хыялга бирелүчәнлек, моңсулык
См. также в других словарях:
сулык — Җыелып тора, саклана торган зур су (күл һ. б. ш.) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
сулык-сулык — рәв. Сулкылдап … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
күл — 1. Бөтен яктан да ярлар белән уратып алынган табигый сулык 2. Су түгелеп, җыелып барлыкка килгән кечкенә сулык; күлдәвек … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
моң — 1. Кайгы. Аһ зар. Сагыш 2. Йөрәк хисе, тирән хис. Моңсулык. с. Моңлы, моңсу ах, синең моң йөзләрең 3. Көй, хисләр җыелмасы 4. рәв. Ниндидер эчке сагыш катнаш моңсулык белән. с. Сагышландыра, моңландыра торган ай йөзә моң гына 5. диал. Кимчелек,… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Stephen Sulyk — Stephen M. Sulyk (* 2. Oktober 1924 in Balnycia (Lemkovschina), Ukraine) ist emeritierter Erzbischof der mit Rom unierten griechisch katholischen Kirche der Ukraine und Metropolit der Erzeparchie Philadelphia, USA. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2… … Deutsch Wikipedia
Sulyk — Stephen M. Sulyk (* 2. Oktober 1924 in Balnycia (Lemkovschina), Ukraine) ist emeritierter Erzbischof der mit Rom unierten griechisch katholischen Kirche der Ukraine und Metropolit der Erzeparchie Philadelphia, USA. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2… … Deutsch Wikipedia
аквариум — и. Балыклар, су хайваннары һәм суүсемнәр тоту, үрчетү һәм аларның тормышын күзәтү өчен пыяла савыт яки ясалма бассейн, сулык … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
бассейн — 1. Ясалма зур сулык (күл) , сусаклагыч 2. Елганың барлык кушылдыкларының яки берәр күлгә, диңгезгә һ. б. агып төшә торган барлык елгаларның су җыю территориясе 3. Нин. б. файдалы казылма күп булган географик өлкә Идел Урал нефть бассейны … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
бөя — диал. 1. Суның юлын бүлеп, буып тоту өчен ясалган корылма 2. Шул корылма алдында буылып торган сулык … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
буа — диал. 1. Суның юлын бүлеп, буып тоту өчен ясалган корылма 2. Шул корылма алдында буылып торган сулык … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
диңгез — 1. Океанның коры җир белән теге яки бу дәрәҗәдә чолгап алынган бер өлеше – тозлы төчкелтем сулы зур мәйдан. Зур ясалма сулык; зур су мәйданы 2. күч. Берәр нәрсәнең күп булуы, зур мәйдан алып торуы тур. чәчәк диңгезе. ДИҢГЕЗ АВЫРУЫ – Тирбәлү… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге