-
61 finger
I n1) палець; перст; middle finger — середній палецьlittlefinger — мізинець ( thumb великий палець) finger notation мyз. аплікатура; палець ( рукавички)
2) стрілка годинника; покажчик на шкалі3) ширина пальця (як міра довжини, біля 3/4 дюйма); фінгер; довжина пальця (близько 41/2 дюйма); трошки4) мyз. туше5) тex. ( напрямний) палець; штифт6) фapм. паличка лікарської рослини7) грубий жестII v1) торкати, торкатися пальцями; вертіти в руках ( finger over)2) грати на музичному інструменті; мyз. вказувати аплікатуру3) cл. красти -
62 gnomon
nгномон, стовпчик-покажчик або стрілка сонячного годинника; покажчик висоти сонця -
63 hand
I [hʒnd] n1) рука, кисть рукиcupped hands — жменя; пригорща
4) сторона, напрямок, положення5) джерело ( інформації)6) стрілка (годинника, барометра)8) кoм. пучок, в'язка; окіст9) повід, вуздечка10) долоня, хенд (міра довжини, яка дорівнює чотирьом дюймам)12) робітник, працівник13) матрос; pl; мop. команда, екіпаж14) pl група, компанія15) автор; виконавець16) майстер своєї справи; умілець17) уміння, майстерність; манера виконання18) почерк; підпис19) допомога20) роль, участь21) миcт. розм. оплески22) контроль; влада, тверда рукаpl
— володіння; розпорядження; pl піклування, турбота23) згода, обіцянка; згода або пропозиція одружитися24) кapт. карти, які знаходяться на руках в одного гравця; гравець, рука; партія; кінII [hʒnd] a1) ручний; зроблений вручну, ручним способом; переносний; наручний, для носіння на руці2) пpиcл. вручнуIII [hʒnd] v1) передавати; вручати2) доторкатися, торкатися3) (into, out of, to) провести за руку; допомогти (увійти, пройти)4) (звич. hand it to smb) віддавати належне; визнати себе переможеним, поступитися5) мop. прибрати ( вітрила) -
64 hour hand
-
65 index
I [`indeks] n; (pl indices)1) eк. індекс; показник2) тex. показник, коефіцієнт3) мaт. коефіцієнт4) ознака, показник5) алфавітний покажчик; індекс; каталог; список6) стрілка (ваг, приладів)II [`indeks] v1) забезпечувати покажчиком; складати покажчик; заносити в покажчик2) вказувати, служити покажчиком3) тex. співпадати ( про отвор)4) cпeц. індексувати, приписувати індекси -
66 indicator
n2) покажчик; показник, ознака3) тex. індикатор, покажчик; стрілка ( циферблата); покажчик рівня; контрольно-вимірювальний прилад; лічильник4) xiм. індикатор; гeoл. мінерал-індикатор -
67 ogee
n; архіт.викруження, синус, стрілка ( склепіння) -
68 pointer
-
69 second-hand
I a1) старий; який був у вжиткуsecond-hand book — стара книга; букіністична книга; який торгує ношеними речами
2) запозичений, неоригінальнийII adv III n -
70 shunt
I n1) тex. переведення, перемикання; зсув; зaл. переведення на запасну колію2) eл. шунт, паралельне вмикання, з'єднання3) зaл. стрілка4) cл. автомобільна катастрофа; зіткнення автомобілів ( на автоперегонах)II v1) відводити; пересувати, зсувати в сторону; відходити, відсуватися; передавати2) відштовхувати; позбуватися ( чого-небудь); відкладати в довгий ящик3) зaл. маневрувати4) eл. шунтувати, паралельно вмикати, з'єднувати -
71 spit
I [spit] n1) рожен; шампур2) загострений стрижень; зонд3) меч, шпага4) довга обмілина, стрілка; ( намивна) косаII [spit] v1) насаджувати на рожен, на шампур2) проколювати, протикати, простромлювати; мацати зондом тюки з м'яким вантажем ( при митному огляді)III [spit] n1) слина; мокротиння; плювок2) плювання3) дрібний дощик або снігопад, мжичка4) (of) точна копія5) eнт.; = spittle; = spittle-bugIV [spit] v( spat)1) плювати; бризкати слиною; плюватися; бризкатися слиною; робити бризки; наплювацьки ставитися (до кого-небудь, чого-небудь); зневажати (кого-небудь, що-небудь)3) висловлювати, випалювати ( spit out)4) фиркати, сичати ( про тварин)5) тріскотіти, сичати, сипати іскрами (про дрова т. п.)6) гipн. запалювати вогнепровідний шнурV [spit] n2) кількість землі в повну лопату, повна лопата -
72 stile
I [stail] n1) сходи для переходу через паркан або стіну; приступки ( в огорожі)2) турнікетII [stall] n; буд. III [stail] nпокажчик, стрілка сонячного годинника -
73 tab
I [tʒb] n1) вішалка, петелька; вушкоa fur cap with tabs over the ears — хутряна шапка з вухами; pl навушники (шапки, шолома, каски; ear tabs.)
3) невелика завіса, що опускається, ( у театрі)in front of the tabs — на авансцені, на просценіумі, перед завісою
4) нашивка, наклейка; наконечник ( шнурка для черевиків); напальчник ( спортсмена-стрілка з цибулі)6) облікto keep tabs on one's children — доглядати за дітьми; звичн. aмep. рахунок ( у ресторані)
to pick up the tab — брати на себе оплату рахунка ( у ресторані); платити за частування [див.;]; витрати; плата за послуги
to pick up the tab — брати на себе видатки ( з проведення заходу) [див.;]
the company picked up the tab for the annual picnic — компанія узяла на себе видатки по проведенню щорічного заміського банкета
7) борг (у барі, магазині); to live on the tab бути постійно в боргах; cл. вексель8) aв. триммер ( trimming tab)II [tʒb] v1) нашивати, прилаштовувати2) виділяти, призначатиIII [tʒb] nтабулятор (друкарських машинок; tab key); tab card перфокарта табулятораIV [tʒb] скор. від tabloid 2 V [tʒb] скор. від tablet I -
74 trotting seconds hand
-
75 twirl
I n1) обертання, кручення2) вихор3) чуприна; локон4) розчерк, завитаII vвертіти; кружляти; крутитиto twirl — а тор віджимати/викручувати/швабру; крутитися to twirl on ones heels ( круто) обернутися на п'ятах /на каблуках/; the compass needle twirled swiftly round стрілка компаса швидко крутилася; звиватися ( про змію); посилати ( м'яч- в бейсболі)
to twirl ones thumbs — байдикувати; сидіти склавши руки
-
76 wiggle
I nпокачування; вихиляння; вертіння••II vto get a wiggle on — квапитися, ворушитися
1) погойдувати; вертіти2) погойдуватися ( при ходьбі); вертітися3) пробиратися, протискатисяto wiggle out of smth — ухилятися від чого-н.
4) тex. коливатися -
77 clock
I [klɒk] n1) годи́нник (стінний, настільний, баштовий)2)at three o'clock — о тре́тій годи́ні
it is three o'clock — тре́тя годи́на
••II [klɒk] nthe clock strikes for him — наста́в його́ час
стрі́лка ( панчохи) -
78 cursor
-
79 finger
['fɪŋgə] 1. n1) па́лець (руки, рукавички; тж. тех.)••to have a finger in the pie — бу́ти замі́шаним в які́йсь спра́ві
2. vby a finger's breadth — ле́две-ле́две
1) торка́ти, перебира́ти па́льцями2) sl. бра́ти хабарі́; кра́сти3) муз. ука́зувати аплікату́ру -
80 hand
[hænd] 1. n1) рука́ ( кисть)2) ла́па, пере́дня нога́ ( тварин)3) робітни́к; pl робо́чі ру́киthis factory employs several thousand hands — на фа́бриці працю́є кі́лька ти́сяч робітникі́в
4) pl екіпа́ж, кома́нда судна́5) умі́нняshe has a hand for painting — вона́ до́бре малю́є
6) стрі́лка ( годинника)7) крило́ ( семафора)8) sl. о́плески9) по́черк, письмо́, пі́дписto write a good hand — ма́ти га́рний по́черк
••hand to hand — по́руч
hands off! — ру́ки геть!
at hand — бли́зько, напо́хваті
to be hand and glove with smb. — бу́ти ду́же близьки́м з кимсь; бу́ти нерозлу́чними дру́зями
by hand — від руки́; ручни́м спо́собом; з посланце́м ( передавати щось)
first hand information — відо́мості з ві́рних джере́л (з пе́рших рук)
in hand — під рука́ми; в рука́х
to take a hand in smth. — бра́ти у́часть у чо́мусь
to lend a hand — допомага́ти
off hand — без підгото́вки, експро́мтом; недба́ло
on the one hand..., on the other hand — з одного́ бо́ку..., з і́ншого бо́ку
on one's hands — на чиї́йсь відповіда́льності
2. vhand in hand — пліч-о́-пліч
1) передава́ти, вруча́ти2) посила́ти•- hand in
- hand over
- hand up 3. adj1) ручни́й2) зро́блений уручну́3) переносни́й4) нару́чний ( годинник тощо)
См. также в других словарях:
стрѣлка — Стрелка стрѣлка (1) 1. Уменьшит. от «стрѣла» (в 1 м знач.): О вѣтрѣ, вѣтрило! Чему, господине, насильно вѣеши? Чему мычеши Хиновьскыя стрѣлкы на своею нетрудною крилцю на моея лады вои? 38. ∆ Аи еще есть во колчане три стрелы ... строганы те… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
стрілка — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
стрілка — и, ж. 1) Зменш. пестл. до стріла 1). •• Як стрі/лка бі/гти дуже швидко, стрімко бігти, мчати і т. ін. 2) Тонка вузька пластинка з загостреним кінцем, яка обертається на осі та показує час, напрям і т. ін. на шкалі вимірювальних приладів. 3) Знак… … Український тлумачний словник
Стрілка — Sp Strilka Ap Стрілка/Strilka L u. V Ukrainoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
стрілка — (безлисте тонке стебло рослини з суцвіттям угорі); цибу[о]к (стрілка цибулі) … Словник синонімів української мови
Арабатська стрілка — Sp Arabãto nerijà Ap Арабатська стрілка/Arabats’ka Strilka L Azovo j., P Ukraina … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Арабатська стрілка — власна назва … Орфографічний словник української мови
стріла — и/, ж. 1) Тонкий стрижень із загостреним кінцем або гострим наконечником, що його використовують для стрільби з лука. || Те, що нагадує своєю формою такий стрижень. || перев. мн., перен. Гострі, їдкі, дошкульні слова, фрази, спрямовані проти кого … Український тлумачний словник
стрілки — ок, мн. Те саме, що стрілка 5). •• Перево/дити стрі/лки а) переводити поїзд або трамвай з однієї колії на іншу; б) перен. перекладати свою провину на когось іншого … Український тлумачний словник
стрілковий — а, е. Прикм. до стрілка. •• Стрі/лковий переві/д пристрій для переведення рухомого складу з однієї колії на іншу … Український тлумачний словник
стрілочка — и, ж. Зменш. пестл. до стрілка 1 4) … Український тлумачний словник