-
1 төзелеш
сущ.1) стро́йка, строи́тельство || строи́тельныйтөзелеш оешмасы — строи́тельная организа́ция
2) образова́ние, организа́ция чего-л. (как процесс)культура төзелеше — организа́ция культу́ры; культу́рное строи́тельство
3) в разн. знач. строй, строе́ние, структу́ра; устро́йство, констру́кцияэчке төзелеш — вну́треннее строе́ние (устро́йство)
самолётның төзелеше — констру́кция самолёта
шигырь төзелеше — строй (структу́ра) стиха́
татар теленең грамматик төзелеше — граммати́ческий строй тата́рского языка́
4) компози́цияәсәрнең төзелеше — компози́ция произведе́ния
5) уст. стройкапиталистик төзелеш — капиталисти́ческий строй
-
2 төзем
сущ.; книжн.; в разн.; знач.эчке төзем — вну́тренний строй
сәяси төзем — полити́ческий строй
капиталистик төзем — капиталисти́ческий строй
-
3 җәргә
сущ.; ист.1) строй войск (шере́нга, ряд, цепь)2) строй на приёме у мона́рха, владе́теля ( где представители каждого сословия имели своё определённое место)3) перен. (полити́ческий) строй -
4 саф
I прил. 1) в р.з.чистый 2) свежий ▪ saf küñelle искренний, чистосердечный ▪ saf näselle чистокровный (о домашних животных) ▪ saf toqımlı чистокровный (о домашних животных) II сущ. ряд, строй, шеренга ▪ safqa basarğa 1) встать в строй 2) перен.войти в строй ▪ saftan çığarğa прям. перен.выйти из строя -
5 saf
саф I прил.1) в р.з. чистый2) свежийискренний; чистосердечныйII сущ.ряд; строй; шеренга2) перен. войти в стройпрям. перен. выйти из строя. -
6 дөнья
сущ.1) мир, вселе́нная, мирозда́ние книжн.; поднебе́сная уст.; народно-поэт. || мирово́йдөньяның берлеге — еди́нство ми́ра
дөньяның барлыкка килүе (килеп чыгуы, яралуы) — происхожде́ние вселе́нной
объектив (материаль) дөнья — объекти́вный (материа́льный) мир
2)а) мир, свет, земно́й шар, плане́та || мирово́йдөнья кисәкләре — ча́сти све́та
бөтен дөньяны әйләнү — объе́хать весь мир
дөньяда беренче космик очыш — пе́рвый в ми́ре косми́ческий полёт
дөнья әйләнә сәяхәт — путеше́ствие вокру́г све́та (Земли́)
дөнья чемпионы — чемпио́н ми́ра
дөнья сугышы — мирова́я война́
дөнья базарына чыгу — вы́йти на мирово́й ры́нок
б) (весь) мир, (весь) свет, все лю́ди, всё челове́чествомоны бөтен дөнья белә — э́то зна́ет весь мир (весь свет); э́то зна́ют все (все лю́ди)
бөтен дөньяга танылу — просла́виться на весь мир; станови́ться всеми́рно изве́стным
дөнья безгә карый — челове́чество (весь мир) смо́трит на нас
дөнья мәсхәрәсенә калдыру — опозо́рить пе́ред все́ми (всем ми́ром)
3) мир, среда́, укла́д жи́зни (обще́ственный) стройантик дөнья — анти́чный мир
иске дөнья — ста́рый мир
капиталистик дөнья — капиталисти́ческий строй
дөньяны үзгәртеп кору — преобразова́ть мир
4) мир, (окружа́ющая) среда́, сфе́рахайваннар дөньясы — живо́тный мир; фа́уна
үсемлекләр дөньясы — расти́тельный мир; фло́ра
су асты дөньясы — подво́дный мир
җир асты дөньясы — подзе́мный мир
5)а) жизнь, житьё || жите́йский, мирско́йдөньяга үз күзләрең белән карау — смотре́ть на жизнь (мир) свои́ми глаза́ми
дөнья үзе өйрәтә — жизнь сама́ у́чит
дөньяны аңламау — не понима́ть жизнь
дөньядан бизү (тую) — потеря́ть интере́с к жи́зни
дөнья эшләре — жите́йские дела́
дөнья мәшәкатьләре — жите́йские (мирски́е) забо́ты
дөнья ыгы-зыгысы — мирска́я суета́
••дөнья дөнья инде — погов. жизнь есть жизнь
дөнья - үлемле, көн - ахшамлы — посл. ≈ всему́ есть коне́ц (преде́л)
б) рел. жизнь, мир (земно́й, загро́бный)бу дөнья — э́тот мир; земна́я жизнь
теге дөнья — тот мир, загро́бный мир (жизнь)
фани дөнья — бре́нный (тле́нный) мир
дөнья куласа, әйләнә дә бер баса — всё мо́жет измени́ться; всё течёт, всё меня́ется
6) в разн. знач. мир, о́бласть, сфе́ра (кого-л., чего-л.)музыка дөньясы — мир му́зыки
әдәбият дөньясы — мир литерату́ры
коллар һәм ачлар дөньясы — мир голо́дных и рабо́в
матурлык дөньясы — мир красоты́
фән дөньясы — нау́чный мир
кешенең эчке дөньясы — вну́тренний мир челове́ка
уйлар һәм хисләр дөньясы — мир чувств и мы́слей
7) разг.; в знач. нареч. о́чень мно́го, у́ймамәйданда дөнья халык — на пло́щади о́чень мно́го (у́йма) наро́ду
дөнья вакыт үтте — прошла́ у́йма вре́мени
эш дөнья — у́йма дел
дөнья акча тоту — израсхо́довать о́чень мно́го (у́йму) де́нег
•- дөнья күләмендәге
- дөньяны сиземләү
- дөньяны тою
- дөнья төзелеше
- дөнья хәбәрләре
- дөнья хәлләре
- дөньяга караш
- дөньяга мөнәсәбәт
- дөньяны аңлау••дөнья аныкы (дөнья безнеке; дөнья минеке) — быть (чу́вствовать себя́) на седьмо́м не́бе; быть (чу́вствовать себя́) на верху́ блаже́нства; попа́сть на седьмо́е не́бо
дөнья ачылу — ( кому) откры́тие ми́ра (жи́зни)
дөнья әйтү — говори́ть у́мные (де́льные) слова́ (сове́ты)
дөнья бабай — жизнь-нужда́
дөнья байлыгы — ро́скошь
дөнья бәясе — на вес зо́лота
дөнья бәясе торырлык — о́чень дорого́й
дөнья белән исәпләшмәү — не счита́ться с но́рмами жи́зни
дөнья белән саубуллашу — прости́ться с жи́знью ( умереть)
дөнья бетү — см. ахыр заман
дөнья болгату (дөнья бутап йөрү) — баламу́тить
дөнья газабы күрү (дөнья газабы тату; дөнья газабы чигү; дөнья мәшәкате күрү; дөнья мәшәкате тату; дөнья мәшәкате чигү) — мы́кать век (жизнь)
дөнья гизү — стра́нствовать, путеше́ствовать, скита́ться по све́ту
дөнья гүзәле — пи́саная краса́вица; короле́ва красоты́
дөнья җәһәннәме — ад кроме́шный
дөнья җимерелмәс — ничего́ (стра́шного) не случи́тся
дөнья җимерелү — ≈ свет поме́рк в глаза́х
дөнья йөзе — бе́лый (бо́жий) свет
дөнья каруны — прост. мирое́д, жа́дина
дөнья киң — свет кли́ном не сошёлся
дөнья корткычлары — парази́ты о́бщества
дөнья көтә белми торган — непракти́чный, нео́пытный
дөнья көтү (дөнья сөрү) — жить, существова́ть; вести́ жизнь (хозя́йство)
дөнья кубару (дөнья куптару; дөнья күтәрү; дөнья туздыру) — подня́ть переполо́х (сканда́л); переполоши́ть, взбудора́жить
дөнья кубарып (дөнья куптарып; дөнья күтәреп; дөнья туздырып; дөнья җимереп) — во всю ива́новскую (о́чень гро́мко, о́чень бу́рно и т. п.)
дөнья кубарып йөрү (дөнья куптарып йөрү) — переполоши́ть, взбудора́жить
дөнья кубу — переполоши́ться, всполоши́ться
дөнья куу — стреми́ться нажива́ть добро́; быть ненасы́тным (жа́дным)
дөнья кую — сконча́ться, преста́виться
дөнья күзләре йомылу — ≈ усну́ть ве́чным (после́дним) сном
дөнья күрмәгән — не позна́вший жи́зни, нео́пытный; ма́ло ка́ши ел прост.
дөнья күчсә дә — хоть (е́сли да́же) свет перевернётся
дөнья оҗмахы — земно́й рай; ра́йская жизнь
дөнья рәхәте — ≈ не жизнь, а мали́на
дөнья сираты — уст. прохожде́ние призывно́й коми́ссии
дөнья терәге (дөнья тоткасы) — опо́ра жи́зни; подде́ржка (в чём-л.)
дөнья тигезләнү (дөнья түгәрәкләнү; дөнья төгәлләнү) — вздохну́ть свобо́дно (облегчённо)
дөнья төзәлү (дөнья рәтләнү; дөнья җайлану) — ула́диться, нала́диться, устро́иться ( о жизни)
дөнья тулган — о́чень мно́го; хоть пруд пруди́
дөнья фани — жизнь быстроте́чна; мир не ве́чен
дөнья яралганнан бирле — с те́х по́р как существу́ет мир; с сотворе́ния ми́ра
дөнья яңгыратып — во всё го́рло (крича́ть); во всё ива́новскую
дөньяга баш булу (дөньяга баш хаким булу) — хозя́йничать, госпо́дствовать
дөньяга җигелү — окуну́ться (погрузи́ться, уходи́ть) с голово́й в жите́йские (мирски́е) забо́ты
дөньяга катышу — обща́ться с ми́ром
дөньяга килү — появи́ться на свет; роди́ться ( о ребёнке)
дөньяга китерү — произвести́ на свет, роди́ть (ребёнка)
дөньяга күренерлеген калдырмау (дөньяга чыгарлыгын калдырмау; йөзенә күренерлеген калдырмау; йөзенә чыгарлыгын калдырмау) — вы́ставить на позо́р; покры́ть позо́ром книжн.
дөньяга сыймый йөрү (дөньяга сыймастай булып йөрү) — ходи́ть го́голем (ко́зырем) прост.
дөньяга таралу (дөньяга таралу; дөньяга фаш булу; дөньяга җәелү) — вы́ступить (всплыть, вы́плыть, вы́йти) на свет бо́жий
дөньяга фаш итү — см. дөньяга чыгару 2)
дөньяда бер — еди́нственный в ми́ре, уника́льный
дөньяда булмаган — необыкнове́нный, из ря́да вон выходя́щий
дөньяда юк — нет в живы́х, у́мер
дөньяда яшәү яки үлем мәсьәләсе — вопро́с жи́зни и́ли сме́рти
дөньядан бизү (дөньядан тую) — разочарова́ться в жи́зни; потеря́ть интере́с к жи́зни
дөньядан ваз кичү — отреши́ться/отре́чься от жи́зни
дөньядан китү (дөньядан кичү; дөньядан күчү; дөньядан кайту; дөньядан үтү) — уйти́ из жи́зни
дөньядан сәфәр итү — эвф. отправля́ться в мир ино́й; умере́ть
дөньядан югалу — забы́ться
дөньяны дер селкетеп — о́чень си́льно; во всю си́лу (мощь)
дөньяны онытып — забы́в обо всём
дөньяны сасыту — наболта́ть с три ко́роба (сплетни о ком-л, о чём-л.)
дөньяны тату — позна́ть жизнь
дөньяны тибеп (дөньясына тибеп) — прост. на широ́кую но́гу; разгу́льно
дөньяны ут алса да — ≈ случи́сь хоть пото́п; несмотря́ ни на что́
дөньяныкы дөньяда бетсен — свести́ счёты; не оста́вить на загро́бный суд
дөньяның асты-өскә килү — перевёртываться/переверну́ться вверх (кве́рху) дном
дөньяның астын-өскә әйләндерү — переверну́ть весь мир
дөньяның ачысын-төчесен тату — испи́ть (го́рькую ча́шу) до дна; испи́ть го́речь жи́зни
дөньяның дүрт ягына — на все четы́ре сто́роны
дөньяның дүрт ягыннан — со всех концо́в све́та
дөньяның очында (дөньяның кырыенда) — на краю́ све́та (о́чень далеко́)
дөньясы асты-өскә килсен — хоть кол на голове́ те́ши; случи́сь хоть пото́п; да́же е́сли весь свет перевернётся
дөньясын күрәсе килмәү — всё опосты́лело
дөньясын оныту — забы́ть обо всём на све́те
дөньясын таныту — показа́ть, где ра́ки зиму́ют прост.
дөньясын теттереп (дөньясын типтереп; дөньясын җимерттереп) — припева́ючи, разгу́льно; на всю (по́лную) кату́шку прост. (жить, весели́ться, пра́здновать и т. п.)
- дөнья бетерепдөньясына исе китмәү — быть беспе́чным; хоть трава́ не расти́
- дөнья бозу
- дөнья бутау
- дөнья кадәр
- дөнья хәтле
- дөнья чаклы
- дөнья күрү
- дөнья малы
- дөнья тулы
- дөнья хәле
- дөнья шаулату
- дөньяга чыгару
- дөньяга чыгу
- дөньядан хәбәрсез
- дөньядан хәбәре юк
- дөньяны күргән
- дөньяны күп күргән
- дөньяны оныту
- дөньяның астын-өскә китерү -
7 көйләнеш
-
8 саф
I прил.1)а) чи́стый (не загрязнённый, без при́месей)см. тж. чистасаф авырлык — чи́стый вес
саф алтын — чи́стое зо́лото
саф тавыш — чи́стый (зво́нкий) го́лос
б) настоя́щий, по́длинный2) перен. све́жийсаф һава — све́жий во́здух
саф җил — све́жий ве́тер
саф кар — све́жий снег
саф баш белән эшләп алу — прорабо́тать на све́жую го́лову
3) правди́вый, че́стный, благоро́дная душа́саф вөҗдан — чи́стая со́весть
4) че́стный, неви́нный, безгре́шный, де́вственныйсаф кыз — неви́нная (непоро́чная) де́вушка; целому́дренная де́вушка; де́вственница
5) перен. высо́кий, настоя́щий, чи́стый, возвы́шенныйсаф мәхәббәт — настоя́щая возвы́шенная любо́вь
6) перен. чи́стый, нали́чныйсаф акча — нали́чные де́ньги
саф килер — чи́стый дохо́д
саф табыш — чи́стая при́быль
•- саф акыл- саф баштан
- саф канлы
- саф күңел
- саф йөрәк
- саф күңелдән
- саф күңелле
- саф күңеллелек
- саф нәселле
- саф токымлы
- саф чишмә суы II сущ.ряд, шере́нга, строй, коло́ннасм. тж. рәталгы сафта — в пере́днем ряду́
алгы сафта булу (бару) — быть (идти́) в пере́дних ряда́х
- сафка тезүдемонстрациячеләр сафы — строй (ряд, шере́нга) демонстра́нтов
- сафны икеләтү -
9 тезем
сущ.1) ряд, цепь, череда́, верени́ца; ни́зкатау теземе — цепь гор, го́рная цепь
көннәр теземе — череда́ дней
торналар теземе — верени́ца журавле́й
2) строй (боевой, пехотный)теземгә басу — встава́ть/встать в строй
3) поко́с; вало́к ( сена)теземнәргә салу — уложи́ть (сено, хлеб)
4) лингв. пери́одозын теземнәр — дли́нные пери́оды ( в речи)
-
10 туплам
сущ.1) строй, гру́ппа; скопле́ниетыгыз туплам — пло́тный строй
2) свод, собра́ние, сбо́рник; циклкулъязмалар тупламы — свод ру́кописей
шигырьләр тупламы — цикл стихо́в
3) мат. мно́жествотупламнар теориясе — тео́рия мно́жеств
-
11 узу
неперех.1) проходи́ть/пройти́, проезжа́ть/прое́хать; проплыва́ть/проплы́ть; пролета́ть (куда, как, через что) || прохожде́ние, проплыва́ние, пролётҗәяү узу — проходи́ть пешко́м
бүлмәгә узу — проходи́ть в ко́мнату
строй аша узу — пройти́ че́рез строй
2) прям.; перен. минова́тькүперне уздык — мы мину́ли мост
йортларны уздык — прое́хали ми́мо домо́в
3) обгоня́ть/обогна́ть, перегоня́ть/перегна́ть, объезжа́ть/объе́хать || обго́н, объе́здҗәяүлеләрне узу — обогна́ть пешехо́дов
узу тыела — обго́н запрещён
4) опережа́ть/опереди́ть || опереже́ниеярышта уздык — мы опереди́ли в соревнова́нии
5) переходи́ть/перейти́ че́рез ( что)чикне узу — перейти́ грани́цу
бусаганы узу — перейти́ ( через) поро́г
6) проходи́ть/пройти́ ( по чему)авырту умыртка буенча узды — боль прошла́ по позвоно́чнику
күз алдыннан бөтен бүгенге көн узды — пе́ред глаза́ми прошёл весь сего́дняшний день
7) быть при́нятым, принима́ться, утвержда́ться; проходи́ть/пройти́күпчелек тавыш белән узу — пройти́ большинство́м голосо́в
8)а) истека́ть/исте́чь; проходи́ть/пройти́, минова́ть, идти́ (о времени, сроке)договор срогы узды — срок до́гово́ра истёк
вакыт уза — вре́мя идёт
күп заман узды — прошло́ мно́го лет
б) проходи́ть/пройти́, минова́ть о каком-л. состояниибаш авыртуы узды — головна́я боль прошла́
9) проходи́ть/пройти́, пронести́сьөермә узды — пронёсся урага́н
10) переходи́ть/перейти́ какой-л. рубеж; превосходи́ть; перевали́ть за ( что)сумма йөздән узды — су́мма перевали́ла за сто рубле́й
сан ягыннан күпкә узу — намно́го превосходи́ть по свое́й чи́сленности
11) перен. распространя́ться/распространи́ться, разноси́ться/разнести́сь, простира́ться/простере́ться ( о звуках)12) заходи́ть/зайти́ ( слишком далеко)эш аннан узган — де́ло зашло́ сли́шком далеко́
13) в знач. нареч. узыпперен. че́рез го́лову, пове́рх головы́үз начальнигыңны узып мөрәҗәгать итү — обрати́ться пове́рх головы́ своего́ нача́льника; обрати́ться, мину́я своего́ нача́льника
•- узып бару
- узып баручы
- узып барышлый
- узып китү••узып тузган — бы́ло, да быльём поросло́
-
12 атлы
I прил.1) име́ющий ло́шадь (коня́, лошаде́й, коне́й)атлы һәм атсыз хуҗалыклар — лошади́ные и безлоша́дные хозя́йства
2) верхово́й; ко́нный, верхо́м (на коне, на лошади) (конвой, почтальон, табунщик) || верхово́й; ко́нный, вса́дник, вса́дницаатлы сабан — ко́нный плуг
3)а) ко́нный, кавалери́йский (полк, корпус, дозор, отряд)б) ко́нный (строй, спорт); на ко́нной тя́ге (молотилка, мельница, вагонетка, артиллерийское орудие)в) ко́нный, гужево́й ( транспорт)атлы юл — гужева́я доро́га
•- атлы армия сугышчысы
- атлы гаскәр сугышчысы
- атлы гаскәр
- атлы гвардияче
- атлы олау
- атлы трамвай
- атлы транспорт
- атлы уен
- атлы уйнау
- атлы чана
- атлы эш II1) в функ. предикативаа) разг.; употр. при имени лица или мест. "ни": звать, зову́т; по и́мениул Закир атлы — его́ звать (зову́т) Заки́ром
бабаң ни атлы? — как звать твоего́ де́да?
б) диал. кото́рого называ́ют (называ́ется, но́сит и́мя)Кырлай атлы авыл — дере́вня, кото́рая называ́ется Кырла́й; дере́вня Кырла́й
2) разг.; в знач. послелога что, бу́дто, как бу́дто, вро́де, ср. тж. кебек; тж. имеет индив. переводыбелмәгән атлы кылану — де́лать вид, что не зна́ет; прики́дываться незна́ющим
кызганган атлы булу — прики́дываться, бу́дто жале́ет; жале́ть для ви́да
•- ...атлы булып
- атлы булып калу
- атлы булып күренү -
13 бармак хисабы
лит. строй силлабического стиха, основанный на чередовании цезур после равного количества слогов в строках -
14 борычлап-тозлап
нареч.с пе́рцем и со́льюборычлап-тозлап ашау — есть с пе́рцем и со́лью; пита́ться о́строй пи́щей
••борычлап-тозлап сүгү — руга́ть кре́пкими слова́ми
-
15 грамматик
1. сущ.грамма́тик ( специалист по грамматике)2. прил.татар грамма́тиклары — тата́рские грамма́тики
граммати́ческийграмма́тик анализ — граммати́ческий ана́лиз
грамма́тик күнегүләр — граммати́ческие упражне́ния
телнең грамма́тик төзелеше — граммати́ческий строй языка́
грамма́тик категория — граммати́ческая катего́рия
-
16 демократик
прил.; см. тж. демократияледемократи́ческий (строй, лозунг)демокра́тик хокуклар — демократи́ческие права́
демокра́тик хәрәкәт үсеше — разви́тие демократи́ческого движе́ния
демокра́тик тәрбия — демократи́ческое воспита́ние
-
17 демократия
сущ.1) демокра́тия (демократический строй, при котором власть принадлежит народу) || демократи́ческийхалык демокра́тиясе илләре — стра́ны наро́дной демокра́тии
демокра́тия хокуклары — демократи́ческие права́
2) демокра́тия ( принцип организации коллективной деятельности)партия эчендәге демокра́тия — внутрипарти́йная демокра́тия
демокра́тия принципларын саклау — соблюде́ние при́нципов демокра́тии
3) собир.; редко демокра́тия (демокра́ты)рус демокра́тиясенең күренекле вәкилләре — ви́дные представи́тели ру́сской демокра́тии
-
18 җибәрү
1) посыла́ть/посла́ть, отсыла́ть/отосла́ть, высыла́ть/вы́слать, отправля́ть/отпра́вить; присыла́ть/присла́ть || посы́лка, отсы́лка, вы́сылка, отправле́ние, отпра́вкакемнедер укырга җибәрү — посла́ть ( кого-то) учи́ться
сугышка җибәрү — отпра́вить на войну́
акча җибәрү — высыла́ть де́ньги
2) отпуска́ть/отпусти́ть, распуска́ть/распус-ти́ть || о́тпуск, ро́спускстудентларны каникулга җибәрү — распуска́ть студе́нтов на кани́кулы
3) выдава́ть/вы́дать, броса́ть/бро́сить, отпуска́ть/отпусти́ть || вы́дача, о́тпусктовар җибәрү — отпуска́ть това́р
төзелешкә өстәмә акча җибәрү — отпусти́ть дополни́тельные сре́дства на строи́тельство
4) пуска́ть/пусти́ть, впуска́ть/впусти́ть, пропуска́ть/пропусти́тьтамашачыларны залга җибәрү — впусти́ть зри́телей в зал
кунарга җибәрү — пусти́ть ночева́ть
5) пуска́ть/пусти́ть, запуска́ть/запусти́ть, заводи́ть/завести́, привести́ в де́й́ствие (мотор, прибор, механизм, устройство)6) разг. пуска́ть/пусти́ть, вводи́ть в строй (электростанцию, предприятие, завод)7) вводи́ть, ввести́ || введе́ние, инъе́кциявенага дару җибәрү — ввести́ лека́рство в ве́ну
8) пропуска́ть/пропусти́ть, допуска́ть/допусти́тьхата җибәрү — пропусти́ть оши́бку
төгәлсезлек җибәрү — допуска́ть нето́чность
9) припусти́ть, подпусти́ть ( телёнка к корове)10) уво́лить, освободи́ть, рассчита́тькешене эшеннән җибәрү — уво́лить челове́ка с рабо́ты
11) отпуска́ть/отпусти́ть, развя́зывать/развяза́ть, ослабля́ть/осла́бить (о чём-л. завязанном)каешны җибәрә төшү — отпусти́ть реме́нь
12) диал. расстёгивать/расстегну́ть, отстёгивать/отстегну́ть || растёгивание, отстёгиваниепальто төймәләрен җибәрү — отстёгивать пу́говицы пальто́
13) запуска́ть/запусти́ть, бро́сить с разма́хуташ белән җибәрү — запусти́ть ка́мень
14) спуска́ть/спусти́тьбуадагы суны җибәрү — спусти́ть во́ду из пруда́, вы́пить
15) отпуска́ть, отпусти́ть, отрасти́тьозын мыек җибәрү — отрасти́ть дли́нные усы́
сакал җибәрү — отпусти́ть бо́роду
16) в знач. вспомог.; гл. образует составной гл. со знач.а) быстроты, внезапности или интенсивности действиякычкырып җибәрү — вскри́кнуть
сызгырып җибәрү — засвисте́ть
елап җибәрү — запла́кать
көлеп җибәрү — засмея́ться
ягып җибәрү — затопи́ть ( печку)
• -
19 иҗтимагый
прил.1) обще́ственный, социа́льный (строй, переворот, прогресс)җәмгыятьнең иҗтимагый бүленеше — социа́льное деле́ние о́бщества
иҗтимагый мөнәсәбәтләр — обще́ственные отноше́ния
иҗтимагый фәннәр — обще́ственные нау́ки
2) обще́ственный, коллекти́вный, о́бщийиҗтимагый байлык — обще́ственное (коллекти́вное) бога́тство
-
20 икеләтелгән
прил.1)а) удво́енный ( караул), сдво́енный (ряд, строй)икеләтелгән состав — сдво́енный соста́в ( поезда)
б) двойно́й, в двойно́м разме́ре ( доход)2) редко. раздво́енный•
См. также в других словарях:
строй — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? строя, чему? строю, (вижу) что? строй, чем? строем, о чём? о строе и в строю; мн. что? строй, (нет) чего? строев, чему? строям, (вижу) что? строй, чем? строями, о чём? о строях порядок построения… … Толковый словарь Дмитриева
СТРОЙ — муж. ряд, порядок, расположенье, постановка сподряд, в черту, или иным условным образом. Дома строем стоять, по строю, в строю, а два строя делают улицу. Военный, строй, фронт; стоять в строю, перед строем, за строем. Военный строй также всякое… … Толковый словарь Даля
СТРОЙ — СТРОЙ, строя, о строе и в строю, мн. строй, муж. 1. (строи). Ряд предметов, расположенных в одну линию (устар., обл.). Деревенская улица в два строя. 2. (строи). Ряд, шеренга; воинская часть, построенная рядами. «Над падшим строем свежий строй… … Толковый словарь Ушакова
строй — СТРОЙ, строя, о строе и в строю, мн. строй, муж. 1. (строи). Ряд предметов, расположенных в одну линию (устар., обл.). Деревенская улица в два строя. 2. (строи). Ряд, шеренга; воинская часть, построенная рядами. «Над падшим строем свежий строй… … Толковый словарь Ушакова
строй — СТРОЙ, строя, о строе и в строю, мн. строй, муж. 1. (строи). Ряд предметов, расположенных в одну линию (устар., обл.). Деревенская улица в два строя. 2. (строи). Ряд, шеренга; воинская часть, построенная рядами. «Над падшим строем свежий строй… … Толковый словарь Ушакова
СТРОЙ — СТРОЙ, строя, о строе и в строю, мн. строй, муж. 1. (строи). Ряд предметов, расположенных в одну линию (устар., обл.). Деревенская улица в два строя. 2. (строи). Ряд, шеренга; воинская часть, построенная рядами. «Над падшим строем свежий строй… … Толковый словарь Ушакова
строй — СТРОЙ, строя, о строе и в строю, мн. строй, муж. 1. (строи). Ряд предметов, расположенных в одну линию (устар., обл.). Деревенская улица в два строя. 2. (строи). Ряд, шеренга; воинская часть, построенная рядами. «Над падшим строем свежий строй… … Толковый словарь Ушакова
строй — СТРОЙ, строя, о строе и в строю, мн. строй, муж. 1. (строи). Ряд предметов, расположенных в одну линию (устар., обл.). Деревенская улица в два строя. 2. (строи). Ряд, шеренга; воинская часть, построенная рядами. «Над падшим строем свежий строй… … Толковый словарь Ушакова
строй — строя, о строе, в строе и в строю; мн. строи, ев и строи, ёв; м. 1. о строе, в строю; строи. Ряд солдат, шеренга; воинская часть, построенная рядами. Встать в с. Расхаживать перед строем. Выйти из строя. Идти, двигаться строем, в строю. 2.… … Энциклопедический словарь
строй — Строение, склад, складка, уклад, конструкция, структура, организация, режим. Семейный уклад. Государственный строй. .. Ср … Словарь синонимов
строй — СТРОЙ, я, о строе, в строе, мн. и, ёв, муж. 1. Система государственного или общественного устройства. Социальный с. Демократический с. Первобытнообщинный с. Феодальный с. Капиталистический с. 2. Система чего н., образованная внутренней связью,… … Толковый словарь Ожегова