Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

стривам/bg

  • 1 стривам

    ( стрия) grind; crush
    * * *
    стрѝвам,
    гл. grind; crush; \стривам прах grind/reduce to powder, triturate; pulverize, powder.
    * * *
    grind ; grind down ; mash {mES}; pound

    Български-английски речник > стривам

  • 2 стривам

    contuse
    grate
    grind
    malax

    Български-Angleščina политехнически речник > стривам

  • 3 стривам

    стри́вам, стри́я гл. zerreiben unr.V. hb tr.V.

    Български-немски речник > стривам

  • 4 стривам

    гл (жито, кафе) moudre; (черен пипер) moudre, concasser; piler, réduire qch en poudre, broyer, pulvériser, triturer.

    Български-френски речник > стривам

  • 5 стривам

    стрѝвам нсв
    стрѝя св
    прх macinàre, stritolàre

    Български-италиански речник > стривам

  • 6 стривам на прах

    comminute
    powder
    triturate

    Български-Angleščina политехнически речник > стривам на прах

  • 7 grind down

    стривам;
    * * *
    grind down 1) смилам (се), стривам (се); 2) изтривам; захабявам чрез точене (острене); 3) мъча, измъчвам, тормозя, изтормозвам, смазвам, потискам, сломявам; to be ground down by poverty тъна в мизерия; to be ground down with taxes смазан съм от данъци;

    English-Bulgarian dictionary > grind down

  • 8 grind

    {graind}
    I. 1. меля (се), смилам (се), стривам
    счуквам (to, into нa), дъвча, сдъвквам
    2. точа, наточвам, остря, наострям
    3. гладя, изглаждам, лъскам, излъсквам, шлифовам
    4. въртя дръжката на (ръчна мелница), свиря на (латерна)
    5. работя усилено, бухам, опъвам
    уча усърдно, зубря (at)
    to GRIND for an exam уча усилено за изпит
    6. трия (се), търкам (се), стържа (on, against)
    to GRIND one's teeth скърцам със зъби
    7. потискам, угнетявам, измъчвам
    to GRIND the faces of the рoeт смуча потта на/експлоатирам бедните
    8. ам. sl. кълча се (за танцъорка)
    a to GRIND to a halt спирам бавно/постепенно/с шум/със скърцане
    grind away работя усилено/упорито, зубря (at)
    grind down смилам (се), стривам (се), изтривам, изхабявам чрез точене/острене, мъча, тормозя, смазвам
    to be ground down by poverty тъна в мизерия
    to be ground down with taxes смазан съм от данъци
    grind into забивам, набивам, натривам, натърквам
    to GRIND one's heel into the ground забивам ток в земята
    to GRIND one's heel into something стъпквам/смачквам нещо с тока си
    to GRIND one's fist into someone's face стоварвам/забивам юмрук в лицето на някого, втълпявам (мисъл и пр.)
    to GRIND something into someone's head набивам нещо в главата/втълпявам нещо на някого
    to GRIND Latin into someone's head тъпча главата на някого с латински
    grind on прен. движа се неумолимо напред
    grind out произвеждам с мъка/усилие
    to GRIND out a living едва/с мъка си изкарвам прехраната, свиря монотонно, изричам/процеждам през зъби/с рязък глас, изсъсквам, смачквам (цигара и пр.)
    grind up смилам, стривам
    II. 1. мелене, смиланс, стриване, стържене (на машина и пр.)
    2. тежка/еднообразна/отегчителна работа, зубрене
    the dally GRIND сивото ежедневие
    3. ам. зубрач
    4. ситно/едро смилане (на кафе. брашно)
    * * *
    {graind} v (ground {graund}) 1. меля (се), смилам (се), стрив(2) {graind} n 1. мелене, смиланс, стриване; стържене (на машин
    * * *
    шлифовам; шлайфмашина; смилам; стържа; стривам; стриване; точа; търкам; трия; сдъвквам; остря; потискам; гладя; дъвча; гнетя; изглаждам; лъскам; меля; наточвам; наострям;
    * * *
    1. a to grind to a halt спирам бавно/постепенно/с шум/със скърцане 2. grind away работя усилено/упорито, зубря (at) 3. grind down смилам (се), стривам (се), изтривам, изхабявам чрез точене/острене, мъча, тормозя, смазвам 4. grind into забивам, набивам, натривам, натърквам 5. grind on прен. движа се неумолимо напред 6. grind out произвеждам с мъка/усилие 7. grind up смилам, стривам 8. i. меля (се), смилам (се), стривам 9. ii. мелене, смиланс, стриване, стържене (на машина и пр.) 10. the dally grind сивото ежедневие 11. to be ground down by poverty тъна в мизерия 12. to be ground down with taxes смазан съм от данъци 13. to grind for an exam уча усилено за изпит 14. to grind latin into someone's head тъпча главата на някого с латински 15. to grind one's fist into someone's face стоварвам/забивам юмрук в лицето на някого, втълпявам (мисъл и пр.) 16. to grind one's heel into something стъпквам/смачквам нещо с тока си 17. to grind one's heel into the ground забивам ток в земята 18. to grind one's teeth скърцам със зъби 19. to grind out a living едва/с мъка си изкарвам прехраната, свиря монотонно, изричам/процеждам през зъби/с рязък глас, изсъсквам, смачквам (цигара и пр.) 20. to grind something into someone's head набивам нещо в главата/втълпявам нещо на някого 21. to grind the faces of the рoeт смуча потта на/експлоатирам бедните 22. ам. sl. кълча се (за танцъорка) 23. ам. зубрач 24. въртя дръжката на (ръчна мелница), свиря на (латерна) 25. гладя, изглаждам, лъскам, излъсквам, шлифовам 26. потискам, угнетявам, измъчвам 27. работя усилено, бухам, опъвам 28. ситно/едро смилане (на кафе. брашно) 29. счуквам (to, into на), дъвча, сдъвквам 30. тежка/еднообразна/отегчителна работа, зубрене 31. точа, наточвам, остря, наострям 32. трия (се), търкам (се), стържа (on, against) 33. уча усърдно, зубря (at)
    * * *
    grind [graind] I. v ( ground [graund]) 1. меля (се), смилам (се), стривам; дъвча, сдъвквам; счуквам (на прах); to \grind corn ( flour) меля жито (брашно); to \grind the teeth скърцам със зъби; 2. точа, наточвам, остря; to have an axe to \grind преследвам свои користни цели; 3. гладя, изглаждам, лъскам, излъсквам; шлифовам; матирам; 4. свиря на (латерна); 5. разг. работя усърдно, усилено, бъхтя, опъвам; уча усърдно, зубря (at); 6. разг. обучавам, подготвям; 7. търкам (се), стържа; the ship was \grind ing on the rocks корабът се триеше о скалите; 8. движа се бавно и шумно, тътря се; 9. потискам, гнетя, измъчвам; to \grind to a halt 1) спирам внезапно, със скърцане на спирачки; 2) западам, "свършвам курса", "издъхвам"; II. n 1. мелене, смилане, стриване; 2. тежка, еднообразна, скучна, отегчителна работа; the daily \grind всекидневие; сивото ежедневие; 3. разходка за упражнение (по предписание); 4. въртене на дръжката на машина и пр.; 5. конно надбягване с препятствия; 6. зубрач, прен. папагал, кълвач.

    English-Bulgarian dictionary > grind

  • 9 pound

    {paund}
    I. 1. фунт (мярка 0, 453 кг)
    2. фунт, лира (парична единица)
    to exact one's POUND of flesh настоявам за точно спазване на договора
    II. v проверявам теглото на монети
    III. 1. стривам, счуквам (и с up)
    2. удрям, блъскам, тропам тежко
    3. бомбардирам, обстрелвам (at, on, away at)
    4. бия силно (за сърце)
    5. ходя/вървя тежко/неуморно (along)
    to POUND the pavements aм. обикалям улиците
    6. to POUND out изтраквам, изчуквам (на пишеща машина)
    7. to POUND away работя неуморно
    to POUND a fact home to someone набивам факт в главата на някого
    IV. 1. общински обор за заловен в чуждо пасище добитък
    2. място за прибиране на неправилно паркирани коли/безстопанствени котки/кучета
    3. затвор (и прен.)
    4. талян
    V. v затварям в общински обор, прибирам
    * * *
    {paund} n 1. фунт (мярка 0,453 кг); 2. фунт, лира (парична един(2) {paund} v проверявам теглото на монети.{3} {paund} v 1. стривам, счуквам (и с up); 2. удрям, блъскам; {4} {paund} n 1. общински обор за заловен в чуждо пасище добитъ{5} {paund} v затварям в общински обор; прибирам.
    * * *
    фунт; чукам; счуквам; стривам; удрям; лира; кълцам;
    * * *
    1. i. фунт (мярка 0, 453 кг) 2. ii. v проверявам теглото на монети 3. iii. стривам, счуквам (и с up) 4. iv. общински обор за заловен в чуждо пасище добитък 5. to exact one's pound of flesh настоявам за точно спазване на договора 6. to pound a fact home to someone набивам факт в главата на някого 7. to pound away работя неуморно 8. to pound out изтраквам, изчуквам (на пишеща машина) 9. to pound the pavements aм. обикалям улиците 10. v. v затварям в общински обор, прибирам 11. бия силно (за сърце) 12. бомбардирам, обстрелвам (at, on, away at) 13. затвор (и прен.) 14. място за прибиране на неправилно паркирани коли/безстопанствени котки/кучета 15. талян 16. удрям, блъскам, тропам тежко 17. фунт, лира (парична единица) 18. ходя/вървя тежко/неуморно (along)
    * * *
    pound [´paund] I. n 1. фунт (мярка за тежести = 453,6 г); to demand o.'s \pound of flesh настоявам за стриктно спазване на условията по договор; 2. фунт; лира (= 20 шилинга); \pound sterling фунт стерлинг; \pound Scots ист. 20 пенита; in for a penny, in for a \pound като си се хванал на хорото, ще го играеш докрай; penny-wise and \pound-foolish на брашното евтин, на триците скъп; take care of the pence and the \pounds will take care of themselves капка по капка вир става; II. pound I. v 1. стривам, счуквам, кълцам, чукам на ситно (и \pound up); 2. удрям, бухам, блъскам, бия, налагам, пердаша (и с юмруци); 3. разг. бомбардирам, обстрелвам непрекъснато (at, on, away at); 4. разг. ходя (вървя, стъпвам, тичам) тежко и шумно ( about, along); 5. набивам (нещо в главата на някого), втълпявам ( into); III. n силен трясък, тежък удар; IV. pound n 1. общински обор за добитък; заловен в чуждо пасище; прен. място за затваряне; трудно положение; 2. вътрешно отделение на рибарска мрежа, където се събира уловената риба; 3. = pound-net; 4. място, където се съхраняват лични вещи и предмети до прибирането им от собственика; a car \pound парк, в който се прибират неправилно паркирани коли; V. v затварям добитък в общински обор; VI. pound v проверявам тежестта на монети.

    English-Bulgarian dictionary > pound

  • 10 levigate

    {'levigeit}
    1. стривам, счуквам на прах, смилам
    2. правя на паста (with с)
    * * *
    {'levigeit} v 1. стривам, счуквам на прах; смилам; 2. правя
    * * *
    1. правя на паста (with с) 2. стривам, счуквам на прах, смилам
    * * *
    levigate[´levigeit] v книж. 1. стривам, счуквам на прах; смилам; 2. правя на паста с ( with); 3. отделям (фина субстанция от по-груб материал), рафинирам.

    English-Bulgarian dictionary > levigate

  • 11 mash

    {mæʃ}
    I. 1. смес от слад/малц и гореща вода
    2. каша от трици и пр., кърмило, ярма
    3. пюре от картофи
    4. каша, смесица, миш-маш
    II. 1. попарвам слад/малц
    2. мачкам, смачквам, скашквам, стривам, правя (картофи) на пюре
    III. v ост. sl. пленявам, флиртувам
    to be MASHed on лудея/занасям се по
    IV. n любим, гадже
    * * *
    {mash} n 1. смес от слад/малц и гореща вода; 2. каша от трици и п(2) {mash} v 1. попарвам слад/малц; 2. мачкам, смачквам, скашквам{3} {mash} v ост. sl. пленявам; флиртувам; to be mashed on лудея/зан{4} {mash} n любим, гадже.
    * * *
    ярма; стривам; смачквам; омайвам; пленявам; пюре; любим; любима; кърмило;
    * * *
    1. i. смес от слад/малц и гореща вода 2. ii. попарвам слад/малц 3. iii. v ост. sl. пленявам, флиртувам 4. iv. n любим, гадже 5. to be mashed on лудея/занасям се по 6. каша от трици и пр., кърмило, ярма 7. каша, смесица, миш-маш 8. мачкам, смачквам, скашквам, стривам, правя (картофи) на пюре 9. пюре от картофи
    * * *
    mash[mæʃ] I. n 1. каша, пюре; 2. смес от слад (малц) и гореща вода; 3. кърмило, ярма, пулп; 4. разг. пюре от картофи; 5. смесица, миш-маш; II. v 1. попарвам слад (малц); 2. мачкам, смачквам, скашквам, стривам; правя на пюре ( картофи) ; III. mash sl ост. v омайвам, пленявам; to make o.'s \mash пленявам, покорявам нечие сърце; to be \mashed on лудея, занасям се по; IV. n любим, любима, изгора, изгорница, либе.

    English-Bulgarian dictionary > mash

  • 12 pestle

    {pesl}
    I. n чукало (на хаван)
    II. v счуквам/стривам/служа си с чукало
    * * *
    {pesl} n чукало (на хаван).(2) {pesl} v счуквам/стривам/служа си с чукало.
    * * *
    1. i. n чукало (на хаван) 2. ii. v счуквам/стривам/служа си с чукало
    * * *
    pestle [pesl] I. n чукало (на хаван); II. v чукам, стривам с чукало, служа си с чукало.

    English-Bulgarian dictionary > pestle

  • 13 pulverize

    {'pʌlvəraiz}
    1. пулверизирам, стривам на прах, превръщам (се) в прах, разпадам се на прах
    2. прен. унищожавам, сривам, смазвам
    * * *
    {'p^lvъraiz} v 1. пулверизирам, стривам на прах; превръщам
    * * *
    пулверизирам;
    * * *
    1. прен. унищожавам, сривам, смазвам 2. пулверизирам, стривам на прах, превръщам (се) в прах, разпадам се на прах
    * * *
    pulverize[´pʌlvə¸raiz] v 1. унищожавам, разбивам; 2. смазвам (противник, доводи); 3. пулверизирам; фарм. стривам на прах; 4. превръщам се разпадам се на прах.

    English-Bulgarian dictionary > pulverize

  • 14 triturate

    {'tritjureit}
    1. стривам на прах, пулверизирам
    2. физиол. сдъвквам добре
    * * *
    {'tritjureit} v 1. стривам на прах, пулверизирам; 2. физиол
    * * *
    пулверизирам;
    * * *
    1. стривам на прах, пулверизирам 2. физиол. сдъвквам добре
    * * *
    triturate[´tritju¸reit] v 1. правя (стривам) на прах; пулверизирам; 2. физиол. дъвча основно (здраво).

    English-Bulgarian dictionary > triturate

  • 15 стреснат

    startled, taken aback
    alarmed. стреснато in amazement/surprise
    startled. стреха вж. стряха, стривам, стрия grind; crush
    стреснат на прах grind/reduce to powder, triturate
    pulverize, powder. стриване grinding, etc. вж. стривам
    pulverization. стриган (за овца) shorn
    (за коса) short, cropped
    стресната глава a shaven head
    * * *
    стрѐснат,
    мин. страд. прич. startled, taken aback; alarmed.
    * * *
    startled ; shocked {`Sokt}
    * * *
    1. (за коса) short, cropped 2. alarmed. стреснато in amazement/surprise 3. pulverization. стриган (за овца) shorn 4. pulverize, powder. стриване grinding, etc. вж. стривам 5. startled, taken aback 6. startled. стреха вж. стряха. стривам. стрия grind;crush 7. СТРЕСНАТ на прах grind/ reduce to powder, triturate 8. СТРЕСНАТa глава a shaven head.

    Български-английски речник > стреснат

  • 16 трия

    (изтърквам, изтривам) rub out, erase
    2. (бърша) wipe
    (под, съдове) scrub, scour
    3. (жуля болезнено) rub, chafe; abrade
    трий си го на главата do whatever you like with it
    трия някому сол на главата вж. сол. тровя
    5. poison; envenom
    6. прен. vex, irritate. tease; bully
    трия живота на някого be the bane of s.o.'s life
    7. poison o.s.
    8. прен. torment o.s., suffer torments; be vexed/irritated; fray, fret,, chafe, sit on thorns, worry, fret and fume
    * * *
    трѝя,
    гл., мин. св. деят. прич. трил 1. ( търкам) rub; (за да загрея) chafe; ( изтърквам, изтривам) rub out, erase; корабът се триеше о скалите the ship was grinding on the rocks;
    2. ( бърша) wipe; ( под, съдове) scrub, scour;
    3. ( жуля болезнено) rub, chafe; abrade;
    4. ( стривам) grind (small); • трий си го на главата do whatever you like with it; \трия някому сол на главата hassle, niggle (s.o.).
    * * *
    rub ; grate ; grind (стривам); mop ; wipe (бърша): трия my tears - трия сълзите си
    * * *
    1. (бърша) wipe 2. (жуля болезнено) rub, chafe;abrade 3. (за да загрея) chafe 4. (изтърквам, изтривам) rub out, erase 5. (под, съдове) scrub, scour 6. (стривам) grind (small) 7. (търкам) rub 8. poison o.s. 9. poison;envenom 10. ТРИЯ ce 11. ТРИЯ живота на някого be the bane of s. o.'s life 12. ТРИЯ някому сол на главата вж. сол. тровя 13. прен. torment o.s., suffer torments;be vexed/ irritated; fray, fret,, chafe, sit on thorns, worry, fret and fume. 14. прен. vex, irritate. tease;bully 15. трий си го на главата do whatever you like with it

    Български-английски речник > трия

  • 17 търкам

    1. rub
    (под и пр.) scrub
    търкам си очите rub o.'s eyes
    търкам си носа о nuzzle against
    3. (стривам) grate; grind
    4. (режа) saw
    * * *
    тъ̀ркам,
    гл.
    1. rub; ( под и пр.) scrub; \търкам нос о nuzzle against; \търкам очи rub o.’s eyes;
    2. ( излъсквам) polish;
    3. ( стривам) grate; grind;
    4. ( режа) saw.
    * * *
    rub ; scrub (чистя); furbish (стривам); grind ; scour ; scrape ; polish (излъсквам)
    * * *
    1. (излъсквам) polish 2. (под и пр.) scrub 3. (режа) saw 4. (стривам) grate;grind 5. rub 6. ТЪРКАМ си носа о nuzzle against 7. ТЪРКАМ си очите rub o.'s eyes

    Български-английски речник > търкам

  • 18 comminute

    {'kaminjut}
    1. натрошавам/разтрошавам на дребно
    2. разделям на части, раздробявам (земя, имущество и пр.)
    3. ам. стривам на прах, пулверизирам
    * * *
    {'kaminjut} v 1. натрошавам/разтрошавам на дребно; 2. разде
    * * *
    раздробявам;
    * * *
    1. ам. стривам на прах, пулверизирам 2. натрошавам/разтрошавам на дребно 3. разделям на части, раздробявам (земя, имущество и пр.)
    * * *
    comminute[´kɔmi¸nju:t] v книж. стривам на прах; пулверизирам; раздробявам; разделям на части (земя и пр.); \comminute fracture мед. счупване на кост, фрактура.

    English-Bulgarian dictionary > comminute

  • 19 powder

    {'paudə}
    I. 1. прах (и лекарство)
    2. барут
    not worth POWDER and shot прен. който не си струва труда
    smell of POWDER боен опит
    to smell POWDER for the first time получавам бойно кръщение
    to keep one's POWDER dry вземам предпазни мерки
    3. пудра (и за перука)
    to wear POWDER нося напудрена перука
    4. ситен лек сняг
    II. 1. поръсвам, наръсвам (with)
    2. пудря (се), напудрям (се)
    3. стривам на прах, превръщам (се) на прах
    4. ам. удрям (топка) силно
    5. украсявам с точици/дребни фигурки
    * * *
    {'paudъ} n 1. прах (и лекарство); 2. барут; not worth powder and sh(2) {'paudъ} v 1. поръсвам, наръсвам (with); 2. пудря (се), на
    * * *
    поръсвам; прах; барут; пудра; пудря; напудрям; наръсвам;
    * * *
    1. i. прах (и лекарство) 2. ii. поръсвам, наръсвам (with) 3. not worth powder and shot прен. който не си струва труда 4. smell of powder боен опит 5. to keep one's powder dry вземам предпазни мерки 6. to smell powder for the first time получавам бойно кръщение 7. to wear powder нося напудрена перука 8. ам. удрям (топка) силно 9. барут 10. пудра (и за перука) 11. пудря (се), напудрям (се) 12. ситен лек сняг 13. стривам на прах, превръщам (се) на прах 14. украсявам с точици/дребни фигурки
    * * *
    powder[´paudə] I. n 1. прах (и за лекарство); 2. барут (и gun-\powder); not worth \powder and shot прен. който не си струва (барута); to smell \powder for the first time получавам бойно кръщение; to keep o.'s \powder dry вземам предпазни мерки, подготвен съм за всичко; put more \powder into it! бийте по-силно! 3. пудра (и за перука); to wear \powder ист. нося напудрена перука; to take a \powder ам. sl духвам, изчезвам; "изнизвам се"; 4. пухкав сняг, снежен пух; II. v 1. поръсвам, наръсвам ( with); 2. пудря, напудрям; пудря се, напудрям се (и to \powder o.'s face); ист. нося напудрена перука; 3. стривам (превръщам) на прах; \powdered sugar пудра захар.

    English-Bulgarian dictionary > powder

  • 20 кълцам

    (насичам) chop up, mince
    кълцам някому сол на главата call/haul s.o. over the coals
    кълцано месо forcemeat, force-meat
    * * *
    къ̀лцам,
    гл. ( насичам) chop up, mince; (с чукало) pound; ( стривам) grind.
    * * *
    chop: кълцам meat - кълцам месо; hack; mince (месо); pound
    * * *
    1. (насичам) chop up, mince 2. (с чукало) pound 3. (стривам) grind 4. КЪЛЦАМ някому сол на главата call/haul s.o. over the coals 5. кълцано месо forcemeat, force-meat

    Български-английски речник > кълцам

См. также в других словарях:

  • стривам — гл. смилам, меля, строшавам, разтрошавам, раздробявам, смазвам гл. търкам, разтърквам, потърквам, потривам, протривам, разтривам гл. мачкам, смачквам, скашквам …   Български синонимен речник

  • кълцам — гл. скълцвам, накълцвам, стривам, срязвам, режа, разрязвам, нарязвам, насичам, сека, разтичам, дробя, счуквам, надробявам, раздробявам, късам, накъсвам гл. разсичам, разбивам, разтрошавам …   Български синонимен речник

  • мачкам — гл. смачквам, сплесквам, приплесквам, сгазвам, тъпча, притискам гл. потушавам, потъпквам, заглушавам гл. потискам, гнетя, угнетявам, тормозя гл. измачквам, сбръчквам гл. меся, замесвам гл. омесвам, кова, изковавам …   Български синонимен речник

  • меля — гл. смилам, стривам, троша, разтрошавам, строшавам, премелвам, правя на прах гл. приказвам, дърдоря, опявам …   Български синонимен речник

  • надробявам — гл. дробя, раздробявам, накълцвам, късам гл. троша, натрошавам, строшавам, стривам …   Български синонимен речник

  • разтривам — гл. трия, натривам, протривам, търкам, натърквам, потърквам, разтърквам, изтърквам, стривам гл. мажа, размазвам гл. масажирам, правя масаж гл. мачкам …   Български синонимен речник

  • разтърквам — гл. разтривам, трия, натривам, протривам, търкам, натърквам, потърквам, изтърквам, стривам гл. мажа, размазвам гл. масажирам, правя масаж …   Български синонимен речник

  • скашквам — гл. смачквам гл. мачкам, стривам …   Български синонимен речник

  • смачквам — гл. сплесквам, смазвам, опитвам, приплесквам, премазвам, сгазвам, стъпквам, притискам, натискам, подтискам, налягам, пресовам гл. мачкам, измачквам, сбръчквам гл. набръчквам, сгърчвам гл. скашквам, стривам гл. стискам, изстисквам гл …   Български синонимен речник

  • строшавам — гл. троша, разтрошавам, изпотрошавам, натрошавам, претрошавам, счупвам, чупя, разчупвам, пречупвам, изпочупвам, начупвам, разбивам, унищожавам, ломя, стривам, меля, смилам, прекършвам гл. раздробявам …   Български синонимен речник

  • трия — гл. търкам, гладя, изглаждам, разтривам, разтърквам, изтърквам, протривам, изтривам, потърквам, натърквам, натривам, стържа, изстъргвам гл. стривам, строшавам, смилам, стърквам, надробявам гл. бърша, избърсвам, изсушавам гл. обърсвам …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»