-
1 стопански
economic; business (attr.)стопански план an economic planстопански деец a business executiveстопански сгради farm buildingsстопанска сметка вж. сметка* * *стопа̀нски,прил., -а, -о, -и economic; business (attr.); на \стопанскиа сметка self-supporting, on a self-supporting basis; \стопанскии сгради farm buildings; \стопанскии субект economic operator.* * *economic ; economy {e`konxmi}; property* * *1. economic;business (attr.) 2. СТОПАНСКИ деец a business executive 3. СТОПАНСКИ план an economic plan 4. СТОПАНСКИ сгради farm buildings: пo СТОПАНСКИ начин by using local resources and materials 5. стопанска сметка вж. сметка -
2 стопански
стопа̀нск|и прил., -а, -о, -и wirtschaftlich, Wirtschafts-; стопански живот Das wirtschaftliche Leben n; стопанска година Wirtschaftsjahr n; стопанско право Wirtschaftsrecht n. -
3 стопански
прил économique; стопански въпроси problèmes économiques. -
4 стопански
economic -
5 стопански
\стопанскиа; \стопанскио; \стопанскииХозяйственный -
6 стопански
стопа̀нск|и, -а, -о <-и>прил econòmico -
7 стопански изгоден
payingБългарски-Angleščina политехнически речник > стопански изгоден
-
8 стопански неизгоден
uneconomicБългарски-Angleščina политехнически речник > стопански неизгоден
-
9 стопански независим
autark -
10 autark
стопански независим -
11 economics
{,i:kə'nɔmiks}
n pl с гл. в sing икономика, стопански науки, политическа икономия, стопански строй* * *{,i:kъ'nъmiks} n pl с гл. в sing икономика, стопански науки* * *икономикс; икономика;* * *n pl с гл. в sing икономика, стопански науки, политическа икономия, стопански строй* * * -
12 economic
{,i:kə'nɔmik}
1. икономически, стопански
2. рентабилен, икономичен* * *{,i:kъ'nъmik} a 1. икономически, стопански; 2. рентабилен, и* * *стопански; икономически;* * *1. икономически, стопански 2. рентабилен, икономичен* * *economic[¸i:kə´nɔmik] adj 1. икономически, стопански, стопанствен; свързан с икономиката, стопанисването, финансите; \economic theory икономическа теория; 2. разг. нескъп, евтин; FONT face=Times_Deutsch◊ adv economically. -
13 economical
{,i:kə'nɔmikəl}
1. икономичен, пестелив
to be ECONOMICAL with пестя, не пилея
to be ECONOMICAL of time and energy спестявам време и енергия/сили
2. икономически, стопански* * *{,i:kъ'nъmikъl} a 1. икономичен, пестелив; to be economical with пе* * *стопански; пестелив; икономически;* * *1. to be economical of time and energy спестявам време и енергия/сили 2. to be economical with пестя, не пилея 3. икономичен, пестелив 4. икономически, стопански* * *economical[¸i:kə´nɔmikl] adj 1. икономичен, пестелив, спестовен; to be \economical with s.th. пестя, не пилея нещо; \economical of o.'s time който пести времето си; to be \economical with the truth скривам нещо, лъжа, не казвам цялата истина; FONT face=Times_Deutsch◊ adv economically; 2. икономически, стопански. -
14 farmyard
{'fa:mja:d}
n стопански/селски двор* * *{'fa:mja:d} n стопански/селски двор.* * *n стопански/селски двор* * *farmyard[´fa:m¸ja:d] n стопански (селски) двор. -
15 toft
{tɔft}
1. n диал. хълмче, възвишение
2. къща със стопански двор, чифлик, ферма* * *{tъft} n диал. 1. хълмче, възвишение; 2. къща със стопански двор* * *1. n диал. хълмче, възвишение 2. къща със стопански двор, чифлик, ферма* * *toft[tɔft] n диал. 1. хълмче, могила; 2. къща със стопански двор. -
16 town
{taun}
1. град, градче
a man about TOWN светски човек, бонвиван
2. Лондон (и T.)
to live in TOWN живея в Лондон
out of TOWN извън Лондон, в провинцията
3. шотл. селска къща със стопански постройки, селище
4. търговската част/центърът на град
5. главният град в даден район
6. the TOWN жителите на даден град
7. attr градски
the TOWN and gown жителите на града и студентите (в Оксфорд и Кеймбридж)
to go to TOWN рaзг. работя с ентусиазъм, действувам бързо и енергично
sl. забавлявам се, гуляя, разточителствувам
on the TOWN зависим от благотворителността на града, на забавление (театър, концерт и пр.), на гуляй, из нощни заведения и пр* * *{taun} n 1. град; градче; a man about town светски човек, бонвиван;* * *градче; градски; град;* * *1. a man about town светски човек, бонвиван 2. attr градски 3. on the town зависим от благотворителността на града, на забавление (театър, концерт и пр.), на гуляй, из нощни заведения и пр 4. out of town извън Лондон, в провинцията 5. sl. забавлявам се, гуляя, разточителствувам 6. the town and gown жителите на града и студентите (в Оксфорд и Кеймбридж) 7. the town жителите на даден град 8. to go to town рaзг. работя с ентусиазъм, действувам бързо и енергично 9. to live in town живея в Лондон 10. Лондон (и t.) 11. главният град в даден район 12. град, градче 13. търговската част/центърът на град 14. шотл. селска къща със стопански постройки, селище* * *town [taun] n 1. град, сити; градче; a man about \town светски човек; човек, който си поживява; the talk of the \town клюката (на деня), онова, за което се говори най-много; 2. Лондон (и T.); to live in \town брит. живея в Лондон; out of \town в провинцията; 3. шотл. диал. селска къща със стопански постройки; 4. търговска част на град (за Лондон); 5. attr градски; \town gas газ за домакински нужди; \town water вода от градски водопровод; • \town and gown жителите на Оксфорд и Кеймбридж, включително студентите; to go to \town ам. забавлявам се, отивам на гуляй; работя (действам) бързо и енергично; имам голям успех; преуспявам; on the \town зависим от благотворителността на града; ам. на забавление (театър, концерт и пр.); на гуляй; ост. всеобща (за проститутка); to paint the \town red гуляя, обикалям заведенията; отдавам се на веселие. -
17 двор
1. yard, courtyard(на болница, фабрика, посолство, затвор и пр.) grounds(на университет, колеж) ам. campus2. (дворец) court* * *двор,м., -ове/-и/-ища, (два) дво̀ра yard, courtyard; (на болница, фабрика, посолство, затвор и пр.) grounds; (на университет, колеж) амер. campus; ( обкръжението на монарх) court; вътрешен \двор inner courtyard; на \двора in the yard; стопански \двор farmyard; фабричен \двор factory yard; черковен \двор precincts of a church.* * *compound: an inner двор - вътрешен двор; grounds* * *1. (на болница, фабрика, посолство, затвор и пр.) grounds 2. (на университет, колеж) ам. campus 3. 1 yard, courtyard 4. 2 (дворец) court 5. вътрешен ДВОРan inner courtyard 6. на ДВОР a in the yard 7. стопански ДВОРfarmyard 8. училищен ДВОР schoolyard 9. фабричен ДВОР а factory yard 10. черковен ДВОР precincts of a church -
18 благо
1. good, welfare, prosperityблага goodsблагата на живота the good things of life; life's bountiesземни блага worldly goods, earthly possessions/blessings2. (богатство) wealthматериални блага material wealthстопански и културни блага на страната the country's economic and cultural wealthразпределение на благата a distribution of goods* * *бла̀го,ср., -а̀ обикн. мн.1. good, welfare, prosperity; \благоа goods; \благоата на живота the good things of life; life’s bounties; земни \благоа worldly good, earthly possessions/blessings;2. ( богатство) wealth; обществени \благоа social benefits; разпределение на \благоата distribution of goods.* * *benignantly; good{gu;d}; mildly* * *1. (богатство) wealth 2. good, welfare, prosperity 3. блага goods 4. благата на живота the good things of life;life's bounties 5. за БЛАГОто на народа for the public/common weal 6. за общото БЛАГО for the general good/welfare 7. земни блага worldly goods, earthly possessions/blessings 8. материални блага material wealth 9. разпределение на благата a distribution of goods 10. стопански и културни блага на страната the country's economic and cultural wealth -
19 разцвет
bloom, blossoming (forth), flowering, efflorescence, heyday; zenithразцвет на литературата/културата blossoming forth/flowering of literature/cultureразцвет на индустрията a flourishing state of industryв разцвета на силите си in the prime of o.'s life, in o.'s prime, in full vigour, at the height/in the fullness of o.'s powersв разцвета си съм be in the flower of o.'s age/life/strength* * *разцвѐт,м., само ед. bloom, blossoming (forth), flowering, efflorescence, heyday; zenith; бурен \разцвет vigorous growth; в \разцвета на младостта in the flush of youth; в \разцвета на силите си in the prime of o.’s life, in o.’s prime, in full vigour, at the height/in the fullness of o.’s powers; в \разцвета си съм be in the flower of o.’s age/life/strength; икономически \разцвет economic boom; \разцвет на индустрията a flourishing state of industry.* * *bloom: in a full разцвет - в пълен разцвет; blow; efflorescence; florescence; pride{praid} (прен.); prime{praim}: He died in the разцвет of his life. - Той загина в разцвета на силите си.; zenith* * *1. bloom, blossoming (forth), flowering, efflorescence, heyday;zenith 2. РАЗЦВЕТ на индустрията a flourishing state of industry 3. РАЗЦВЕТ на литературата/културата blossoming forth/flowering of literature/culture 4. бурен РАЗЦВЕТ vigorous growth 5. в РАЗЦВЕТа на силите си in the prime of o.'s life, in o.'s prime, in full vigour, at the height/ in the fullness of o.'s powers 6. в РАЗЦВЕТа си съм be in the flower of o.'s age/life/strength 7. културен РАЗЦВЕТ cultural bloom/efflorescence 8. стопански РАЗЦВЕТ an economic boom 9. умирам в РАЗЦВЕТа на силите си die in o.'s first manhood -
20 разширявам
1. (улица и пр.) widen, broaden(пристанище) expand(дреха) widen, let outмед. dilateфиз. expandразширявам границите на extend/expand/enlarge/broaden the frontiers/boundaries ofразширявам очи open o.'s eyes wide2. прен. widen, broaden, extend, expand, enlarge(изводи и пр.) fill outразширявам влиянието/връзките си extend o.'s influence/tiesразширявам стопански връзки expand economic tiesразширявам производството на enlarge/expand the production ofразширявам пределите (на научна област и пр.) enlarge the limits of, extend the boundaries of, widen the bounds ofразширявам дейността си extend o.'s activitiesразширявам значението на extend/amplify the meaning ofразширявам умствения кръгозор на broaden the horizon of, widen the outlook ofразширявам умствения ся кръгозор enlarge o.'s mindразширявам познанията си по improve/enlarge o.'s knowledge ofразширявам правата на extend the rights ofразширявам речника си widen/enlarge o.'s vocabularyразширявам търговия expand tradeразширявам се widen, become wider, expand, broaden(за река) widen. spread outразширяват се с носене (за обуща) stretch with wearing* * *разширя̀вам,гл.1. ( улица и пр.) widen, broaden; ( пристанище) expand; ( дреха) widen, let out; мед. dilate; физ. expand; \разширявам очи open o.’s eyes wide;2. прен. widen, broaden, extend, expand, enlarge; ( изводи и пр.) fill out; \разширявам дейността си extend o.’s activities; \разширявам значението на extend the meaning of; \разширявам познанията си по improve/enlarge o.’s knowledge of; \разширявам правата на extend the rights of; \разширявам пределите (на научна област и пр.) enlarge the limits of, extend the boundaries of, widen the bounds of; \разширявам умствения кръгозор на broaden the horizon of, widen the outlook of; \разширявам умствения си кръгозор enlarge o.’s mind;\разширявам се widen, become wider, expand, broaden; (за река) widen, spread out; разширяват се с носене (за обуща) stretch with wearing.* * *widen (улица и пр.); expand (и физ.), He разширявамs his business in Eastern Europe. - Той разширява бизнеса си в Източна Европа.; extend: разширявам frontiers - разширявам граници; stretch (за очертания); broaden; delocalize; enlarge{in`la;dj}: разширявам one's mind - разширявам кръгозора си* * *1. (дреха) widen, let out 2. (за река) widen. spread out 3. (изводи и пр.) fill out 4. (пристанище) expand 5. (улица и пр.) widen, broaden 6. РАЗШИРЯВАМ ce widen, become wider, expand, broaden 7. РАЗШИРЯВАМ влиянието/връзките си extend o.'s influence/ties 8. РАЗШИРЯВАМ границите на extend/expand/enlarge/broaden the frontiers/boundaries of 9. РАЗШИРЯВАМ дейността си extend o.'s activities 10. РАЗШИРЯВАМ значението на extend/amplify the meaning of 11. РАЗШИРЯВАМ очи open o. 's eyes wide 12. РАЗШИРЯВАМ познанията си по improve/enlarge o.'s knowledge of 13. РАЗШИРЯВАМ правата на extend the rights of 14. РАЗШИРЯВАМ пределите (на научна област и пр.) enlarge the limits of, extend the boundaries of, widen the bounds of 15. РАЗШИРЯВАМ производството на enlarge/ expand the production of 16. РАЗШИРЯВАМ речника си widen/enlarge o.'s vocabulary 17. РАЗШИРЯВАМ стопански връзки expand economic ties 18. РАЗШИРЯВАМ търговия expand trade 19. РАЗШИРЯВАМ умствения кръгозор на broaden the horizon of, widen the outlook of 20. РАЗШИРЯВАМ умствения ся кръгозор enlarge o.'s mind 21. мед. dilate 22. прен. widen, broaden, extend, expand, enlarge 23. разширяват се с носене (за обуща) stretch with wearing 24. физ. expand
См. также в других словарях:
Gouvernement provisoire de Thrace occidentale — غربی تراقیا حكومت موقتهس (Garbî Trakya Hükûmet i Muvakkatesi) turc osmanli غربی تراقیا حكومت مستقله سى (Garbî Trakya Hükûmet i Müstakilesi) turc 31 août 1913 – 25 octobre 1913 … Wikipédia en Français
Болгария — (България) Народная Республика Болгария, НРБ (Народна република България). I. Общие сведения Б. государство в Юго Восточной Европе, в восточной части Балканского полуострова. На В. омывается Чёрным морем. Граничит на С.… … Большая советская энциклопедия
Higher Institute of Finances and Economics — The Higher Institute of Finances and Economics (Висш финансово стопански институт, Vissh finansovo stopanski institut ) is a school of economics in Svishtov, Bulgaria … Wikipedia
Friedens- und Freundschaftsvertrag von Angora — Der Friedens und Freundschaftsvertrag von Angora (bulgarisch Ангорски договор/Angorski dogowor), war ein Freundschaftsvertrag zwischen dem Königreich Bulgarien und der Türkei. Außerdem regelte er die Entschädigung für den Verlust des… … Deutsch Wikipedia
Gjumjurdschina Republik — غربی تراقیا حكومت موقتهس Garbi Trakya Hükûmet i Muvakkatesi Provisorische Regierung Westthrakien غربی تراقیا حكومت مستقله سى Garbi Trakya Hükûmet i Müstakilesi Unabhängige Regierung Westthrakien (Details) … Deutsch Wikipedia
Provisorische Regierung Westthrakien — غربی تراقیا حكومت موقتهس Garbi Trakya Hükûmet i Muvakkatesi Provisorische Regierung Westthrakien غربی تراقیا حكومت مستقله سى Garbi Trakya Hükûmet i Müstakilesi Unabhängige Regierung Westthrakien … Deutsch Wikipedia
Republik Gumuljina — غربی تراقیا حكومت موقتهس Garbi Trakya Hükûmet i Muvakkatesi Provisorische Regierung Westthrakien غربی تراقیا حكومت مستقله سى Garbi Trakya Hükûmet i Müstakilesi Unabhängige Regierung Westthrakien (Details) … Deutsch Wikipedia
TRWT — غربی تراقیا حكومت موقتهس Garbi Trakya Hükûmet i Muvakkatesi Provisorische Regierung Westthrakien غربی تراقیا حكومت مستقله سى Garbi Trakya Hükûmet i Müstakilesi Unabhängige Regierung Westthrakien (Details) … Deutsch Wikipedia
Türkische Republik Westthrakien — غربی تراقیا حكومت موقتهس Garbi Trakya Hükûmet i Muvakkatesi Provisorische Regierung Westthrakien غربی تراقیا حكومت مستقله سى Garbi Trakya Hükûmet i Müstakilesi Unabhängige Regierung Westthrakien (Details) … Deutsch Wikipedia
Unabhängige Regierung Westthrakien — غربی تراقیا حكومت موقتهس Garbi Trakya Hükûmet i Muvakkatesi Provisorische Regierung Westthrakien غربی تراقیا حكومت مستقله سى Garbi Trakya Hükûmet i Müstakilesi Unabhängige Regierung Westthrakien (Details) … Deutsch Wikipedia
БОЛГАРИЯ — (България), Народная Республика Болгария, гос во, расположенное в вост. части Балканского п ова: граничит с Румынией (на С.), Югославией (на 3.), Грецией (на Ю.) и Турцией (на Ю. В.). Площ. 110,9 тыс. км2. Нас. 7 829 тыс. чел. (по оценке на конец … Советская историческая энциклопедия