Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

столі

  • 61 садить

    313a Г несов. madalk.
    1. что istutama, maha panema; \садить лес metsa istutama, \садить картофель kartuleid maha panema;
    2. кого-что panema, paigutama, asetama, istuma seadma v panema; \садить хлебы в печь leiba v leibasid ahju panema, \садить птицу в клетку lindu puuri panema, \садить собаку на цепь koera ketti panema, \садить на скамью подсудимых kohtupinki v süüpinki panema, \садить в тюрьму vangi v türmi v kinni v istuma panema, \садить кого за работу keda tööle panema, \садить ребёнка за стол last laua taha (istuma) panema, \садить кого на диван keda diivanile istuma seadma v sättima, \садить курицу на яйца kana hauduma panema, \садить самолёт lennukit maandama, \садить судно на мель laeva madalikule ajama;
    3. что, без доп. hooga, jõuliselt, kiiresti, hasardiga tegema; мальчик так и садит по дороге poiss silkab v sibab v leegib mööda teed, \садить пулю за пулей kuuli kuuli järel laskma v saatma;
    4. кого-что, без доп. hoope (paremale ja vasakule) jagama, peksma

    Русско-эстонский новый словарь > садить

  • 62 сесть

    353 Г сов.несов.
    садиться 1. во что, за что, на что, куда, с инф. istuma (ka ülek.); \сесть в автобус bussi astuma v sisenema, bussi peale minema, \сесть за стол lauda v laua taha istuma, \сесть у окна akna juurde istuma, \сесть к окну akna alla istuma, \сесть за работу tööd käsile võtma, \сесть за чтение end lugema sättima, \сесть за рояль klaveri taha istuma, \сесть пообедать lõunalauda istuma, \сесть отдохнуть istuma, et puhata, puhkama istuma, \сесть на мель (1) madalikule v karile jooksma, (2) ülek. karile jooksma, kuivale jääma, \сесть на корточки kükitama, \сесть на яйца hauduma hakkama v minema, \сесть за карты kaarte mängima v kaardilauda istuma, \сесть в засаду varitsema v varitsusse asuma, \сесть в тюрьму kõnek. vangi sattuma, \сесть на три года madalk. kolmeks aastaks kinni v istuma minema, \сесть на диету dieeti pidama hakkama, на глаз сел ячмень odraiva on silma tulnud;
    2. laskuma, maanduma; maha langema; птицы сели на дерево linnud laskusid puule, туман сел udu langes maha;
    3. loojuma; солнце село päike läks looja v loojus;
    4. (без 1 и 2 л.) vajuma; фундамент сел vundament on vajunud;
    5. kokku minema v tõmbuma; материя села riie läks kokku;
    6. alanema, vähenema, vähemaks jääma; ‚
    \сесть v
    садиться на шею кому kõnek. kelle kaela peale tulema;
    \сесть v
    садиться на голову кому kõnek. kellel üle pea kasvama;
    \сесть v
    садиться верхом на кого kõnek. kelle kukile istuma;
    \сесть v
    галошу kõnek. kimpu v jänni jääma, naeruväärsesse v rumalasse olukorda sattuma v jääma;
    \сесть за решётку kõnek. trellide taha minema;
    \сесть на скамью подсудимых süüpinki v kohtu alla sattuma, kohtupinki istuma;
    \сесть v
    конька kõnek. jutusoonele saama, (lemmikteemal) jutuhoogu v oma sõiduvette sattuma;
    ни стать, ни \сесть не умеет kõnek. ei oska istuda ega astuda

    Русско-эстонский новый словарь > сесть

  • 63 скоблить

    286, 305a Г несов. что, чем kaapima, kraapima, kõõpima; \скоблить стол ножом noaga lauda kaapima, \скоблить бревно palki koorima, \скоблить подбородок kõnek. lõuga kõõpima v kõõbitsema

    Русско-эстонский новый словарь > скоблить

  • 64 скрести

    370 (без страд. прич.) Г несов.
    1. что, чем, без доп. kraapima, kriipima, kaapima, kratsima; \скрестисти ногтями küüntega kriipima, \скрестисти ножом стол noaga lauda kaapima, \скрестисти в затылке kõnek. kukalt kratsima;
    2. кого-что ülek. närima; горе \скрестибёт сердце mure närib südant; ‚
    кошки \скрестибут на душе v
    на сердце, \скрестибёт на душе v
    на сердце у кого kõnek. kelle süda kripeldab sees

    Русско-эстонский новый словарь > скрести

  • 65 собрать

    216 Г сов.несов.
    собирать 1. кого-что, чего kokku koguma v korjama, koristama; \собрать с пола бумаги põrandalt pabereid kokku v üles korjama, \собрать грибов seeni korjama, \собрать хлопок puuvilla koristama, \собрать урожай saaki koguma v koristama, \собрать членские взносы liikmemaksu koguma, \собрать сведения andmeid koguma, \собрать мысли mõtteid koguma, \собрать аудиторию kuulajaid v kuulajaskonda kokku koguma v kutsuma, \собрать на стол toitu lauale panema, \собрать со стола lauda kraamima, \собрать библиотеку raamatukogu soetama, \собрать голоса hääli koguma, poolthääli saama;
    2. что kokku panema v seadma, tarima, monteerima, koostama, rakestama; \собрать часы kella kokku panema, \собрать машину masinat koostama v (kokku) monteerima v kokku panema, \собрать букет v цветы в букет lilli kimpu v kimbuks seadma, aiand. neostama, \собрать волосы juukseid seadma;
    3. что kokku võtma; \собрать всё своё мужество kogu oma julgust v mehisust kokku võtma, \собрать последние силы viimast jõudu kokku võtma;
    4. kõnek. кого-что (teeleminekuks) valmis seadma v sättima; \собрать чемодан kohvrit pakkima, \собрать сына в дорогу poega teeleasumiseks v minekuvalmis seadma, \собрать детей в школу lapsi kooli(minekuks) sättima;
    5. что kokku v sisse võtma (rõiva kohta); \собрать платье в талии kleiti keskelt kokku tõmbama v krousima; ‚
    костей не \собрать kõnek. tükid taga, et enam oma konte ei oska kokku lugeda

    Русско-эстонский новый словарь > собрать

  • 66 стлать

    208 Г несов.
    1. что (laiali) laotama; \стлать ковёр на пол vaipa põrandale laotama, \стлать скатерть на стол lina lauale laotama v panema, \стлать лён lina kaste v vihma kätte laotama, \стлать паркет parketti panema, \стлать пол põrandat (alla) panema;
    2. что voodit v (magamis)aset tegema; \стлать постель voodit tegema;
    3. ülek. (безл.) maad ligi hõljuma v heljuma

    Русско-эстонский новый словарь > стлать

  • 67 тонконогий

    122 П (кр. ф. \тонконогийг, \тонконогийга, \тонконогийго, \тонконогийги) peenejalgne, peenekoivaline, peenikeste jalgadega v koibadega; \тонконогийная птица peenikeste jalgadega lind, \тонконогийгий стол peenikeste jalgadega laud

    Русско-эстонский новый словарь > тонконогий

  • 68 трясти

    364 Г несов. кого-что, за что, чем, без доп. raputama, loksutama, väristama, värisema v vappuma v vaplema v vabisema panema, põrutama; \трястити яблоню õunapuud raputama, \трястити руку кому kõnek. kelle kätt raputama (teretamisel), \трястити кого за плечо keda õlast raputama, \трястити головой pead raputama v väristama, \трястити стол lauda väristama v võngutama, \трястити ногой jalga väristama, \трястити хвостом sabaga vehkima, \трястити сено heina kaarutama, \трястити ковры vaipu ropsima, меня \трястиёт от холода värisen v võbisen külmast, его \трястиёт лихорадка tal on (palavikust) külmavärinad v vappekülm, телега \трястиёт vanker põrutab, поехд \трястиёт rong loksutab

    Русско-эстонский новый словарь > трясти

  • 69 тумбочка

    73 С ж. неод. öökapp; (sahtlitega) kapike; \тумбочка для телевизора televiisorikapp, письменный стол с двумя \тумбочками kahe poolega kirjutuslaud

    Русско-эстонский новый словарь > тумбочка

  • 70 усесться

    353 Г сов.несов.
    усаживаться 1. куда, где istet võtma, maha istuma, end istuma seadma v sättima; \усесться на диван v на диване diivanil(e) istet võtma, diivanile istuma, \усесться за стол v к столу laua taha v äärde istet võtma v istuma, \усесться в кружок ringi v sõõri istuma, \усесться на корточки kükakile v kükki laskuma, maha kükitama, тут все не усядутся siia kõik istuma ei mahu;
    2. за что, с инф. mille taha v kallale asuma v istuma, mida tegema asuma v istuma; \усесться за работу laua taha tööle asuma v istuma, \усесться читать lugema v raamatu taha asuma v istuma, \усесться за карты kaardilauda istuma, kaarte mängima hakkama;
    3. где madalk. kuhu asuma, end sisse seadma, kanda kinnitama

    Русско-эстонский новый словарь > усесться

  • 71 хромать

    165b Г несов. на что, по чему, без доп. lonkama (kõnek. ka ülek.), luukama, limpama, lomberdama, lääpama, liipama (kõnek.); \хроматьть на правую ногу paremat jalga lonkama, \хроматьть по физике kõnek. füüsikas lonkamisi v kehvasti edasi jõudma, стол \хроматьет laud lonkab, дисциплина \хроматьет kord logiseb v lonkab v on käest ära, знания его \хроматьют tema teadmised on kesisevõitu; ‚
    \хроматьть на обе ноги kõnek. mõlemat jalga lonkama

    Русско-эстонский новый словарь > хромать

  • 72 хромой

    120 П (кр. ф. хром, хрома, хромо, хромы)
    1. lonkav, lombakas; \хромойой человек lonkur, lonkaja v lombakas inimene, \хромойая нога lombakas jalg;
    2. kõnek. kipakas (mööbli kohta); \хромойой стол kipakas laud;
    3. ПС
    \хромойой м.,
    \хромойая ж. од. lonkur, lombak, lombard, liipjalg, limpjalg, luukur

    Русско-эстонский новый словарь > хромой

  • 73 швырнуть

    336b Г сов. и однокр. к
    швырять что, чем kõnek. heitma, viskama, paiskama, virutama; \швырнуть книгу на стол raamatut lauale viskama, \швырнуть камень v камнем в окно kivi aknasse virutama, kiviga aknasse viskama

    Русско-эстонский новый словарь > швырнуть

См. также в других словарях:

  • стол — стол, а …   Русский орфографический словарь

  • стол — сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? стола, чему? столу, (вижу) что? стол, чем? столом, о чём? о столе; мн. что? столы, (нет) чего? столов, чему? столам, (вижу) что? столы, чем? столами, о чём? о столах 1. Стол это предмет мебели… …   Толковый словарь Дмитриева

  • СТОЛ — СТОЛ, стола, муж. 1. Предмет домашней мебели, представляющий собою широкую поверхность из досок (деревянных, мраморных и др.), укрепленных на одной или нескольких ножках и служащий для того, чтобы ставить или класть что нибудь на него. Круглый… …   Толковый словарь Ушакова

  • СТОЛ — муж. (стлать?) утварь домашняя, для поклажи, постановки чего. В столе отличают: столешницу, верхнюю доску, и подстолье, а в этом: обвязку (иногда с ящиком) и ножки, иногда с разножками. По образцу, столы, бывают: четырехугольные, долгие, круглые …   Толковый словарь Даля

  • стол —  СТОЛ    , а, м.    ◊ Зелёный стол. Карточный стол.    ◘ ◊ Столы зелёные раскрыты: // Зовут задорных игроков // Бостон и ломбер стариков, // И вист, доныне знаменитый, // Однообразная семья, // Все жадной скуки сыновья. А.С.Пушкин. Евгений… …   Карточная терминология и жаргон XIX века

  • стол — а; м. 1. Род мебели в виде широкой пластины из досок, пластмассы и других материалов, укреплённой в горизонтальном положении на одной или нескольких ножках, служащий для размещения на поверхности каких л. предметов. Круглый с. Обеденный с.… …   Энциклопедический словарь

  • Стол — предмет мебели, состоящий из столешницы (верхней доски) и подстолья (ножек или козлов, иногда обвязки). С. может быть на одной, трех, четырех и более ножках (чаще всего на четырех), на тумбах, с выдвижными ящиками; столешница может быть по форме… …   Российский гуманитарный энциклопедический словарь

  • стол — См. питание, пища жить на готовом столе, сидеть за столом... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. стол питание, пища; плита; столик, верстак, кассореал, табльдот, харчи,… …   Словарь синонимов

  • стол — СТОЛ, а, муж. 1. Предмет мебели в виде широкой горизонтальной пластины на опорах, ножках. Обеденный, письменный, рабочий, кухонный, садовый с. Овальный, круглый, квадратный с. Сесть за с. Встать из за стола. Сесть за с. переговоров (перен.:… …   Толковый словарь Ожегова

  • СТОЛ — 1) в Др. Руси княжеский престол.2) Низшая структурная часть государственных центральных и местных учреждений дореволюционной России.3) Учреждение, занимающееся каким либо узким кругом канцелярских дел (адресный стол и др.) …   Большой Энциклопедический словарь

  • СТОЛ 1 — СТОЛ 1, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»